I'm now chronically ill and unable to work, and your support helps me pay my bills and keep my websites online. Please consider giving something back for 8 years of developing and providing this service for free; even if you can only give one dollar. - Ikram Hawramani
15755. البلبال والبلبالة1 15756. البلبل1 15757. البلبلة1 15758. البلبول1 15759. البلة1 15760. البلّة115761. البَلْتَعُ1 15762. البَلْتَعَةُ1 15763. البَلْتَمُ2 15764. البلج1 15765. البلجة1 15766. البلح2 15767. البَلَحُ1 15768. البِلِخْتَةُ1 15769. البَلْخَصُ1 15770. البلد2 15771. الْبَلَد والبلدة1 15772. البَلْدَةُ1 15773. البلدح1 15774. البَلْدَمُ1 15775. البلدم1 15776. الْبَلَدِي1 15777. البلدية1 15778. البَلْذَمُ1 15779. البِلِزُ1 15780. البَلَسُ1 15781. البلس2 15782. البلسان1 15783. البَلْسَكاءُ1 15784. البَلْسَكَاءُ1 15785. البلسم1 15786. البُلْسُنُ1 15787. البُلسُنُ1 15788. البلسن1 15789. البلشفية1 15790. البلط1 15791. البلطة1 15792. البلطي1 15793. البلع1 15794. البلعة1 15795. البَلْعَثَةُ1 15796. البَلْعَسُ2 15797. البَلْعَصُ1 15798. البَلْعَقُ1 15799. البَلْعَقُ 1 15800. البَلْعَكُ1 15801. البلعم والبلعوم1 15802. البُلْعومِ1 15803. البُلْعُوْمُ1 15804. الْبُلْعُومُ 1 15805. الْبلْغَة1 15806. البلغة والإقناع، في حل شبهة مسألة ا...1 15807. البلغة…1 15808. البلغة، المترجم من اللغة...1 15809. البلغة، في الفروع1 15810. البلغة، في اللغة1 15811. البلغة، في تراجم أئمة النحو واللغة...1 15812. البلغة، في حفظ الصحة...1 15813. البُلْغُصُ1 15814. البلغم2 15815. البَلْغَمُ2 15816. البَلَقُ1 15817. البلق1 15818. البَلْقَاءُ1 15819. البَلْقَعُ1 15820. البلْقع1 15821. البلقع1 15822. البُلْقوطُ1 15823. البُلْقُوْطُ1 15824. البَلَلُ1 15825. البلم1 15826. البَلَمُ1 15827. البَلَمُونُ1 15828. البَلًنْتَعُ1 15829. البَلَنْدُ1 15830. البَلَنْدَحُ2 15831. البَلَنْزَى1 15832. البلَنْسَمُ1 15833. البَلَنْصَاةُ1 15834. البلنط1 15835. البَلْنَطُ1 15836. البَلَنْطى1 15837. البله1 15838. البلهارسيا1 15839. البلهقة1 15840. البلهنية1 15841. البَلَهْوَرُ1 15842. البَلُّورُ1 15843. البلور1 15844. البَلُّوطُ1 15845. البلوط1 15846. البلوع1 15847. الْبلُوغ2 15848. البلوغ1 15849. الْبلوى1 15850. البلي1 15851. البَلْيَاءُ1 15852. البلية1 15853. البَليثُ1 15854. البَلِيحُ1 Prev. 100
«
Previous

البلّة

»
Next
البلّة:
[في الانكليزية] Humidity
[ في الفرنسية] Humidite
بحركات الموحدة وباللام المشددة هي الرطوبة على ما في الصراح. واختلفت عبارات العلماء في تفسيرها. فقال شارح الإشارات: إنه ذكر الشيخ في الشّفاء أنّ البلّة هي الرطوبة الغريبة الجارية على ظاهر الجسم، كما أنّ الانتفاع هي الغريبة النافذة إلى باطنه، والجفاف عدم البلّة عمّا من شأنه أن يبتل. وقال في شرح حكمة العين ما حاصله إنّ الجسم إمّا أن يقتضي طبيعته النوعية كيفية الرطوبة أو لا، فالأول الرّطب، والثاني إمّا أن يلتصق به جسم رطب أو لا يلتصق به جسم رطب، والأوّل هو المبتلّ إن التصق بظاهره فقط غير غائص فيه كالحجر في الماء، والمنتقع إن كان غائصا فيه كالخشب في الماء. والثاني أي الذي لا تقتضي طبيعته الرطوبة ولم يلتصق به جسم رطب هو الجاف، ومثاله ظاهر، وقيل مثاله الزيبق، فالجفاف على هذا هو عدم مقارنة جسم متكيف بالرطوبة إلى جسم لا تقتضي طبيعته الرطوبة فهو على هذا التفسير غير محسوس، وبينه وبين البلّة تقابل العدم والملكة انتهى.
وقال السيّد السّند في حاشية شرح الطوالع: في الأجسام ما هو رطب الجوهر كالماء فإن صورته النوعية تقتضي كيفية الرطوبة في مادته، ومبتلّ وهو الذي جرى على ظاهر ذلك الجوهر والتصق به أو نفذ في جوفه أيضا ولم يفده لينا، وذلك الجوهر حينئذ يسمّى بلّة، ومنتقع وهو الذي نفذ في أعماق ذلك الجواهر وأفاده لينا. والرطوبة تطلق على البلّة الجارية على سطوح الأجسام، وهي بهذا المعنى جوهر لا من الكيفيات الملموسة. وتطلق أيضا على الكيفية الثابتة لجوهر الماء. وقال في شرح المواقف: الرّطب هو الذي تكون صورته النوعية مقتضية لكيفية الرطوبة، والمبتلّ هو الذي التصق بظاهر ذلك الجسم الرطب، والمنتقع هو الذي نفذ ذلك الرطب في عمقه وأفاده لينا. فالبلّة هو الجسم الرطب الجوهر إذا جرى على ظاهر جسم آخر. والجفاف عدم البلّة عن شيء هي من شأنه. وقد تطلق كلّ من البلّة والرطوبة بمعنى الآخر انتهى. فظاهر هذه العبارة وكذا عبارة شرح الإشارات تدلّ على أنّ المبتلّ أعم من المنتقع، وما في شرح حكمة العين وحاشية الطوالع يدل على أنهما متباينان.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.