I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
66088. تمرح1 66089. تمرخ1 66090. تمرد3 66091. تَمَرُس1 66092. تمرس1 66093. تَمَرَّس في166094. تمرص1 66095. تَمْرِضَة1 66096. تمرط1 66097. تمرع1 66098. تَمَرَّغَ على1 66099. تمرغت1 66100. تمرق1 66101. تَمَرْقَعَ1 66102. تَمَرْكَزَ1 66103. تمرمر1 66104. تمرن1 66105. تمره1 66106. تمرى1 66107. تَمْرِيّ1 66108. تَمْرِين1 66109. تمرين الطلاب، في صناعة الإعراب...1 66110. تمز2 66111. تمزز1 66112. تمزع1 66113. تَمَزَّع1 66114. تمزق1 66115. تمزمز1 66116. تمزن1 66117. تمزى1 66118. تمس1 66119. تَمَسّا1 66120. تمساح1 66121. تِمْساح1 66122. تمسح1 66123. تّمْسَحَ1 66124. تَمَسْخَرَ1 66125. تمسك1 66126. تَمَسُّك1 66127. تمسكن1 66128. تمسلم1 66129. تَمَسْمَر1 66130. تمسى1 66131. تَمَشّ1 66132. تمش3 66133. تَمْشَان1 66134. تمشر1 66135. تمشع1 66136. تمشق1 66137. تمشك1 66138. تُمُشْكَث1 66139. تَمَشَهُ1 66140. تَمَشْوَرَ1 66141. تَمشَّى1 66142. تمشى1 66143. تَمْشِي1 66144. تَمَشْيَخَ1 66145. تَمْشير1 66146. تَمْشيط1 66147. تمصر1 66148. تمصص1 66149. تمضر1 66150. تمضمض1 66151. تمضى1 66152. تمطح1 66153. تمطر1 66154. تمطط1 66155. تمطق1 66156. تَمَطْوَحَ1 66157. تمطى1 66158. تمظع1 66159. تمعج1 66160. تمعدد1 66161. تمعر1 66162. تمعس1 66163. تمعط1 66164. تَمَعُّقُ1 66165. تمعقت1 66166. تمعك1 66167. تمعن1 66168. تَمَعَّنَ1 66169. تمعى1 66170. تمغة1 66171. تمغثر1 66172. تَمَغْرَة1 66173. تمغص1 66174. تمغط1 66175. تمغمغ1 66176. تمغى1 66177. تَمَفْعَل وتوهّم أصالة الحرف الزائد...1 66178. تمق1 66179. تمقت1 66180. تَمَقْحَسَت1 66181. تمقست1 66182. تمقط1 66183. تمقق1 66184. تَمَكَ1 66185. تمك10 66186. تَمَكَ 1 66187. تمكث1 Prev. 100
«
Previous

تَمَرَّس في

»
Next
تَمَرَّس في
الجذر: م ر س

مثال: تَمَرَّس في الطِّبّ
الرأي: مرفوضة
السبب: لاستعمال حرف الجر «في» بدلاً من حرف الجر «الباء».
المعنى: مارس الشيءَ واحتكَّ به

الصواب والرتبة: -تَمَرَّسَ بالطِّبّ [فصيحة]-تَمَرَّسَ في الطِّبّ [صحيحة]
التعليق: أوردت المعاجم الفعل «تمرَّس» بمعنى «احتكَّ»، متعديًا بالباء، وأصله من تمرَّس البعير بالشجرة: إذا تحكك بها، ولكن أجاز اللغويون نيابة حروف الجر بعضها عن بعض، كما أجازوا تضمين فعل معنى فعل آخر فيتعدى تعديته، وفي المصباح (طرح): «الفعل إذا تضمَّن معنى فعل جاز أن يعمل عمله». وقد أقرَّ مجمع اللغة المصري هذا وذاك. وحلول «في» محل «الباء» كثير شائع في العديد من الاستعمالات الفصيحة، فهما يتعاقبان كثيرًا، وليس استعمال أحدهما بمانع من استعمال الآخر، كقول صاحب التاج: «ارتاب فيه
.... وارتاب به»، كما أن حرف الجر «في» أتى في الاستعمال الفصيح مرادفًا للباء، كقول ابن سينا: «وتواروا في الحشيش»، كما أنه يجوز نيابة «في» عن «الباء» على إرادة معنى الظرفية، أو بناء على تضمين الفعل المتعدي بـ «الباء» معنى فعل آخر يتعدى بـ «في»، بعد انتقاله إلى المعنى المجازي، مثل «تدرَّب».
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.