I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
110593. عَلِيسة1 110594. عُلَيْسة1 110595. عُلَيْشة1 110596. عُلَيْطُو1 110597. عُلَيْعِل1 110598. عَلَيْك بالصدق1110599. عُلَيْكَة1 110600. عَلِيم1 110601. عُلَيْم1 110602. عَلِيمَا1 110603. عُلَيْمات1 110604. عَلِيمات1 110605. عُلَيْمَات1 110606. عَلِيمِيّ1 110607. عُلَيْمِيّ1 110608. عَلِين1 110609. عَلِينَة1 110610. عُلَيْنَة1 110611. عُلَيْنَي1 110612. عَلِينيّ1 110613. عُلَيْوَا1 110614. عُلَيْوة1 110615. عُلَيْوَة1 110616. عُلَيْوَت1 110617. عُلَيْوِيّ1 110618. عليين1 110619. عم5 110620. عَمّ1 110621. عِمُّ1 110622. عَم1 110623. عمّ1 110624. عَمَّ في1 110625. عَمَّ 1 110626. عمء1 110627. عُمءدِي1 110628. عَمّا1 110629. عُمّا1 110630. عَمَا1 110631. عما1 110632. عَمَّا1 110633. عما نوئيل1 110634. عماء1 110635. عَمائِم1 110636. عِماد1 110637. عِمادَة1 110638. عِمَادِيَّة1 110639. عَمَّار1 110640. عَمَار1 110641. عَمَّارة2 110642. عَمَارة1 110643. عُمَارة1 110644. عِمَارة1 110645. عِمَارَتِي1 110646. عَمَارِسي1 110647. عَمَارِش1 110648. عُمَارِيّ1 110649. عَمَّاري1 110650. عَمَارِيّ1 110651. عِمَارِيّ1 110652. عَمَارِير1 110653. عِمَاسُ1 110654. عَمَّاس1 110655. عَمَاس1 110656. عمّاسَة1 110657. عَمَّاش1 110658. عَمَاشة1 110659. عَمَّاشة1 110660. عَمَّاشِي1 110661. عَمَّاطِي1 110662. عَمَاق1 110663. عمال الله1 110664. عِمَالة1 110665. عُمَّاليّ1 110666. عَمامِرة1 110667. عَمَامِريَّة1 110668. عَمَامِشة1 110669. عَمَامُو1 110670. عِمَامِيّ1 110671. عَمَّان1 110672. عُمَان1 110673. عُمَانُ1 110674. عَمّانُ1 110675. عمان1 110676. عمانوئيل1 110677. عُمَانِيّ1 110678. عَمّانِي1 110679. عماه1 110680. عَمّاي1 110681. عَمَايَة1 110682. عَمَايَتَانِ1 110683. عَمايرة1 110684. عَمَايِرِيَّة1 110685. عمبر3 110686. عَمْبَرَة1 110687. عَمت2 110688. عَمَتَ1 110689. عمت6 110690. عَمَتَ 1 110691. عَمْتَا1 110692. عمثل4 Prev. 100
«
Previous

عَلَيْك بالصدق

»
Next
عَلَيْك بالصدق
الجذر: ع ل ي ك

مثال: عليك بالصدق
الرأي: مرفوضة
السبب: لاستعمال اسم الفعل متعديًّا بحرف الجر.

الصواب والرتبة: -عليك الصدق [فصيحة]-عليك بالصدق [فصيحة]
التعليق: أسماء الأفعال حكمها في التعدّي واللزوم حكم الأفعال التي هي بمعناها، إلاّ أنّ الباء تزاد في مفعولها كثيرًا، فمثلاً: «عليك»: اسم فعل أمر يتعدى بنفسه وبحرف الجر الباء، فقد جاء في اللسان: وتقول عليّ زيدا، وعليّ بزيد معناه: أعطني زيدا. وقال بعضهم: إن «عليك» تتعدى بالباء إذا كانت بمعنى «تمسَّكْ»، كقول الشاعر:
عَلَيْكَ بأوساط الأمور فإنها نجاة ولا تتبع ذلولاً ولا صعبا
أما إذا كانت بمعنى «الزمْ» فتتعدى بنفسها، كقوله تعالى: {عَلَيْكُمْ أَنْفُسَكُمْ} المائدة/105؛ وبهذا يصح المثالان المذكوران.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.