I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
74488. حَسَبَ3 74489. حَسَب1 74490. حَسْب1 74491. حَسَب الدين1 74492. حَسَبُ الشَّيْخ1 74493. حَسَب الطريقة174494. حَسَب الله1 74495. حَسِبَ 1 74496. حُسْبَاك1 74497. حَسَبُالله1 74498. حسبان1 74499. حُسْبَانًا1 74500. حسبل3 74501. حَسبه1 74502. حَسَبَهُ1 74503. حَسْبُو1 74504. حَسَبُو1 74505. حَسْبُون1 74506. حَسْبُونيّ1 74507. حَسْبي2 74508. حَسْبِيَ الله1 74509. حِسْبِيَّة1 74510. حَسْبِيَّة1 74511. حست1 74512. حَسْتَكَ1 74513. حسجل1 74514. حسحس2 74515. حَسْحَسَ1 74516. حسحص1 74517. حَسَدَ1 74518. حسد16 74519. حَسَدَ 1 74520. حَسْدَة1 74521. حسدل1 74522. حَسَدَهُ1 74523. حسده1 74524. حسر20 74525. حَسَرَ1 74526. حَسَرَ 1 74527. حَسَرات1 74528. حَسْرَاتِيّ1 74529. حسرة1 74530. حَسْرني1 74531. حَسَرَهُ1 74532. حَسْرو1 74533. حسس14 74534. حَسَسَ1 74535. حسط1 74536. حسف12 74537. حَسَفَ2 74538. حَسَفَ 1 74539. حسفل2 74540. حسفه1 74541. حسقل2 74542. حسك13 74543. حَسَكَ1 74544. حَسِكَ 1 74545. حسكل3 74546. حِسْكِلُ1 74547. حسكلة1 74548. حَسَكِيّ1 74549. حسل13 74550. حَسَلَ 1 74551. حَسَلاتُ1 74552. حَسْلَةُ1 74553. حُسَمُ1 74554. حَسَمَ1 74555. حسم19 74556. حَسَمَ 1 74557. حسمل2 74558. حَسَمَهُ1 74559. حَسْمُون1 74560. حِسْمَى1 74561. حَسَن1 74562. حُسْن1 74563. حسن21 74564. حَسُنَ1 74565. حُسن الإسلام1 74566. حسن الابتداء1 74567. حسن البيان1 74568. حسنُ التصوُّرِ1 74569. حسن التَّعْلِيل1 74570. حُسنُ التعْلِيل1 74571. حسن التّعليل1 74572. حسن الخلق1 74573. حُسْن الرزق1 74574. حسن السمت1 74575. حسنُ السَّمْتِ1 74576. حسن الشركة1 74577. حُسْنُ الشَّرِكَةِ1 74578. حسن القضاء1 74579. حُسْنُ الْقَضَاء1 74580. حسن القياس1 74581. حسن المطلب1 74582. حسن المقطع1 74583. حسن النّسق1 74584. حَسَن شاه1 74585. حَسُنَ 1 74586. حَسْنَا1 74587. حَسْنا1 Prev. 100
«
Previous

حَسَب الطريقة

»
Next
حَسَب الطريقة
الجذر: ح س ب

مثال: سنسير حَسَب الطريقة المتبعة
الرأي: مرفوضة
السبب: لأن الكلمة لم ترد في المعاجم- في سياقها هذا- إلا مقترنة بالباء، أو بـ «على».
المعنى: على قَدْرها

الصواب والرتبة: -سنسير بحَسَب الطريقة المتبعة [فصيحة]-سنسير على حَسَب الطريقة المتبعة [فصيحة]-سنسير حَسَب الطريقة المتبعة [صحيحة]
التعليق: تسبق «حَسَب» بالباء، أو بـ «على»، وتأتي غير مسبوقة بشيء. كما ورد في المعاجم، فجاء في اللسان: الحَسَب: قدر الشيء، كقولك: الأجر بحسب ما عملت وحسبه. ويمكن تخريج العبارة غير المسبوقة بحرف جر كذلك على أن كلمة «حسب» مضمَّنة معنى مِثْل، فاستعملت استعمالها.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.