17005. التَّزَحْلُفُ1 17006. التزق1 17007. التزكية2 17008. التَّزْكِيَة1 17009. التزلزل1 17010. التّزلزل117011. الْتزم1 17012. الْتَزَم بـ1 17013. التزويق1 17014. التساخين2 17015. التسَاخِيْنُ1 17016. التسامح2 17017. التّسامح1 17018. التسامع1 17019. التّسامع1 17020. التساهل2 17021. التَّسَاوِي1 17022. التّساوي1 17023. التسبغة1 17024. التَّسْبِيح1 17025. التسبيح2 17026. التّسبيح1 17027. التَّسْبِيخُ1 17028. التّسبيغ1 17029. التُّستَرِيُّون1 17030. التَّسْجِية للميت الأنثى...1 17031. التسخير2 17032. التسديد1 17033. التسديد، في بيان التوحيد...1 17034. التسديد، في شرح (التمهيد)...1 17035. التسديس1 17036. التَّسْدِيسُ1 17037. التّسديس1 17038. التسري1 17039. التسرِّي1 17040. التسريح1 17041. التسريحُ بإحسان1 17042. التسريحة1 17043. التَّسْرِيرُ1 17044. التُّسُسُ1 17045. التسع1 17046. التِّسْعَة1 17047. التِّسْعة طلاب1 17048. التِّسْعة وخمسون1 17049. التسعير الجبري1 17050. التِّسْعين1 17051. التّسكين1 17052. التسكين1 17053. التسلسل1 17054. التّسلسل1 17055. التسلي عن الرزية، والتحلي برضاء بار...1 17056. التسلي والاعتباط، بثواب من تقدم من ...1 17057. التسلي والتبصر، على ما قضاه الإله م...1 17058. التَّسْلِيم1 17059. التسليم3 17060. التَّسْلِيمُ1 17061. التَّسْمِيَة1 17062. التسمية2 17063. التَّسْمِيَة1 17064. التسميط2 17065. التسنيم1 17066. التسهيب1 17067. التسهيل3 17068. التسهيل، في شرح: (لطائف الإشارات)...1 17069. التسهيم2 17070. التَّسَوُّنُ1 17071. التَّسْوِيغُ1 17072. التسويغ1 17073. التسويف1 17074. التسويل1 17075. التسيع1 17076. التَّسْيِيرُ1 17077. التسيير1 17078. التشابه3 17079. التَّشَبُّثُ1 17080. التشبث بأستار الكعبة...1 17081. التشبيب2 17082. التَّشْبِيبُ1 17083. التّشبيع1 17084. التشبيك1 17085. التَّشْبِيه2 17086. التشبيه2 17087. التشبيهُ1 17088. التّشبيه1 17089. التشبيه في القرآن1 17090. التَّشْحَةُ1 17091. التشخص1 17092. التّشديد1 17093. التشريح4 17094. التشريع2 17095. التَّشْرِيعُ1 17096. التّشريع1 17097. التَّشْرِيق2 17098. التشريق2 17099. التَّشَطُّرُ1 17100. التشطير1 17101. التَّشْطِير1 17102. التّشطير1 17103. التّشعيث1 17104. التشعيث1 Prev. 100
«
Previous

التّزلزل

»
Next
التّزلزل:
[في الانكليزية] Semantic change by a syntactic change of the same word
[ في الفرنسية]
Changement semantique par un changement syntaxique du meme mot
عند البلغاء هو أن يأتي الكاتب أو الشاعر بكلمة يمكن تبديلها من مدح إلى ذمّ بتغيير حركة أحد الحروف ومثال ذلك:
ليلا ونهارا سأطلب من الله أن يجعل رأسك دائما عليه التاج فبسكون الجيم من تا جدار يكون المعنى مدحا. وأمّا إذا كسرت فيكون ذمّا. مثال آخر من الرباعي قلت:
يا شيخ لا تسع في أمر الرزق واشرب الخمر ولا ترشد إلى الزّهد الجاف فصاح بي: إني ثمل. فقلت: أسكت إذن ولا تصح. فإذا فتحت الخاء من آخر كانت هجوا، وإن كسرت لم تكن هجاء.

وفي جامع الصنائع يقول: المتزلزل هو الذي يتغيّر معناه بتغير إعرابه. انتهى. وظاهره أنّ المراد بالتغير مقيّد بما إذا تبدّل المعنى من مدح إلى قدح، وهذا ما يفهم من المثال الذي أورده لذلك.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.