I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
58597. بمرد1 58598. بِمْزَاغ1 58599. بِمّش1 58600. بمعالمَ كثيرةً1 58601. بِمعْرِفَةِ1 58602. بِمَعْزِلٍ من158603. بِمَكَّيّ1 58604. بمل1 58605. بَمْلانُ1 58606. بملان1 58607. بمم6 58608. بِمْنَوسِيّ1 58609. بمني1 58610. بِمُوْشّي1 58611. بِمَيْنَة1 58612. بن6 58613. بنّ1 58614. بن آدم1 58615. بن أُدَر1 58616. بن البَشَرَيْن1 58617. بن البَشِير1 58618. بن البوناصِريّ1 58619. بن البوهَالِيّ1 58620. بن التَّوَّانيّ1 58621. بن التيب1 58622. بن الجازِيَة1 58623. بِن الخَدِير1 58624. بِن الخَفَصِيّ1 58625. بن الخَمَّار1 58626. بِن الخَوْدِيّ1 58627. بِن الخِيني1 58628. بن الدُّهَيْب1 58629. بِن الدَّهِيب1 58630. بن الرَّعْدِيَّة1 58631. بن الرَقَّاد1 58632. بن الرَّوْمَان1 58633. بن الصَّادق1 58634. بن الصَّغِير1 58635. بن الصُّغَيْر1 58636. بن الصَّوَاب1 58637. بن الضَيَّاف1 58638. بن الطَّائف1 58639. بن الطَّاهِر1 58640. بن الطُّوَيْهر1 58641. بن الطِيب1 58642. بن الطَّيِّب1 58643. بن الطَّيِّبي1 58644. بن الفَيْخِيّ1 58645. بن القَرق1 58646. بن الكَبِير1 58647. بن اللَّحِميّ1 58648. بن اللَّحْميّ1 58649. بن اللَّمَّاح1 58650. بن المَاحِي1 58651. بن المَحْجُوب1 58652. بن المُخْتَار1 58653. بن الوَاهِية1 58654. بِن الوَقَّاعة1 58655. بن اليَزِيد1 58656. بِن اوغازي1 58657. بِن ايه1 58658. بِن باجور1 58659. بِن بَاز1 58660. بن باسف1 58661. بِن بَاشَة1 58662. بِن بَدْرَين1 58663. بِن بَلْقَاسم1 58664. بِن بَلْمُخْتَار1 58665. بِن بُلَيْد1 58666. بن بَمُرِّي1 58667. بِن بنعيسي1 58668. بِن بو فَرَاجد1 58669. بِن بو قَطَف1 58670. بِن بو لَعِيد1 58671. بِن بو هَاني1 58672. بن بوَّاتي1 58673. بن بوجَبْرَا1 58674. بن بوجَعَّة1 58675. بِن بوجيدة1 58676. بِن بوجيرا1 58677. بن بُوشِيَّة1 58678. بِن بوعَيْدَة1 58679. بِن بوهَجَّة1 58680. بِن بوهَوْش1 58681. بن جَاثِم1 58682. بن جَالِية1 58683. بِن جَامح1 58684. بِن جَامِع1 58685. بن جانه1 58686. بن جاي1 58687. بن جَبَّارة1 58688. بِن جِبَارة1 58689. بِن جَدِّيَّة1 58690. بِن جَرَّاح1 58691. بِن جَرِب1 58692. بِن جَرْبَانِيَّة1 58693. بِن جَسُور1 58694. بِن جَعْدِيّ1 58695. بِن جَعْفَر1 58696. بِن جَعْنُون1 Prev. 100
«
Previous

بِمَعْزِلٍ من

»
Next
بِمَعْزِلٍ من
الجذر: ع ز ل

مثال: عاش بمَعْزِلٍ من الناس
الرأي: مرفوضة
السبب: لمجىء حرف الجر «من» بدلاً من حرف الجر «عن».

الصواب والرتبة: -عاش بمَعْزِلٍ عن الناس [فصيحة]-عاش بمَعْزِلٍ من الناس [صحيحة]
التعليق: أجاز اللغويون نيابة حروف الجر بعضها عن بعض، كما أجازوا تضمين فعل معنى فعل آخر فيتعدى تعديته، وفي المصباح (طرح): «الفعل إذا تضمَّن معنى فعل جاز أن يعمل عمله». وقد أقرَّ مجمع اللغة المصري هذا وذاك. ومجيء «من» بدلاً من «عن» كثير في الاستعمال الفصيح، كما في قوله تعالى: {فَوَيْلٌ لِلْقَاسِيَةِ قُلُوبُهُمْ مِنْ ذِكْرِ اللَّهِ} الزمر/22، وورد عن العرب أمثلة كثيرة ذكرها ابن قتيبة كقولهم: حدثني فلان من فلان. واشتراك الحرفين في بعض المعاني كالتعليل والمجاوزة- وهما من المعاني الأساسية للحرف «عن» - يسوِّغ قبول النيابة، ويؤكدها وقوعها في بعض الأفعال في المعاجم القديمة. كما يمكن تضمين «بمعزل» معنى «بمنجى».
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.