56500. بَسِينَةُ1 56501. بَسْيُوني1 56502. بَسْيوني1 56503. بَسْيونِيّا1 56504. بسيي1 56505. بش456506. بَشَّ 1 56507. بشأ2 56508. بشا1 56509. بَشَا1 56510. بَشاءَةُ1 56511. بَشاءة1 56512. بَشَائِر1 56513. بَشائِمُ1 56514. بِشَات1 56515. بِشَادة1 56516. بشاده1 56517. بَشَّارٌ1 56518. بشار1 56519. بِشّار1 56520. بُشّار1 56521. بَشَّار1 56522. بَشَّار فَوْزِيّ1 56523. بِشَارَات1 56524. بِشَارَة1 56525. بِشارة1 56526. بَشَارَة1 56527. بشارة1 56528. بِشَارة الله1 56529. بشارة المحبوب، بتكفير الذنوب...1 56530. بُشَارِق1 56531. بَشَّاري1 56532. بَشَارِيّ1 56533. بِشَاريَة1 56534. بَشَّارِية1 56535. بشاش1 56536. بشاشة1 56537. بَشَّاشي1 56538. بشاط1 56539. بُشَاط1 56540. بَشّاق1 56541. بشام1 56542. بَشَامٌ1 56543. بَشَامَة2 56544. بشامي1 56545. بَشَامِي1 56546. بُشَانُ1 56547. بشانق1 56548. بُشَانِق1 56549. بشاني1 56550. بَشَّانِي1 56551. بَشَاوِرِيّ1 56552. بِشَاي1 56553. بَشّاي1 56554. بَشَايِر1 56555. بَشَايْرِيّ1 56556. بشب1 56557. بِشْبراط1 56558. بُشْبُش1 56559. بَشْبَق1 56560. بشبق1 56561. بشبوش1 56562. بشبيش1 56563. بَشَّة1 56564. بشت2 56565. بُشْتُ2 56566. بِشَتٍّ1 56567. بِشْت أو بُشت1 56568. بَشْتانُ1 56569. بشتر1 56570. بَشْتَرى1 56571. بشتك1 56572. بشتل1 56573. بشتلو1 56574. بُشَتْلُو1 56575. بشتن1 56576. بَشْتَنُّ1 56577. بَشْتِناقة1 56578. بُشْتَنْفُرُوشُ1 56579. بشتنق1 56580. بُشْتَنِقَانُ1 56581. بشتنقن1 56582. بشتي1 56583. بِشْتي1 56584. بُشتِيرُ1 56585. بشتيكة1 56586. بشجرد1 56587. بشخانة1 56588. بَشَد1 56589. بُشِدَّة1 56590. بُشَدَّة1 56591. بُشِدْق1 56592. بُشَدَق1 56593. بَشَرَ2 56594. بشر19 56595. بِشْر1 56596. بشر وهند1 56597. بَشَرَ 1 56598. بُشْرَاء1 56599. بشران1 Prev. 100
«
Previous

بش

»
Next
(بش)
وَجهه (كمل) بشا وبشاشة تهلل وَفُلَان بفلان ضحك إِلَيْهِ ولقيه لِقَاء جميلا فَهُوَ بش وبشاش وَله بِخَير أعطَاهُ
بش: البَشُّ: اللُّطَفُ في المُسَاءَلةِ، بَشِشْتُ به وبَشَشْتُ بَشَلشَةً وبَشّاً. وأعْشَبَتِ الأرْضُ وأبَشَّتْ: الْتَفَّ نَبْتُها، وقيل: أنْبَتَتْ أوَّلَ نَبَاتِها. وبَشَّ لي بِشَيْءٍ: إذا أعْطاه شَيْئاً يَسِيراً. وأخْرَجْتُ له بَشِيْشَتي: أي مِلْكَ يَدي. وجاءَ بالمالِ من عَشِّه وبَشِّه: أي من جَهْدِه وطاقَتِه. وجَدِيدٌ بَشِيْشٌ: بمعنىً. والأبَشُّ: الذي يُزَيَّنُ فِنَاءَ الرَّجُلِ وبابَ دارِه بطَعامه وشَرَابِه. والبَشَاشَةُ: الحُبُّ؛ في الشِّعْرِ.
بش: عامية بأي شيء يقال: بش تدعا أو بش تعرف. أي بأي شيء تدعى أو ما اسمك (فوك).
بَشّ ومضارعه يبش والمصدر بشاشة.
بشّ إليه: ضحك إليه ولقيه لقاءً جميلاً لسروره برؤيته (فوك).
بش بالشعب: ضحك إليه وتقرب منه (بوشر).
بش الدبان: طرد الذبان (بوشر).
بشّشَه: لاطفه ولقيه لقاء جميلاً (الكالا).
انبش: أظهر البشاشة والسرور بعد ان كان حزيناً (بوشر) - وانبش في وجه فلان، يظهر أن معناها: ضحك في وجهه وكذلك يقال في هذا المعنى ضحك في وجه فلان، ففي ألف ليلة (1: 651) انبش في وجهه وحياه أعظم التحيات (انظر لين في مادة بش، وانظر مادة بشوش أدناه). بشوش: طلق الوجه (همبرت 232، بوشر) وأنيس، (بوشر) ولطيف، لين العريكة (بوشر) وفكه، ذو دعابة (همبرت 226، بوشر) وفي معجم بوشر: ضاحك (ظريف مرح = ضاحك).
وجه بشوش: طلق، متهلل، لطيف، حلو (بوشر) وقد ذكر فوك هذه اللفظة (بشوش) في مادة asurgere" وفي مادة " preceps.
بشوش = حرمل، ذكرها المستعيني في مادة حرمل (وفي نسخة ن منه: يشوش).
بشاشة: طلاقة، حلاوة (بوشر، هلو) وانس، لطافة (بوشر) ودعابة، فكاهة (بوشر). بشاشة الوجه: طلاقته وتهلله وحلاوته (بوشر).
بشاشة الإيمان: أثره المثير (المقدمة 3: 34 حيث يجب أن تقرأ بشاشته (دي سلان) وتاريخ البربر 2: 13) وكذلك يراد أثرها المثير في قولهم: بشاشة الدعوة (تاريخ البربر 1: 303).

بش

1 بَشَّ, first Pers\. بَشِشْتُ, aor. ـَ (S, K,) and, accord. to a relation of a verse of Ru-beh, يَبِشُّ, so that perhaps بَشَشْتُ was also said, (TA.) inf. n. بَشَاشَةٌ (S, A, K) and بَشٌّ (A, K) and بَشِيشٌ, (TA,) He was, or became, cheerful in countenance. (S, A, K.) You say, بَشِشْتُ بِهِ I was, or became, cheerful in countenance [by reason of meeting] with him: (S:) or بَشَّ بِهِ (TK,) inf. n. بَشٌّ (Lth, K) and بَشَاشَةٌ, (K,) signifies he rejoiced in him, or was pleased with him, namely, a friend, (Lth, K,) at meeting: (Lth:) or he showed joy, or pleasure, at meeting him. (TK.) You say also, بِى ↓ لَقِيتُهُ فَتَبَشْبَشَ [app. meaning I met him and he became cheerful in countenance by reason of meeting with me]; originally ↓ تَبَشَّشَ; the middle ش being changed into ب: (Yaakoob, S:) or بِهِ ↓ تَبَشْبَشَ signifies he was, or became, sociable, or companionable, or cheerful, with him; and held loving communion with him: syn. آنَسَهُ, and وَاصَلَهُ: (K:) but when said of God, it means (tropical:) He regarded him with favour, and honoured him, (IAmb, K,) and received him graciously, and drew him near to Him. (IAmb.) b2: Also بَشَّ لَهُ, (TK,) inf. n. بَشٌّ (IDrd, K) and بَشَاشَةٌ, (K,) He presented a favourable aspect to him; or met him kindly, namely, his brother; syn. أَقْبَلَ عَلَيْهِ: (K:) he behaved laughingly towards him; without shyness, or aversion; or boldly; or in a free and easy manner; or cheerfully; syn. ضَحِكَ إِلَيْهِ, (IDrd, K,) and اِنْبَسَطَ. (IDrd.) b3: And بَشَّ لَهُ فِى المَسْأَلَةِ, (TK,) inf. n. بَشٌّ (IAar, A, K) and بَشَاشَةٌ, (A, K,) He was courteous, or gracious, to him in asking. (IAar, A, K.) b4: And بَشَّ لِى بِخَيْرِ (tropical:) He gave me [something good]. (A, TA.) 4 ابشّت الأَرْضُ (tropical:) The land had tangled, or luxuriant, plants, or herbage: (As, K:) or produced its first plants, or herbage. (K.) 5 تَبَشَّّ see 1.

R. Q. 2 see 1, in two places.

رَجُلٌ هَشٌّ بَشٌّ A man [brisk, lively, or sprightly; or joyful; and] cheerful in countenance; pleasant [therein]; (S, TA;) as also ↓ بَشَّاشٌ. (TA.) [See also art. هش.]

بَشِيشٌ The face, or countenance. (Ibn-'Abbád, K.) You say, فُلَانٌ مُضِىْءُ البَشِيشِ Such a one is bright in countenance. (Ibn-'Abbád.) بَشَّاشٌ: see بَشٌّ.

أَبَشُّ [More, and most, cheerful in countenance]. You say, مَا رَأَيْتُ أَبَشَّ مِنْهُ بِاللَّاقِى [I have not seen any one more cheerful in countenance than he to the meeter]. (A.)
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.