بهج
1 بَهُجَ,
aor. ـُ (
Az,
S,
Msb, &c.,)
inf. n. بَهَاجَةٌ (
Az,
S,
L,
K) and بَهْجَةٌ (
Az,
L, [but some seem to regard this as a simple
subst.,]) and بَهَجَانٌ, (
L,) He, or it, was, or became, beautiful, or goodly: (
Az,
S,
L,
Msb,
K:) or beautiful in colour: or beautiful and bright or splendid: or it (a plant) was, or became, beautiful and bright; and he (a man) was, or became, characterized by a laughing, or happy, appearance of the beautiful parts of the face, as the cheeks, and the lines of the forehead: or by the appearance of joy, gladness, or happiness; or by a joyful, glad, or happy, aspect, or appearance. (
L.) You say also, بَهِجَ النَّبَاتُ, with kesr, meaning (assumed
tropical:) The plant, or herbage, was, or became, beautiful [&c.]. (
TA, [but this is probably a
tropical signification, from بَهِجَ in the sense here following.])
b2: بَهِجَ, (
S,
A,
L,
K,) with kesr, (
S,)
aor. ـَ (
K,)
inf. n. بَهَجٌ; (
L;) and ↓ ابتهج; (
S,
A,
L,
Msb,
K;) He was, or became, joyful, glad, or happy. (
S,
A,
L,
Msb,
K.) Yousay, بَهِجَ بِهِ, (
S,
A,) and لَهُ; (
TA;) and ↓ ابتهج بِهِ; (
A,
Msb;) He rejoiced in it, or at it; or became rejoiced by it, or at it. (
S,
A,
Msb,
TA.) [See also 10.]
A2: بَهَجَ, (
S,
K,)
aor. ـَ (
K;) and ↓ ابهج; (
S,
A,
K;) the latter of which is the more approved; (
TA;) It (a thing,
TA, or an affair or event,
S, A) rejoiced; or made joyful, glad, or happy; (
S,
A,
K;) a person. (
S, A.) 2 بهّج, (
ISd,
L,)
inf. n. تَبْهِيجٌ, (
K,) He beautified; rendered beautiful, or goodly. (
ISd,
L,
K.)
ISd says, I have not heard this, except in the saying of El-'Ajjáj, دَعْ ذَا وَبَهِّجْ حَسَبًا مُبَهَّجَا as though meaning [Leave thou this subject, and] beautify, or adorn, the more this nobility [already beautified, or adorned,] by thy describing it. (
L.) 3 بَاهجهُ, (
A,
K,)
inf. n. مُبَاهَجَةٌ, (
A,) He vied, or competed, with him, or contended with him for superiority, in beauty, or goodliness; [as
expl. in the
TK; or in glory, or excellence;]
syn. بَاهَاهُ (
A,
K) and بَارَاهُ, (
K,) both of these meaning the same. (
TA.) 4 أَبْهَجَ see 1, last sentence.
b2: أَبْهَجَتِ الأَرْضُ The land, or earth, became beautiful, or goodly, (
S,
L,
K,) or beautiful and bright or splendid, (
L,) in its plants, or herbage. (
S,
L,
K.) 6 تباهج الرَّوْضُ (assumed
tropical:) The meadows, or gardens, became abundant in blossoms or flowers [as though vying, one with another, in beauty, or goodliness: see 3]. (
K,
TA.) 8 إِبْتَهَجَ see 1, in two places.
10 استبهج
i. q. اِسْتَبْشَرَ [i. e. He rejoiced, or became rejoiced; بِهِ at it, or by it; or at, or by, the annunciation of it]. (
K.) [See also بَهِجَ.]
بَهْجٌ,
fem. with ة: see بَهِيجٌ, in two places.
بَهِجٌ Joyful, glad, or happy; (
S,
K;) as also ↓ بَهِيجٌ (
S,
A,
K) and ↓ مُبْتَهِجٌ. (
A,
TA.)
b2: See also بَهِيجٌ.
بَهْجَةٌ Beauty, or goodliness: (
S,
A,
L,
Msb,
K:) or beauty of colour of a thing: or its beauty and brightness or splendour: or in plants or herbage, beauty and brightness or splendour; and in a man, the laughing, or happy, appearance of the beautiful parts of the face, as the cheeks, and the lines of the forehead: or the appearance of joy, gladness, or happiness; or joyfulness, gladness, or happiness, of aspect or appearance. (
L.) Yousay رَوْضَةٌ ذَاتُ بَهْجَةٍ غَالِبَةٍ [A meadow, or garden, of surpassing beauty, &c.]. (
A.) And رَجُلٌ ذُو بَهْجَةٍ A man possessed of beauty, or goodliness: (
S:) or of beauty and brightness, &c. (
L.)
b2: Also Happiness, joy, or gladness. (
Ham p. 403.) بَهِيجٌ Beautiful, or goodly; (
S,
A,
L,
Msb,
K;) as also ↓ بَهِجٌ (
Ham p. 403) and ↓ بَهْجٌ: (
Az,
TA:) or beautiful in colour: or beautiful and bright or splendid: or, applied to a plant, it has this last meaning; and, applied to a man, characterized by a laughing, or happy, appearance of the beautiful parts of the face, as the cheeks, and the lines of the forehead: or characterized by the appearance of joy, gladness, or happiness; having a joyful, glad, or happy, aspect or appearance: (
L:) the
fem. epithet is ↓ مِبْهَاجٌ. (
A,
K,
TA: [in the
CK مَبْهاجٌ.]) It is applied to a plant, or herbage, (
S,
A,) in the
Kur xxii. 5 and l. 7. (
S.) And ↓ مِبْهَاجٌ is applied to a woman, as meaning One in whom beauty, or goodliness, &c., predominates; (
L,
TA;) as also ↓ بَهْجَةٌ; (
TA;)
pl. of the former, مَبَاهِيجُ: (
A,
TA:) and to a camel's hump, meaning (
tropical:) fat; (
A,
K;) because beauty, or goodliness, is combined [in this case] with fatness;
pl. as above. (
A,
TA.)
b2: See also بَهِجٌ.
مِبْهَاجٌ: see بَهِيجٌ, in two places.
مُبْتَهِجٌ: see بَهِجٌ.