I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
44078. المضابح1 44079. المَضَاجِعُ1 44080. المُضَارِب1 44081. الْمُضَاربَة2 44082. المُضَارَبة1 44083. المضاربة244084. المُضَارَبَة1 44085. المضارة1 44086. المَضَارِج1 44087. الْمُضَارع2 44088. المضارع1 44089. الْمُضَارع بالمضاف1 44090. المضاض1 44091. المضاضة والمظاظة1 44092. المِضَاعَةُ1 44093. المضاعف3 44094. المضاعفة2 44095. المضاغ1 44096. المضاغة1 44097. الْمُضَاف2 44098. المُضَافُ1 44099. المضاف2 44100. المضاف إليه1 44101. المُضَافُ إِلَيْهِ1 44102. المضافان2 44103. المَضَامين1 44104. المَضامين1 44105. المضاهاة1 44106. المضبأ1 44107. المضبر1 44108. المضبطة1 44109. المضبعة1 44110. المضبوحة1 44111. المضبور1 44112. المَضِبيقُ1 44113. المضة1 44114. المُضْجَحِرُّ1 44115. المَضْجَعُ1 44116. المضجع1 44117. المضجوع1 44118. المضحاة1 44119. المضحكة1 44120. المضخة1 44121. المَضْدُ1 44122. المضر1 44123. المِضْرابُ1 44124. المضراب1 44125. المضرار1 44126. المضرب1 44127. المضربة1 44128. الْمضرَّة1 44129. المضرة والمظرة1 44130. المضرج1 44131. المَضْرَحُ1 44132. المضرح1 44133. المضرحي1 44134. المضروجة1 44135. المضروسة1 44136. المضض1 44137. المُضَطُ1 44138. المُضطَرِبُ1 44139. المضطرب1 44140. المضعف1 44141. المضعفة1 44142. المضغ1 44143. المضغة2 44144. المضغط1 44145. المضفوف1 44146. المضل1 44147. المضلُّ1 44148. المضلة1 44149. المِضْمارُ1 44150. الْمِضْمَار1 44151. المضماض1 44152. المضمان1 44153. المضمدة1 44154. الْمُضمر1 44155. المضمر1 44156. المضْمَر1 44157. المُضْمَر1 44158. المضمر المتصل1 44159. المَضْمَضة1 44160. المضمضة1 44161. الْمَضْمُون1 44162. المضنة1 44163. المضنون والمضنونة1 44164. المضواء1 44165. المضوفة1 44166. المَضوفَةُ1 44167. المِضْياح1 44168. المضياع1 44169. المِضْياع1 44170. المِضْيَاعَةُ1 44171. المضياف1 44172. المُضَيَّحُ1 44173. المضيرة1 44174. المضيعة1 44175. المضيغة1 44176. المضيف1 44177. المضيفة2 Prev. 100
«
Previous

المضاربة

»
Next
المضاربة: مفاعلة من الضرب، وهو السير في الأرض. وشرعا: عقد شركة في الربح بمال من رجل وعمل من آخر.
المضاربة:
[في الانكليزية] Speculation ،competition ،exchange
[ في الفرنسية] Speculation ،concurrence ،echange
لغة السّير في الأرض. وشرعا عقد شركة في الربح بمال من رجل وعمل من آخر، وهي إيداع أوّلا، وتوكيل عند العمل أي عند تصرّف المضارب في رأس المال، وشركة عند تحقّق الربح وظهوره، وغصب إن خالف، وبضاعة إن شرط كلّ الربح لربّ المال، وقرض إن شرط كلّ الربح للمضارب، كذا في الجرجاني.
وصورتها أن يقول ربّ المال دفعته إليك مضاربة أو معاملة على أن يكون لك من الربح جزء معيّن كالنصف والثلث ويقول المضارب قبلت. وقيد الربح احتراز عن مزارعة يكون البذر فيها لربّ الأرض فإنّ الحاصل من الزراعة يسمّى في العرف بالخارج لا بالربح، وعن الشركة في رأس المال لا غير، فإنّه شرط مفسد للمضاربة.
وقولنا بمال من رجل وعمل من آخر اكتفاء بالأقلّ فلا يخرج به رجلان وأكثر لكنه يخرج عن التعريف ما إذا كان العمل منهما فإنّه مضاربة أيضا. وقد تفسّر أيضا بدفع المال إلى غيره ليتصرّف فيه ويكون الربح بينهما على ما شرطا. ثم إن قيّدت المضاربة ببلد أو وقت أو سلعة أو شخص أو نوع تجارة سمّيت مضاربة مقيّدة وخاصّة وإلّا سمّيت مطلقة وعامّة، وسمّي ذلك العقد بها لأنّ المضارب يسير في الأرض غالبا لطلب الربح. والمضارب بكسر الراء هو الرجل الآخر الذي جعل العمل له، هكذا يستفاد من جامع الرموز والبرجندي. وفي شرح المنهاج المضاربة لغة أهل العراق وأهل الحجاز يسمّونها بالقراض.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.