تَزَوَّجَ بـ
الجذر: ز و ج
مثال: تَزَوَّجَ بفتاة جميلة
الرأي: مرفوضة
السبب: لتعدِّي الفعل «تزوَّجَ» بحرف الجرّ «الباء»، وهو متعدٍّ بتفسه.
المعنى: اتخذها زوجة له
الصواب والرتبة: -تَزَوَّج فتاة جميلة [فصيحة]-تَزَوَّج بفتاة جميلة [صحيحة]
التعليق: أوردت معظم المعاجم الفعل «تَزَوَّجَ» متعديًا بنفسه، أمّا تعديته بحرف الجرّ «الباء» فهي لغة، وشاع هذا الاستعمال في العصر الحديث، وأثبتته المعاجم الحديثة كالوسيط والمنجد؛ ففي الوسيط: تَزَوَّجَ امرأة وبها: اتخذها زوجة، كما يمكن تخريج العبارة المرفوضة باعتبار أنَّ «تَزوَّج» مطاوع لـ «زَوَّج» الذي ورد في الاستعمال القرآني متعديًا بالباء، في قوله تعالى: {وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ} الدخان/54.
الجذر: ز و ج
مثال: تَزَوَّجَ بفتاة جميلة
الرأي: مرفوضة
السبب: لتعدِّي الفعل «تزوَّجَ» بحرف الجرّ «الباء»، وهو متعدٍّ بتفسه.
المعنى: اتخذها زوجة له
الصواب والرتبة: -تَزَوَّج فتاة جميلة [فصيحة]-تَزَوَّج بفتاة جميلة [صحيحة]
التعليق: أوردت معظم المعاجم الفعل «تَزَوَّجَ» متعديًا بنفسه، أمّا تعديته بحرف الجرّ «الباء» فهي لغة، وشاع هذا الاستعمال في العصر الحديث، وأثبتته المعاجم الحديثة كالوسيط والمنجد؛ ففي الوسيط: تَزَوَّجَ امرأة وبها: اتخذها زوجة، كما يمكن تخريج العبارة المرفوضة باعتبار أنَّ «تَزوَّج» مطاوع لـ «زَوَّج» الذي ورد في الاستعمال القرآني متعديًا بالباء، في قوله تعالى: {وَزَوَّجْنَاهُمْ بِحُورٍ عِينٍ} الدخان/54.