I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
32665. الطَّوِيل1 32666. الطّويل1 32667. الطّوِيلَةُ1 32668. الطَّوِيلَة1 32669. الطي1 32670. الطّي132671. الطيار1 32672. الطياش1 32673. الطياف1 32674. الطيان1 32675. الطيانة1 32676. الطِّيبُ1 32677. الطّيب2 32678. الطّيّب1 32679. الطَّيِّب1 32680. الطَّيِّبَةُ1 32681. الطّيبَة1 32682. الطية1 32683. الطَّيْحُ1 32684. الطيح1 32685. الطيحة1 32686. الطيخة1 32687. الطير1 32688. الطيَرَانُ1 32689. الطّيرة1 32690. الطَّيرَة2 32691. الطِّيَرة1 32692. الطيرية1 32693. الطَّيْسُ1 32694. الطيس1 32695. الطَّيْسَرُ1 32696. الطَّيْشُ1 32697. الطَّيْطوانة1 32698. الطيع1 32699. الطيف1 32700. الطَّيْف1 32701. الطيل والطيلة1 32702. الطيلس1 32703. الطيلسان2 32704. الطَّيْلَسان1 32705. الطِّين1 32706. الطين2 32707. الطِينُ1 32708. الطِّينَة1 32709. الطّينة1 32710. الطينة1 32711. الطَّيْهوجُ1 32712. الطُّيُور1 32713. الظَّأْبُ1 32714. الظأب1 32715. الظأر1 32716. الظُّأْمُ1 32717. الظِّئْر1 32718. الظِّئْرُ1 32719. الظِّئر1 32720. الظئرة1 32721. الظاءُ1 32722. الظَّاء1 32723. الظَّابُ1 32724. الظارِي1 32725. الظاعِيَةُ1 32726. الظالع1 32727. الظَّاهِر2 32728. الظاهر2 32729. الظَّاهِرُ1 32730. الظّاهر1 32731. الظَّاهِرَة1 32732. الظَّاهِرَةُ1 32733. الظَّاهِرِيَّة1 32734. الظَّاهِرِيّةُ1 32735. الظَّبْأَةُ1 32736. الظبأة1 32737. الظُّبَاء1 32738. الظِّبَاء1 32739. الظُّبَةُ1 32740. الظبة1 32741. الظَّبْظابُ1 32742. الظبظاب1 32743. الظبظبة1 32744. الظَّبْيُ1 32745. الظبي1 32746. الظبية1 32747. الظر1 32748. الظِّرُّ1 32749. الظَّرْءُ1 32750. الظّرافة1 32751. الظَّرِبُ1 32752. الظرب1 32753. الظربان1 32754. الظَّرْبَغَانَةُ1 32755. الظرر1 32756. الظّرْف2 32757. الظرف1 32758. الظّرف1 32759. الظَرْفُ1 32760. الظَّرْفُ1 32761. الظَّرف1 32762. الظّرْف اللَّغْو1 32763. الظرف اللغوي1 32764. الظَّرْفِيَّة2 Prev. 100
«
Previous

الطّي

»
Next
الطّي:
[في الانكليزية] Cutting a lettre (in prosody)
[ في الفرنسية] Suppression d'une lettre (en prosodie)
بالفتح وتشديد الياء عند أهل العروض هو حذف الحرف الرابع من الجزء، كذا في عنوان الشرف. وفي رسالة قطب الدين السرخسي هو إسقاط الرابع الساكن وهكذا في عروض سيفي.
والجزء الذي فيه وقع الطّي يسمّى مطويا. وفي بعض الرسائل العربية الطّي إسقاط الرابع الساكن إذا كان ثاني سببه، والقيد الأخير احتراز عن الرابع الساكن في مس تفع لن في الخفيف والمجتثّ، فإنّه لا يجوز فيه الطّي، ولذا اعتبر تفع فيهما وتدا مفروقا وكتب مفصولا.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.