I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
63540. تسورت1 63541. تسوس1 63542. تَسوق1 63543. تَسَوَّق1 63544. تسوك1 63545. تَسَوَّل163546. تَسَوُّل1 63547. تسول1 63548. تَسَوُّلِيّ1 63549. تسوم1 63550. تسوى1 63551. تسوية التوجه إلى الحق...1 63552. تسوية الصف1 63553. تَسْوِيق1 63554. تسيأت1 63555. تَسَيُّب1 63556. تسير1 63557. تسيطر1 63558. تسيع1 63559. تسيفه1 63560. تسيم1 63561. تُسِيمُونَ1 63562. تسييرات الكواكب1 63563. تسييس1 63564. تَشَّ1 63565. تشأشأ1 63566. تشأم1 63567. تشا1 63568. تشاءم1 63569. تَشَاءَم من1 63570. تشاءى1 63571. تشابر1 63572. تشابك1 63573. تشابه1 63574. تشابه الْأَطْرَاف1 63575. تَشَابُهُ الأطْرافِ...1 63576. تشاتما1 63577. تشاجبت1 63578. تشاجر1 63579. تَشَاجَرَ مع1 63580. تشاحنوا1 63581. تشاحوا1 63582. تشاخست1 63583. تشاد1 63584. تشادا1 63585. تشادف1 63586. تشار1 63587. تشارس1 63588. تشارطا1 63589. تَشَارَكَ مع1 63590. تشاركا1 63591. تشارلي1 63592. تشازروا1 63593. تشاعر1 63594. تشاغب1 63595. تشاغرا1 63596. تشاغل1 63597. تشاقا1 63598. تشاقحا1 63599. تشاكسا1 63600. تشاكلا1 63601. تشاكها1 63602. تشاكى1 63603. تشامسا1 63604. تشانؤوا1 63605. تشانق1 63606. تشاهر1 63607. تشاوروا1 63608. تشاوس1 63609. تشاول1 63610. تشايع1 63611. تشبث1 63612. تشبع1 63613. تشبك1 63614. تشبه1 63615. تشبيب1 63616. تَشْبِيب1 63617. تشبيه1 63618. تَشْبِيه التَّمْثِيل...1 63619. تشتتوا1 63620. تشجع1 63621. تشجن1 63622. تشح2 63623. تشحج1 63624. تشحى1 63625. تشحيذ الأذهان، في رد قدر الإمكان...1 63626. تشخص3 63627. تشدخ1 63628. تشدد1 63629. تشدق1 63630. تشدُّني إليه فصاحتَه...1 63631. تشديد الأركان، في ليس في الإمكان، أ...1 63632. تشديد الحرف الأخير من كلمات حذفت لا...1 63633. تشذب1 63634. تشذر1 63635. تَشَذْكَرْتُ1 63636. تشر3 63637. تشرب1 63638. تشرج1 63639. تشردوا1 Prev. 100
«
Previous

تَسَوَّل

»
Next
تَسَوَّل
الجذر: س و ل

مثال: تَسَوَّل الفقيرُ
الرأي: مرفوضة عند الأكثرين
السبب: لأنها لم ترد في المعاجم القديمة بهذا المعنى.
المعنى: سأل وتكفف الناس

الصواب والرتبة: -تَسَوَّل الفقير [صحيحة]
التعليق: على الرغم من أنّ الاستعمال المرفوض استعمال مُستحدث فإنه يمكن تصحيحه على أنه مأخوذ من سأل سؤالاً وسُوالاً بالواو دون أن تهمز تخفيفًا. وقد أجاز مجمع اللغة المصريّ هذا الاستعمال استنادًا إلى أصل معنى اللفظ وهو السؤال والاستعطاء وأطلقت على الشحاذة باعتبارها إلحاحًا في طلب العطايا، وهو إطلاق سديد جاء عن طريق المجاز المرسل بعلاقة العموم والخصوص، وقد أثبتت المعاجم الحديثة هذا الاستعمال ونصت على أنه مولَّد.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.