I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
66501. تندل1 66502. تندم1 66503. تندو1 66504. تندى1 66505. تَنَرَ1 66506. تنر1466507. تنزر1 66508. تنْزع1 66509. تنزل1 66510. تنزل الأملاك، في حركات الأفلاك...1 66511. تنزل السكينة، على قناديل المدينة...1 66512. تنزلي1 66513. تَنَزُّلِيّ1 66514. تنزه1 66515. تنزى1 66516. تنزيل2 66517. تنزيل الأرواح، في قوالب الأشباح...1 66518. تنزيل الأفكار، في تعديل الأسرار...1 66519. تنزيه1 66520. تنزيه الأنبياء، عن تسفيه الأغبياء...1 66521. تنزيه الاعتقاد، عن الحلول والاتحاد...1 66522. تنزيه الشريعة المرفوعة، عن الأخبار ...1 66523. تنزيه القرآن1 66524. تنزيه القرآن، عما لا يليق بالبيان...1 66525. تنزيه الكون، عن اعتقاد إسلام فرعون...1 66526. تنزيه المسجد الحرام، عن بدع جهلة ال...1 66527. تنزيه الملائكة عن الذنوب وتفضيلهم ع...1 66528. تَنَسُ1 66529. تنس5 66530. تَنْسا1 66531. تنْسب1 66532. تنسر1 66533. تنسس1 66534. تنسقت1 66535. تنسك1 66536. تنسمت1 66537. تنسوخ1 66538. تنسوق نامه إيلخاني1 66539. تَنَسِيّ1 66540. تنسيق2 66541. تنسيق الصّفات1 66542. تنشأ1 66543. تنشب1 66544. تنشد1 66545. تنشر1 66546. تنشز1 66547. تنشط1 66548. تنشغ1 66549. تنشف1 66550. تَنْشَق1 66551. تنشم1 66552. تنشنش1 66553. تنشى1 66554. تنصب1 66555. تنصت1 66556. تنصح1 66557. تنصر1 66558. تَنْصُرُه1 66559. تنصفت1 66560. تنصل1 66561. تَنْضُبُ1 66562. تنضحت1 66563. تنضدت1 66564. تنضض1 66565. تنضل1 66566. تنضى1 66567. تنضيد المعالم، في تعديد المظالم...1 66568. تنط1 66569. تنطس1 66570. تنطع1 66571. تنطف1 66572. تنطق1 66573. تنطل2 66574. تنطنط1 66575. تنظره1 66576. تنظف1 66577. تنظم1 66578. تَنْظِيم1 66579. تنع1 66580. تِنْعَةُ2 66581. تنعته1 66582. تنعل1 66583. تَنَعُّم1 66584. تنعم1 66585. تَنْعُمُ وتَنعُمَةُ...1 66586. تنعنع1 66587. تَنْعِي1 66588. تنغ1 66589. تُنْغَةُ1 66590. تنغر1 66591. تنغش1 66592. تنغصت1 66593. تنغض1 66594. تنغم1 66595. تَنَفَ1 66596. تنف12 66597. تَنَفَ 1 66598. تنفس1 66599. تنفطت1 66600. تنفل1 Prev. 100
«
Previous

تنر

»
Next

تنر


تنر
تَنُّوْر
(pl.
تَنَاْرِيْ4ُ)
a. Baking-stone.

تَنُّوْرَةa. Petticoat.
(ت ن ر) : (ذَاتُ التَّنَانِيرِ) عَلَى لَفْظِ جَمْعِ تَنُّورٍ عَقَبَةٌ بِحِذَاءِ زُبَالَةَ وَهِيَ مِنْ مَنَازِلِ الْبَادِيَةِ.
[تنر] التَنُّورُ: الذي يُخبَزُ فيه. وقوله تعالى:

(وفارَ التَنُّورُ) *. قال على رضي الله عنه: هو وجهُ الارض.
ت ن ر : التَّنُّورُ الَّذِي يُخْبَزُ فِيهِ وَافَقَتْ فِيهِ لُغَةُ الْعَرَبِ لُغَةَ الْعَجَمِ وَقَالَ أَبُو حَاتِمٍ لَيْسَ بِعَرَبِيٍّ صَحِيحٍ وَالْجَمْعُ التَّنَانِيرُ. 
تنر
التَّنُوْرُ: مَعْرُوْفٌ، وصاحِبُه تَنّار. وهو وَجْهُ الأرْضِ في قَوْلِه عَزَّوجَلَّ: " وفارَ التَّنُوْرُ "، وقيل: هو المَوْضِع الذي يَنْبُعُ منه الماءُ من العَيْنِ. وذاتُ التَنَانِيْرِ: اسْمُ مَوْضِعٍ بالبادِيَةِ.
ت ن ر: (التَّنُّورُ) الَّذِي يُخْبَزُ فِيهِ وَقَوْلُهُ تَعَالَى: {وَفَارَ التَّنُّورُ} [هود: 40] قَالَ عَلِيٌّ رَضِيَ اللَّهُ تَعَالَى عَنْهُ وَكَرَّمَ اللَّهُ وَجْهَهُ: هُوَ وَجْهُ الْأَرْضِ. 
[تنر] ك فيه: من صلى وقدامه "تنور" بفتح فوقية وتشديد نون مضمومة، وقدام بالنصب. غ: "فار التنور" أي عين ماء معروف، أو الخابزة. نه وفيه: قال لمن عليه ثوب معصفر: لو أن ثوبك في "تنور" أهلك أو تحت قدرهم كان خيراً، فذهب فأحرقه، وإنما أراد لو صرفت ثمنه إلى دقيق ختبزه، أو حطب تطبخ به كان خيراً لك كأنه كره الثوب المعصفر، والتنور الذي يخبز فيه يقال أنه في جميع اللغات كذلك.
تنر
تَنُّور [مفرد]: ج تَنانِيرُ: (انظر: ت ن ن و ر - تَنُّور). 

تَنّورَة [مفرد]: ج تَنانِيرُ: القسم الأسفل من ثوب المرأة بين الخصْر ومنتصف السّاق بأطوالٍ مختلفةٍ "تنّورَة داخليّة، أو تحتانِيّة- لبِست الفتاةُ تنُّورة مزركشة". 
[ت ن ر] التُّنورُ: نوعٌ من الكَوانِينِ. قال أحْمَدُ بنُ يَحْيَى: التَّنُورُ تَفْعُول من النّارِ، وهَذا من الفَسادِ بحَيْثُ تَراهُ، وإِنَّما هو أَصْلٌ لم يُسْتَعْمَلْ إلا في هذا الحَرْفِ، وبالزِّيادِةَ، وصاحِبُه تَنّارٌ. والتَّنُّورُ: وَجْهُ الأَرضِ، فارِسيٌّ مُعَرَّبٌ. وقِيلَ: هو بكُلِّ لُغَةٍ، وفي التَّنْزِيلِ: {وفار التنور} [هود: 40، المؤمنون: 23] . وكُلُّ مَفْجَرِ ماءٍ: تَنُّورٌ. وتَنانِيرُ الوادِي: مَحافِلُه. قالَ الرّاعِى:

(فلَمّا عَلا ذاتَ التَّنانِيرِ صَوبْهُ ... تَكَشَّفَ عَنْ بَرْقٍ قَلِيلٍ صَواعِقُه)

وقِيلَ: ذاتُ التَّنانِيرِ هُنا: موضِعٌ بَعَيْنه.
(تنر) - في الحَدِيثِ أنَّه قال لِرجُلٍ عليه ثَوبٌ مُعَصْفَرٌ: "لو أَنَّ ثَوبَك في تَنُّورِ أَهلِك أو تَحْتَ قِدْرِهم كان خَيراً" .
قال أبو حَاتِم: التَّنُّور ليس بِعَرَبِى ولم تَعرِف له العَربُ اسماً غيرَه فَلِذَلك جَاءَ في التَّنْزِيل.
وقال أبو الفَتْح الهَمَذانِيّ: كَانَ الأَصلُ نَوُّور، فاجتَمَعَت وَاوَان وضَمَّة وتَشْدِيد فاستُثْقِل، فقَلَبُوا عَينَه إلى فَائِه فَصَار: "وَنُّور" فأبَدلوا من الوَاوِ تَاءً: كتَوْلَج وَوْلَج: أي هو من النَّار والنُّور.
ومَعناه: لو صَرفْتَ ثَمَنه إلى دَقِيقٍ تَخْتَبِزه، أو حَطَبٍ تَطبُخ به.
وذَاتُ التَّنانَير: عَقَبة بحِذَاء زُبالَةَ. 
تنر: تَنوّر: مفجر ماء الينبوع أو الفُسقية (معجم الأسبانية 201 - 212) وفي العبدري (53ق): وعلى البئر تنور من رخام (ابن العوام 1: 656).
وتنور: مصباح كبير أو بالأحرى زجاجة كبيرة فيها عدة مصابيح تزين بها المساجد، حسب تفسير سلفستر دي ساسي (راجع تاريخ ويلكنز 1: 296) (دي ساسي دروز 1: 104، 105، ابن الأثير 10: 192 ابن خلدون طبعة تورنبرج 2: 2، المقري 1: 341، ابن بطوطة 3: 251 حيث يجب تغيير ترجمة الكلمة، ابن خلكان 8: 25)، ولهذه الكلمة نفس هذا المعنى في اللغة السريانية.
وتنور: درع (دي جوية في مجلة النقد revue critique سنة 1867 ص494).
تَنيّر: أنبوبة طويلة من نسيج القطن ونحوه تستخدم لتزويد حافر البئر بالهواء (محيط المحيط) وصاحبه يقول إنها تحريف تِنَين (؟).
تَنوَّرة: بمعنى تنور وهو تجويف في الأرض يخبز فيه.
وتَنوّرة: مئزرة (ابن بطوطة 4: 23، وفي مخطوطة دي جاينجوس: مئزرة (محيط المحيط). تَنُّوري. قادوس تنوري (كرتاس 41) ويراد به قادوس يشبه تنور البئر، كما يؤيده نص ابن العوام (1: 656): قواديس مثل تنور البئر.
تَنُّورِية: ضرب من الأطعمة (ابن الجوزي 145 ق، 147 ق، من غير تفسير آخر) وتنورية: تنورة (محيط المحيط)

تنر



تَنَّارٌ [and ↓ تَنُّورِىٌّ] A maker of ovens of the kind called تَنُّور. (M, K.) تَنُّورٌ A sort of كَانُون [or fire-place]; (M;) the thing, (S, Msb,) or كانون, (K,) in which bread is baked; (S, Msb, K;) but different from the فُرْن: (S in art. فرن:) [it is a kind of oven, open at the top, in the bottom of which a fire is lighted, and in which the bread, in the form of flat cakes, is generally stuck against the sides; either portable, and made of baked clay, wide at the bottom, and narrow at the top, where it is open; and if so, the bread is sometimes stuck upon the outside, to bake; or fixed, and in this case made of baked clay likewise, or constructed of bricks; or it is a hole made in the ground, and lined with bricks or tiles or the like, against which the bread is stuck, to bake; and sometimes flesh-meat, cut into small pieces, is roasted in it, or upon it, on skewers:] such, accord. to some, is the meaning in the Kur xi. 42 and xxiii. 27; (T;) and the word is said to have the same meaning in every language; (Lth, T, M;) but this is not correct: (Ham p. 793:) it is an arabicized word; (T, M;) not genuine Arabic; (AHát, Msb;) originally Persian: (M:) [in Hebrew XXX:] Ahmad Ibn-Yahyà [i. e. Th, as is stated in Ham, ubi suprà,] says that it is of the measure تَفْعُولٌ from النَّار, (M, and Ham ubi suprà,) or from النُّور; originally تَنْوُورٌ; (Ham;) but this is wrong: (M:) the pl. is تَنَانِيرُ. (M, Msb.) Mo-hammad is related to have said to a man wearing a garment dyed with bastard-saffron, “If thy garment were in the تنّور of thy family, or beneath their cooking-pot, it were better: ” whereupon he went away, and burned it: but he meant, “Wert thou to spend its price for flour to make bread, or for fire-wood with which to cook, it were better for thee: ” as though he disliked a garment so dyed. (IAth.) b2: The surface of the ground: (T, S, M, K:) so in the Kur ubi suprà, (T, S,) accord. to 'Alee (S) and I'Ab. (TA.) b3: The highest part of the earth or ground: so in the same passages of the Kur accord. to Katádeh. (TA.) b4: Any place from which water pours forth. (M, K.) b5: A place where the water of a valley collects. (M, K.) b6: The shining of the dawn: so accord. to some in the Kur ubi suprà: (T:) and 'Alee is related to have said that وَفَارَ التَّنُّورُ means and daybreak rose or rises: (TA:) or it relates to the welling forth of water from the place of the mosque of El-Koofeh: (T:) or التّنّور here signifies a well-known spring of water: (Hr, TA:) or a certain mountain near El-Maseesah; (I'Ab, K, TA;) i. e., (TA,) 'Eyn-el-Ward, in El-Jezeereh; (I'Ab, T, TA;) or 'Eyn-Wardeh. (Bd in xi. 42.) تَنُّورِىٌّ: see تَنَّارٌ.

تنر: التَّنُّورُ: نوع من الكوانين. الجوهري: التِّنُّورُ الذي يخبز

فيه. وفي الحديث: قال لرجل عليه ثوب مُعَصْفَرٌ: لو أَن ثَوْبَك في تَنُّورِ

أَهْلِكَ أَو تَحْتَ قَ دْرِهم كان خيراً؛ فذهب فأَحرقه؛ قال ابن

الأَثير: وإِنما أَراد أَنك لو صرفت ثمنه إِلى دقيق تخبزه أَو حطب تطبخ به كان

خيراً لك، كأَنه كره الثوب المعصفر. والتَّنُّور: الذي يخبز فيه؛ يقال:

هو في جميع اللغات كذلك. وقال أَحمد

بن يحيى: التَّنُّور تَفْعُول من النار؛ قال ابن سيده: وهذا من الفساد

بحيث تراه وإِنما هو أَصل لم يستعمل إِلاَّ في هذا الحرف وبالزيادة،

وصاحبه تَنَّارٌ. والتَّنُّور: وَجْهُ الأَرض، فارسي معرَّب، وقيل: هو بكل

لغة. وفي التنزيل العزيز: حتى إِذا جاء أَمْرُنا وفار التَّنُّورُ؛ قال علي،

كرم الله وجهه: هو وجه الأَرض، وكل مَفْجَرِ ماءٍ تَنُّورٌ. قال أَبو

إِسحق: أَعلم الله عزّ وجل أَن وقت هلاكهم فَوْرُ التَّنُّورِ، وقيل في

التنور أَقوال: قيل التنور وجه الأَرض، ويقال: أَراد أَن الماء إِذا فار من

ناحية مسجد الكوفة، وقيل: إِن الماء فار من تنور الخابزة، وقيل أَيضاً:

إِن التَّنُّور تَنْوِيرُ الصُّبْح. وروي عن ابن عباس: التَّنُّورُ الذي

بالجزيرة وهي عَيْنُ الوَرْدِ، والله أَعلم بما أَراد. قال الليث: التنور

عمت بكل لسان. قال أَبو منصور: وقول من قال إِن التنور عمت بكل لسان يدل

على أَن الاسم في الأَصل أَعجمي فعرّبتها العرب فصار عربيّاً على بنار

فَعُّول، والدليل على ذلك أَن أَصل بنائه تنر، قال: ولا نعرفه في كرم العرب

لأَنه مهمل، وهو نظير ما دخل في كلام العرب من كلام العجم مثل الديباج

والدينار والسندس والاستبرق وما أَشبهها ولما تكلمت بها العرب صارت عربية.

وتنانير الوادي: محافله؛ قال الراعي:

فَلَمَّا عَلاَ ذَاتَ التِّنَانِيرِ صَوْتُهُ،

تَكَشَّفَ عَنْ بَرْقٍ قَليلٍ صَواعِقُهْ

وقيل: ذات التنانير هنا موضع بعينه؛ قال الأَزهري: وذات التنانير

عَقَبَةٌ بِحْذاء زُبَالة مما يلي المغرب منها.

تنر
: (التَّنُّورُ) : نَوعٌ من الكَوانِينِ، وَفِي الصّحاح: التَّنُّورُ: (الكانُونُ) الَّذِي (يُخْبَزُ فِيهِ) ، يُقَال: هُوَ فِي جَمِيع اللّغَاتِ كذالك، وَقَالَ اللَّيْثُ: التَّنُّورُ عَمَّتْ بكلِّ لسانٍ. قَالَ أَبو مَنْصُور: وهاذا يَدُلُّ على أَنّ الإِسمَ فِي الأَصل أَعْجَمِيٌّ، فعَرَّبَتْهَا العربُ، فَصَارَ عربيًّا على بناءِ فَعولٍ، والدَّلِيلُ على ذالك أَنّ أَصلَ بنائِه تنر، قَالَ: وَلَا نعرفُه فِي كَلَام العربِ؛ لأَنه مُهْمَلٌ، وَهُوَ نَظِيرُ مَا دَخَلَ فِي كلامِ العربِ من كلامِ العَجَمِ، مثلُ الدِّيباجِ، والدِّينارِ، والسّنْدُسِ، والإِسْتَبْرَقِ، وَمَا أَشبَهها، ولمّا تكلَّمتْ بهَا العربُ صَارَت عربيَّةً.
وَفِي الحَدِيث: (قَالَ لرجلٍ عَلَيْهِ ثوبٌ مُعَصْفَرٌ: لَو أَنْ ثَوْبَكَ فِي تَنورِ أَهْلِكَ، أَو تحتَ قِدْرِهم، كَانَ خيرا) ، فذَهَب وأَحرقَه. وَقَالَ ابْن الأَثِير: وإِنما أَرادَ أَنَّكَ لَو صَرَفْتَ ثَمَنَه إِلى دَقِيقٍ تَخْبِزُه، أَو حَطَبٍ تَطْبُخُ بِهِ، كَانَ خيرا لَك؛ كأَنّه كَرِهِ الثَّوْبَ المُعَصْفَرَ.
(وصانِعُه تَنّارٌ) ، كشَدّادٍ.
وَقَالَ أَحمدُ بنُ يَحْيَى: التَّنُّورُ تَفْعُولٌ من النّار، قَالَ ابْن سِيدَه: وهاذا من الفَسَاد بحيثُ ترَاهُ، وإِنما هُوَ أَصْلٌ لم يُستَعمَلْ إِلّا فِي هاذا الحَرْفِ وبالزِّيادة.
(و) فِي التَّنّزِيلِ العَزِيز: {حَتَّى إِذَا جَآء أَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّورُ} (هود: 40) ، قَالَ عليٌّ كَرَّم اللهُ وجهَه: هُوَ (وَجْهُ الأَرضِ) ، ومثلُه وَرَدَ عَن ابْن عَباسٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُمَا (وكلُّ مَفْجَرِ ماءٍ) تَنُّورٌ. وَقَالَ قَتَادَةُ: التَّنُّورُ أَعْلَى الأَرضِ وأَشرفُهَا، وَكَانَ ذالك عَلامَة لَهُ، وَكَانَ مُجاهدٌ يَذهبُ إِلى أَنّه تَنورُ الخابِزِ.
(و) التَّنُّورُ: (مَحْفَلُ ماءِ الوادِي) ، وتَنَانِيرُ الوادِي: مَحافِلُه، وَقَالَ أَبو إِسحاق: أَعْلَمَ اللهُ سُبحانَه وتعالَى أَن وَقتَ هلاكِهِم فَوْرُ التَّنُّورِ.
وَقيل فِيهِ أَقوالٌ، قيل: التَّنُّورُ: وَجْهُ الأَرْضِ، وَيُقَال: أَرادَ أَنَّ الماءَ إِذا فارَ مِن ناحِيَةِ مَسْجِدِ الكُوفَةِ، وَقيل: إِنّ الماءَ فارَ مِن تَنُّورِ الخابِزَةِ، وَقيل: التَّنُّورُ تَنْوِيرُ الصُّبْحِ.
(و) رُوِيَ عَن ابْن عَبْاسٍ، قَالَ: التَّنُّورُ: (جَبَلٌ) بالجَزِيرة (قُرْبَ المَصِيصَةِ) ، وَهِي عَيْنُ الوَرْدَةِ. واللهُ أَعلمُ بِمَا أَرادَ، وهاذا الجَبَلُ يَجْرِي نَهرُ جَيْحَانَ تحتَه.
ورُوِيَ عَن عليَ رضيَ الله عَنهُ أَيضاً أَنه قَالَ: أَي وطَلَعَ الفَجْرُ. يذهب إِلى أَنّ التَّنُّورَ الصُّبْحُ.
وَقَالَ الهَرَوِيُّ فِي الغَرِيبَيْنِ: قيل: هُوَ فِي الآيةِ عَيْنُ ماءٍ معروفةٌ، وَقيل: هُوَ المَخْبَزُ، وافَقَتْ فِيهِ لغةُ العَجَمِ لُغَةَ العربِ، وجَزَمَ فِي المِصْباح نَقْلاً عَن أَبي حاتِمٍ أَنْه لَيْسَ بعربيَ صَحِيح.
قَالَ شيخُنا: وأَمّا مَا ذَكَرُوه من كَوْنِ التَّنُّورِ مِن نارٍ أَو نُورٍ، وأَن التاءَ زائدةٌ فَهُوَ باطِلٌ، وَقد أَوضَحَ بيانَ غَلَطِه ابنُ عُصْفُورٍ فِي كِتَابه المُمْتِع وَغَيره، وجَزَم بعَلَطِه الجماهير.
(وذاتُ التَّنَانِيرِ: عَقَبَةٌ بحِذاءِ زُبَالَةَ) ، ممّا يَلِي المَغْرِبَ مِنْهَا، قَالَه الأَزهريُّ، وأَنشدَ قولَ الراعِي:
فلمّا عَلَا ذاتَ التَّنَانِيرِ غُوَةً
تَكَشَّفَ عَن بَرْقٍ قَلِيلٍ صَوَاعِقُهْ
(وتُنَيْنِيرُ) ، بالتَّصّغِير، (العُلْيَا والسُّفْلَى: قَرْيَتَانِ بالخابُور) ، نقلَه الصّغانيُّ.
(وتَنِيرَةُ، كحَلِميَةَ: لَا بالسَّوادِ) ، نقلَه الصّغانيُّ.
وممّا يُستدرَكُ عَلَيْهِ:
أَبو بكرٍ محمّدُ بنُ عليَ التَّنُّورِيُّ، سَمِعَ أَبا الحَسَنِ المَلطِيّ، وأَبا جعفرِ بنِ الْمسلمَة، وحَدَّثَ بشيْءٍ يَسِيرٍ، وذكرَه أَبو الفَضْل بنُ نَاصِر فأَثْنَى عَلَيْهِ.
وأَبو مُعاذٍ أَحمدُ بنُ إِبراهيم الجُرْجانِيُّ التَّنُّورِيُّ، ثِقَةٌ.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.