I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
60119. بَيْرَقْدار1 60120. بِيرَكَات1 60121. بِيْركَة1 60122. بيرل1 60123. بِيرَم1 60124. بَيْرَم160125. بِيرْمَس1 60126. بَيْرَمُون1 60127. بَيْرِنا1 60128. بيرني1 60129. بيرهان1 60130. بيرو1 60131. بيروا1 60132. بيرواسة1 60133. بيرُوتُ1 60134. بَيْرُوتي1 60135. بَيْرُوذُ1 60136. بِيرُوزْ كُوه1 60137. بيروقراط1 60138. بَيْرُون1 60139. بَيْرَوْه1 60140. بيريسكوب1 60141. بيريل1 60142. بِيرِينُ1 60143. بيريه1 60144. بيز6 60145. بِيزَانُ1 60146. بَيْزَخ1 60147. بَيْزَر1 60148. بيزرد1 60149. بَيزَعُ1 60150. بيزن1 60151. بيزنطة1 60152. بيزه1 60153. بيزيز1 60154. بيس8 60155. بَيْسٌ1 60156. بَيْسُ1 60157. بَيْسار1 60158. بيسان3 60159. بَيْسَانُ1 60160. بيسبول1 60161. بَيُسْت1 60162. بيست باب، في معرفة الأسطرلاب...1 60163. بِيسْتي1 60164. بيسج1 60165. بيسرنامه1 60166. بيسك1 60167. بيسكند1 60168. بَيْسُوس1 60169. بيسون1 60170. بِيشٌ1 60171. بيش9 60172. بَيْشٌ2 60173. بيشا1 60174. بِيشَارة1 60175. بيشاميل1 60176. بِيشَةُ1 60177. بيشة2 60178. بِيشَك1 60179. بيشنج آي1 60180. بيشوا1 60181. بيْشُون1 60182. بِيشي1 60183. بَيْشِيَارَجُ1 60184. بِيشيَّة1 60185. بيص8 60186. بِيص1 60187. بَيْصَ 1 60188. بيصار1 60189. بيصمون1 60190. بَيضٌ1 60191. بَيَضَ1 60192. بيض17 60193. بَيَّض1 60194. بَيْضَ 1 60195. بَيْضَاء1 60196. بيضاء1 60197. بَيْضَانُ1 60198. بَيْضَان1 60199. بَيْضاوات1 60200. بَيْضَاوِيّ1 60201. بَيْضَاوِي1 60202. بَيِضَةُ1 60203. بيْضَنْجان1 60204. بَيْضِيّ1 60205. بيطار1 60206. بَيْطار1 60207. بيطر3 60208. بَيْطَرَةُ1 60209. بيظ4 60210. بَيَظَ 1 60211. بَيْظَاوِيّ1 60212. بَيَعَ1 60213. بيع20 60214. بيع الاستجرار1 60215. بيع الاستغلال1 60216. بيع التلجئة2 60217. بيع التلجية بَين الصَّلَاتَيْنِ...1 60218. بيع الحاضر للبادي1 Prev. 100
«
Previous

بَيْرَم

»
Next
بَيْرَم: هو بالفارسية (انظر فوللر) اسم ثوب من القطن.
ففي ابن بطوطة (4: 2): ومائة ثوب بيرمية وهي من القطن، ويطلق اليوم اسم بيرمة على قميص من القطن مصبوغ بالنيلة تلبسه المرأة (زيشر 22: 94 رقم 15).
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.