غربل
غَرْبَلَ
a. Sifted.
b. Investigated, examined, scrutinized.
c. Cut, severed.
d. Destroyed; killed, slew.
غِرْبَاْل
(pl.
غَرَاْبِيْلُ)
a. Sieve; bolter.
غَرْبَلa. Siftings.
: أي العُصْفُور، فيما قِيلَ.
فلَان فِي الأَرْض ذهب فِيهَا وَالْحب وَنَحْوه نقاه بالغربال من الشوائب وَالْقَوْم قَتلهمْ وطحنهم والبلد وَالنَّاس كشف حَالهم وَفِي الْمثل (من غربل النَّاس نخلوه)
تَغَرْبُل وتغربلة: مصدر غَرْبَل. (ألكالا) غَرْبال. وجمعه غربالون وغَربالة: مُغَرْبِل. (فوك).
غَرْبال: من harpelus تصغير الكلمة اللاتينية harpe ( سيمونيه): باشق، باز، طائر من الكواسر (فوك).
العظم الغربالي: عظم مصفوي، عظم الجمجمة، قحف الرأس. (بوشر).
غَرَابلّي: مُغَرْبِل- (دوب ص104، ألف ليلة 1: 720).
وغربل الشَّيْء: نخله.
والغربال: مَا غربل بِهِ وَقَوله:
فلولا الله وَالْمهْر المعرى ... لرحت وَأَنت غربال الإهاب
فَإِنَّهُ وضع الغربال مَكَان مخرق، وَلَوْلَا ذَلِك لما جَازَ أَن يَجْعَل الغربال فِي مَوضِع المغربل. والمغربل من الرِّجَال: الدون، كَأَنَّهُ خرج من الغربال.
وغربلهم: قَتلهمْ وطحنهم.
والمغربل: الْمَقْتُول المنتفخ، قَالَ:
أَحْيَا أَبَاهُ هَاشم بن حَرْمَلَة
ترى الْمُلُوك حوله مغربلة
يقتل ذَا الذَّنب وَمن لَا ذَنْب لَهُ
وَقيل: عَنى بالمغربلة: أَن ينتقي السَّادة فيقتلهم، فَهُوَ على هَذَا من الأول.
غربلَ يغربل، غَرْبلةً، فهو مُغربِل، والمفعول مُغربَل
• غربل الحبَّ ونحوَه: نقَّاه بالغِربال من الشَّوائب "غربلة القمح- غربلة الطحين: تنخيله".
• غربل الأمرَ: تفحَّصه "غربل تصريحاته" ° غربل القضيّةَ: أمعن فيها بحثًا وتدقيقًا.
• غربل البلدَ/ غربل الناسَ: كشَف حالَهم "مَنْ غربل الناسَ نَخَلوه [مثل]: يُضرب في الكفّ عن التحدث بأمر الناس".
• غربل القومَ: طحَنهم وقتَلهم? غربل الجماعةَ: فرّقها.
غِرْبال [مفرد]: ج غرابيلُ: أداة تشبه الدُّفّ، ذات ثقوب، يُنقَّى بها الحَبّ من الشَّوائب "غربال الدقيق- غربال الرمل: غربال يفرِّق الرمل عن الحصى والحجارة" ° غطَّى الشَّمسَ بالغربال- له ذاكرة كالغربال: سريع النسيان.
غِرْباليّ [مفرد]: اسم منسوب إلى غِرْبال.
• العظْم الغِرْباليّ: (شر) عظْم في قاع الجمجمة بين الأنف والدِّماغ.
• أنبوبة غرباليَّة: (نت) صفّ رأسيّ من الخلايا يتَّصل بعضُها ببعض بواسطة جُدره الطرفيَّة المثقَّبة، والأنابيب الغرباليّة هي نسيج التوصيل الرئيسيّ في لحاء النباتات.
غربل: غَرْبَلَ الشيء: نَخَله. والغِرْبالُ: ما غُرْبِلَ به، معروف،
غَرْبَلْت الدقيق وغيره. ويقال: غَرْبَلَه إِذا قطعه؛ وقوله:
فلولا اللهُ والمُهْرُ المُفَدَّى،
لَرُحْتَ وأَنت غِرْبالُ الإِهاب
فإِنه وضع الغِرْبالَ مكان مُخَرَّق، ولولا ذلك لما جاز أَن يجعل
الغِرْبال في موضع المُغَرْبَل. والمُغَرْبَلُ: المُنْتقى كأَنه نُقِّيَ
بالغِرْبال. وفي الحديث: كيف بكم إِذا كنتم في زمان يُغَرْبَلُ الناسُ فيه
غَرْبَلةً أَي يذهب خيارهُم ويبقى أَرْذالُهم؛ والمُغَرْبَلُ من الرجال:
الدُّونُ كأَنه خرج من الغِربال، وقيل في تفسير الحديث: يذهب خيارهم بالموت
والقتل وتبقى أَرذالُهم. الجعدي: غَرْبَلَ فلانٌ في الأَرض إِذا ذهب فيها.
وفي الحديث: أَعْلِنُوا النكاح واضربوا عليه بالغِرْبال؛ عنى بالغِرْبال
الدُّفَّ، شبّه الغربال به في استدارته. وغَرْبَلَهم: قَتَلَهم
وطحَنَهم. والمُغَرْبَل: المقتول المنتفخ؛ قال:
أَحْيا أَباه هاشم بن حَرْمَله،
يومَ الهَباءَاتِ ويوم اليَعْمَله،
ترى الملوكَ حَوْلَه مُغَرْبَله،
ورُمْحَه للوالدات مَثْكَله،
يقتل ذا الذنبِ ومن لا ذنب له
وقيل: عنى بالمُغَرْبَلة أَنه يَنْتَقي السادة فيقتلهم فهو على هذا من
الأَول. وقال شمر: المُغَرْبَلُ المُفَرَّق، غَرْبَلَه أَي فرّقه. وفي
حديث مكحول: ثم أَتَيْتُ الشأْم فغَرْبَلْتُها أَي كشفت حالَ مَنْ بها
وخَبَرْتُهم، كأَنه جعلهم في غِرْبالٍ ففرق بين الجيِّد والرديء. وفي حديث ابن
الزبير: أَتَيْتُموني فاتِحي أَفواهِكم كأَنكم الغِرْبِيلُ؛ قيل: هو
العصفور.
غربل
Q. 1 غَرْبَلَهُ, (S, MA, O, K,) inf. n. غَرْبَلَةٌ, (TA,) He sifted it; (MA;) i. q. نَخَلَهُ; (K;) namely, flour, &c., (S, O,) or earth, or mould. (MA.) b2: And [hence, app.,] He dispersed it, or scattered it. (Sh, TA.) b3: And He cut it, or severed it; syn. قَطَعَهُ: (S, O, and so in the CK:) or he cut it in pieces; syn. قَطَّعَهُ. (So in several copies of the K and in the TA.) b4: And غربل القَوْمَ He slew, and crushed [lit. ground], the people, or company of men. (K.) Hence the saying, in a trad., كَيْفَ بِكُمْ إِذَا كُنْتُمْ فِى زَمَانٍيُغَرْبَلُ النَّاسُ فِيهِ (O, * TA) i. e. [How will it be with you when ye shall be in a time when men] shall be slain, and crushed? (TA:) or the meaning is, when the best of them shall be taken away and the worst of them shall remain; like as is done by the sifter of wheat? (O, TA:) or, in the opinion of Suh, as he says in the R, when they shall be searched to the utmost, and pursued one after another? agreeably with the saying of Mek-hool Ed-Dimashkee, دَخَلْتُ الشَّأْمَ فَغَرْبَلْتُهَا غَرْبَلَةً
حَتَّى لَمْ أَدَعْ عِلْمًا إِلَّا حَوَيْتُهُ [I entered Syria, and searched it to the utmost in such a manner that I left not a science but I acquired it]. (TA.) b5: And غُرْبِلَ القَتِيلُ The slain man became swollen, or inflated, and raised his legs. (TA.) غَرْبَالٌ [A sieve;] a certain thing well known; (S, O;) the thing with which one sifts: (K:) pl. غَرَابِيلُ. (O.) b2: And (O, K, TA) hence, as being likened thereto in respect of its circular shape, (TA,) A tambourine: (O, K, TA:) whence the trad., أَعْلِنُوا النِّكَاحَ وَاضْرِبُوا عَلَيْهِ بِالْغِرْبَالِ [Publish ye the marriage, and beat for it the tambourine]. (O, TA.) b3: And (tropical:) One who makes known what has been told him, in a malicious, or mischievous, manner, so as to occasion discord, or dissension. (K, TA.) غِرْبِيلٌ a word said to signify A sparrow: occurring in the saying, in a trad. of Ibn-EzZubeyr, أَتَيْتُمُونِى فَاتِحِى أَفْوَاهِكُمْ كَأَنَّكُمُ الغِرْبِيلُ [Ye came, or have come, to me opening your mouths as though ye were the sparrow]. (TA.) مُغَرْبَلٌ [Sifted. b2: And hence, app.,] Dispersed, or scattered. (TA.) b3: And The low, base, vile, or mean, (K, TA,) of men; as though he had come forth from the غِرْبَال [or sieve]. (TA.) b4: and Slain and swollen or inflated. (A'Obeyd, S, O, K.) b5: And مُلْكٌ مُغَرْبَلٌ Dominion passing away. (O, K.)
غَرْبَلَه أَي الدَّقيقَ ونحوَه غَرْبَلَةً: نَخَلَه، وَقيل: غَرْبَلَه قَطَعَه. غَرْبَلَ القومَ: قَتَلَهم وَطَحَنهُم، وَمِنْه الحديثُ: كَيفَ بكم إِذا كنتُم فِي زمانٍ يُغَرْبَلُ الناسُ فِيهِ غَرْبَلَةً أَي: يُقتَلون ويُطحَنون، وَقيل: يُذهَبُ بخِيارِهم وَتبقى أراذِلُهم، كَمَا يفعلُ من يُغَرْبِلُ الطعامَ بالغِرْبال. والمُغَرْبَلُ، بفتحِ الباءِ: الدُّونُ الخَسيسِ من الرِّجال، كأنّه خَرَجَ من الغِرْبال. أَيْضا: المَقتولُ المُنتَفِخ، عَن أبي عُبَيْدٍ، وَقد غُرْبِلَ القَتيلُ: انتفخَ فأشالَ رِجْلَيْه، وأنشدَ لعامرٍ الخَصَفِيِّ، خَصَفَةَ بن قَيْسِ عَيْلان: أَحْيَا أَبَاهُ هاشِمُ بنُ حَرْمَلَهْ يَوْمَ الهَباءآتِ ويومَ اليَعْمَلَهْ ترى المُلوكَ حَوْلَه مُغَرْبَلَهْ ورُمحُه للوالِداتِ مَثْكَلَهْ يَقْتُلُ ذَا الذَّنْبِ وَمَنْ لَا ذَنْبَ لَهْ ويُروى مُرَعْبَلَه، قيل: يريدُ أنّه يَنْتَقي السادةَ فيقتُلُهم، وَقَالَ السُّهَيْليُّ فِي الرَّوْضِ: وَالَّذِي أرَاهُ أنّه يريدُ بالغَرْبَلَهِ اسْتِقصاءَهم وتتَبُّعَهُم، كَمَا قَالَ مَكْحُولٌ الدِّمشقيُّ: دَخَلْتُ الشامَ فَغَرْبَلْتُها غَرْبَلَةً حَتَّى لم أَدَعْ عِلْماً إلاّ حَوَيْتُه. والمُلْكُ المُغَرْبَل: الذاهِبُ، نَقله الصَّاغانِيّ. والغِرْبال، بالكَسْر: مَا يُنخَلُ بِهِ معروفٌ، قَالَ الحُطَيْئَةُ يهجو أمَّهُ:
(أَغِرْبالاً إِذا اسْتُودِعْتِ سِرَّاً ... وكانوناً على المُتَحَدِّثينا)
والجمعُ الغَرابيل، قَالَ كعبُ بن زُهَيْرٍ:
(وَمَا تمَسَّكُ بالعَهدِ الَّذِي زَعَمَتْ ... إلاّ كَمَا تُمْسِكُ الماءَ الغَرابيلُ)
الغِرْبال: الدُّفُّ الَّذِي يُضرَبُ بِهِ، شُبِّه بالغِرْبالِ فِي استِدارَتِه، وَمِنْه الحَدِيث: أَعْلِنوا النِّكاحِ واضرِبوا عَلَيْهِ بالغِرْبال. يُكنى بالغِرْبالِ عَن الرجلِ النَّمَّامِ. ومِمّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: المُغَرْبَلُ: المُفَرَّق، وَقد غَرْبَلَه: إِذا فرَّقَه، رَوَاهُ شَمِر. وَفِي حديثِ ابنِ الزُّبَيْر: أَتَيْتُموني فاتِحي أفواهِكُم كأنّكم الغِرْبِيلُ. قيل: هُوَ العُصفور. وابنُ الغَرابيليِّ: مُحدِّثٌ مِصريٌّ، وَهُوَ الحافظُ تاجُ الدِّينِ مُحَمَّد بن مُحَمَّد بن مُحَمَّد بن مُسْلِمِ بن عليِّ بن أبي الجُود، عُرِفَ بابنِ الغَرابيليِّ، سِبْطِ القَاضِي عمادِ الدينِ الكَرْكيِّ، ولد سنة ولازَمَ الحافظَ ابنَ حَجَرٍ، وَمَات سنة.