I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
51717. انجمخ1 51718. انجيبل1 51719. انجيدة1 51720. انجين1 51721. انجيوس1 51722. انح251723. انحاز1 51724. انحاش1 51725. انحاص1 51726. انحت1 51727. انحتم1 51728. انحجز1 51729. انحدر1 51730. انحذق1 51731. انحرد1 51732. انحرف1 51733. انحس1 51734. انْحِسَارات1 51735. انحسر1 51736. انحسف1 51737. انحشر1 51738. انحشى1 51739. انحص1 51740. انحصم1 51741. انحضج1 51742. انحط1 51743. انحطم1 51744. انحقت1 51745. انْحَلَّت1 51746. انحمص1 51747. انحمق1 51748. انحناء1 51749. انحنى1 51750. انخات1 51751. انخاق1 51752. انخبز1 51753. انختع1 51754. انخدع1 51755. انْخَذَلَ1 51756. انخر1 51757. انْخَرَط1 51758. انخرطت1 51759. انخرع1 51760. انخرق1 51761. انخرم1 51762. انخزع1 51763. انخزق1 51764. انخزل1 51765. انخسأ1 51766. انْخَسَفَ1 51767. انخسفت1 51768. انخش1 51769. انخضد1 51770. انخفس1 51771. انخفض1 51772. انخفعت1 51773. انخلع1 51774. انخمص1 51775. انخنث1 51776. انخنس1 51777. انخنق1 51778. انداح1 51779. انداس1 51780. انداص1 51781. انداق1 51782. انْداقُ1 51783. اندال1 51784. اندبح1 51785. اندبغ1 51786. اندثر1 51787. اندجر1 51788. اندح1 51789. انْدَحَرَ1 51790. اندحر1 51791. اندحق1 51792. اندحى1 51793. اندر1 51794. اندرأ1 51795. اندراسن1 51796. اندرج1 51797. اندرس1 51798. اندرع1 51799. اندرم1 51800. اندروسن1 51801. اندرونيا1 51802. اندزهل1 51803. اندس1 51804. اندش1 51805. انْدَعَ1 51806. اندعث1 51807. اندعص1 51808. اندعى1 51809. انْدفع1 51810. اندفق1 51811. اندفن1 51812. اندك1 51813. اندُكانُ1 51814. اندل1 51815. اندلث1 51816. اندلس1 Prev. 100
«
Previous

انح

»
Next
[انح] غ فيه: رأى رجلاً "يأنح" ببطنه أي يقله مثقلاً به قال: ما هذا؟ قال: بركة الله، فقال: بل عذاب الله يعذب به. نه: "يأنح" من الأنوح وهو صوت يسمع من الجوف معه نفس وتهيج يعتري السمين.

انح

1 أَنَحَ, aor. ـِ inf. n. أَنْحٌ and أَنِيحٌ and أَنُوحٌ, He (a man, S) breathed hard, or violently, in consequence of heaviness, or oppression, experienced by him as an effect of disease, or of being out of breath, (S, K, TA,) as though he made a reiterated hemming in his throat, (كَأَنَّهُ يَتَنَحْنَحُ,) and did not speak clearly, or plainly: (S, TA:) or he made a reiterated hemming in his throat (تَنَحْنَحَ), when asked for a thing, by reason of niggardliness: (L:) or he uttered a long, or vehement, sigh, or a kind of groaning sound, (زَفَرَ,) when asked for a thing. (A.) You say, يَأْنِحُ عَلَى مَالِهِ He utters a long, or vehement, sigh, or a kind of groaning sound, over his property [from unwillingness to part with it]. (A.) b2: It is said in a trad. of Ibn-'Omar, رَأَى رَجُلًا يَأْنِحُ بِبَطْنِهِ, meaning, [it is asserted, though this seems doubtful, He saw a man] raising, or lifting, his belly with an effort, oppressed by its weight: from

أُنُوحٌ in the last of the senses assigned to it below. (TA.) أُنَّحٌ: see آنِحٌ, with which it is syn., and of which it is also pl. أَنُوحٌ: see آنِحٌ, in two places.

أُنُوحٌ: [see 1:] it is also explained as signifying A sound like that which is termed زَفِيرٌ, arising from grief, or anger, or repletion of the belly, or jealousy: (L:) a sound accompanied by a reiterated hemming in the throat (صَوْتٌ مَعَ تَنَحْنُحٍ): (As:) and a sound that is heard from a man's inside, with breathing, and a shortness of breath, or panting for breath, which affects fat men; as also ↓ أَنِيحٌ. (L.) أَنِيحٌ: see أُنُوحٌ. [See also 1.]

أَنَّاحٌ: see آنِحٌ.

آنِحٌ act. part. n. of 1; A man breathing hard, or violently, &c.: and a man who, when he is asked for a thing, makes a reiterated hemming in his throat (يَتَنَحْنحُ), by reason of niggardliness; as also ↓ أَنُوحٌ, and ↓ أُنَّحٌ, (S, K,) and ↓ أَنَّاحٌ: (Lh:) or ↓ أَنُوحٌ signifies a man who hangs back from, or falls short of, doing generous deeds; as also أَزُوحٌ: (El-Ghanawee and S in art. ازح, and TA in the present art.:) and is also applied to a horse, meaning that runs, and makes a kind of groaning noise; إِذَا جَرَى فَزَفَرَ: this is the right reading in the K: in some copies اذا جرى قَرْقَرَ [that makes a rumbling sound in his belly when he runs]: (TA:) the pl. of آنِحٌ is أُنَّحٌ. (S, K.) b2: آنِحَةٌ, applied to a female, signifies Short. (K.)
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.