Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: زلزلة

دقق

Entries on دقق in 12 Arabic dictionaries by the authors Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya, Ibn Sīda al-Mursī, Al-Muḥkam wa-l-Muḥīṭ al-Aʿẓam, Zayn al-Dīn al-Razī, Mukhtār al-Ṣiḥāḥ, and 9 more
(دقق) - في مُناجَاةِ مُوسَى عليه الصَّلاة والسَّلام، قال: "سَلْنِى حتى الدُّقَّةَ"
بَتثْقِيل القاف: يَعنِى المِلحَ المَدْقُوقَ.
وهي أيضًا: ما تَسحَقُه الرِّيحُ من التُّراب.

دقق


دَقَّ(n. ac. دَقّ
دَقِيْق)
a. Went along slowly.
b. Flapped its wings in flying.
c. ['Ala], Advanced slowly towards ( the enemy ).

دَقَّقَدَاْقَقَ
a. [acc.
or
'Ala], Despatched ( wounded man ).

أَدْقَقَa. Flapped its wings in flying.

إِسْتَدْقَقَa. Flew along just above the ground, flapping its
wings.
b. Was put in order, arranged (affair).
c. [La], Was possible, easy to.
دَقّ
(pl.
دُقُوْق)
a. Side, flank.
b. Board, leaf (door).
c. see 3
دَقَّةa. Helm.
b. see 1
دُقّ
(pl.
دُقُوْق)
a. Tambourine.

دَقُوْقa. A bird that skims the surface of the ground when
swooping down upon its prey.
(د ق ق) : (الْمِدَقُّ) وَالْمِدَقَّةُ بِكَسْرِ الْمِيمِ وَالْمُدُقُّ بِضَمَّتَيْنِ اسْمٌ لِمَا يُدَقُّ بِهِ وَذَلِكَ عَامٌّ وَأَمَّا الْمَخْصُوصُ بِالْقَصَّارِينَ فَيُقَالُ لَهُ الكزينق والبيزر وَالْمِيجَنَةُ (وَقَوْلُهُ) أَسْلَمَ رَجُلٌ إلَى رَجُلٍ فِي حُلَلِ دِقٍّ فَلَمْ يَجِدْ فَأَرَادَ أَنْ يُعْطِيَهُ حُلَلَ جِلٍّ حُلَّتَيْنِ بِحُلَّةٍ الدِّقُّ فِي الْأَصْلِ الدَّقِيقُ وَالْجِلُّ الْغَلِيظُ ثُمَّ جُعِلَ كُلُّ وَاحِدٍ مِنْهُمَا اسْمًا لِنَوْعِ مِنْ الثِّيَابِ فَأُضِيفَتْ الْحُلَلُ إلَيْهِمَا.
د ق ق : دَقَقْتُ الشَّيْءَ دَقَّا مِنْ بَابِ قَتَلَ فَهُوَ مَدْقُوقٌ وَدَقِيقُ الْحِنْطَةِ وَغَيْرِهَا وَهُوَ الطَّحِينُ أَيْضًا فَعِيلٌ بِمَعْنَى مَفْعُولٍ وَيُجْمَعُ عَلَى أَدِقَّةٍ مِثْلُ: جَنِينٍ وَأَجِنَّةٍ وَدَلِيلٍ وَأَدِلَّةٍ وَالدَّقِيقُ خِلَافُ الْجَلِيلِ وَدَقَّ مِنْ بَاب ضَرَبَ دِقَّةً خِلَافُ غَلُظَ فَهُوَ دَقِيقٌ وَدَقَّ الْأَمْرُ دِقَّةً أَيْضًا إذَا غَمُضَ وَخَفِيَ مَعْنَاهُ فَلَا يَكَادُ يَفْهَمُهُ إلَّا الْأَذْكِيَاءُ وَالْمُدُقُّ بِضَمِّ الْمِيمِ وَالدَّالِ عَلَى غَيْرِ قِيَاسٍ وَجَاءَ كَسْرُ الْمِيمِ وَفَتْحُ الدَّالِ عَلَى الْقِيَاسِ هُوَ مَا يُدَقُّ بِهِ الْقُمَاشُ وَغَيْرُهُ وَقَدْ أُنِّثَ الثَّانِي بِالْهَاءِ فَقِيلَ مِدَقَّةٌ. 
د ق ق: الدَّقِيقُ ضِدُّ الْغَلِيظِ وَكَذَا (الدُّقَاقُ) بِالضَّمِّ وَ (الدِّقُ) بِالْكَسْرِ وَمِنْهُ حُمَّى الدِّقِّ. وَقَوْلُهُمْ: أَخَذَ جِلَّهُ وَدِقَّهُ أَيْ كَثِيرَهُ وَقَلِيلَهُ وَقَدْ (دَقَّ) الشَّيْءُ يَدِقُّ بِالْكَسْرِ (دِقَّةً) صَارَ (دَقِيقًا) وَ (أَدَقَّهُ) غَيْرُهُ وَ (دَقَّقَهُ تَدْقِيقًا) . وَ (الْمُدَاقَّةُ) فِي الْأَمْرِ التَّدَاقُّ وَ (اسْتَدَقَّ) الشَّيْءُ صَارَ دَقِيقًا وَ (دَقَّ) الشَّيْءُ (فَانْدَقَّ) وَبَابُهُ رَدَّ. وَ (التَّدْقِيقُ) إِنْعَامُ الدَّقِّ. وَ (الدَّقِيقُ) الطَّحِينُ. وَ (الْمِدَقُّ) وَ (الْمِدَقَّةُ) مَا يُدَقُّ بِهِ وَكَذَا (الْمُدُقُّ) بِضَمَّتَيْنِ وَهُوَ أَحَدُ مَا جَاءَ مِنَ الْأَدَوَاتِ الَّتِي يُعْمَلُ بِهَا عَلَى مُفْعُلٍ بِالضَّمِّ. 

دقق


دَقَّ(n. ac. دِقَّة)
a. Was beaten small; was or became thin, fine.
b.(n. ac. دَقّ), Crushed, pounded, beat; shelled out.
c. Knocked at ( the door ).
d. Rung, sounded ( the bell ).
دَقَّقَa. Beat fine, small.
b. Attenuated, rendered thin.
c. [Fī], Was precise, minute, exact in.
دَاْقَقَa. Was exact with.

أَدْقَقَa. see II (a)
إِنْدَقَقَa. Was crushed, pounded, beaten fine
small.
إِسْتَدْقَقَa. Became thin, fine, flimsy.

دَقّa. Pounding, crushing.

دَقَّةa. Blow, knock.

دِقّa. Thin, fine, beaten small.
b. Wasting disease : consumption, hectic fever.

دِقَّةa. Thinness, fineness.
b. Niceness, exactness, precision; subtility.

دُقَّة
(pl.
دُقَق)
a. Fine dust.

مِدْقَق
مِدْقَقَة
20ta. Pestle.

دُقَاْقa. Thin, fine.
b. Fragments, particles; crumbs.

دَقِيْق
(pl.
أَدْقِقَة
دِقَاْق)
a. Thin, fine, small, minute; imperceptible; subtile
nice.
b. Flour, farina.

دَقِيْقَة
(pl.
دَقَاْئِقُ)
a. Minute ( time ; circle ).
N. P.
دَقڤقَa. Thin, fine, beaten small.
b. Wasting away, in consumption.

N. Ag.
دَقَّقَa. Precise, exact.

مُدَقَّقَة
a. Minced-meat.

أَدَقَّ النَّظَر فِي
a. Examined minutely, looked narrowly into.
[دقق] الدَقيقُ: خلاف الغليظ، وكذلك الدُقاقُ بالضم، والدِقُّ بالكسر مثله، ومنه حُمَّى الدِقِّ. وقولهم: أخذتُ جِلَّهُ ودِقَّهُ، كما يقال أخذت قليله وكثيره. وقد دق الشى يَدِقُّ دِقَّةً، أي صار دَقيقاً. وأدقه غيره ودققه. ويقال: أتيته فما أَدَقَّني ولا أجَلَّني، أي ما أعطاني دَقيقاً ولا جليلاً. والمُدَاقَّةُ في الأمر: التَدَاقُّ. واسْتَدَقَّ الشئ، أي صار دقيقا. ودققت الشئ فاندق. والتدقيق: إنعام الدق. والدَقيقُ: الطحين. والدُقَّةُ بالضم: الترابُ الليِّن الذي كسحَتْه الريح من الأرض، والجمع دُقَقٌ. ومنه قول رؤبة: تبدو لنا أَعْلامُهُ بعد الغَرَقْ في قِطَعِ الآلِ وهَبْواتِ الدُقَقْ والمِدَقُّ والمِدَقَّةُ: ما يُدَقُّ به، وكذلك المدق بالضم، وهو أحد ما جاء من الادوات التى يعتمل بها على مفعل بالضم. قال العجاج يصف الحمار والاتن:

يتبعن جأبا كمدق المعطير * يعنى مدوك العطار: حسب أنه يدق به. وتصغيره مديق، والجمع مداق. والدقدقة: حكاية أصوات حوافر الدواب، مثل الطقطقة.
[دقق] فيه: إن لم أجد قال "استدق" الدنيا واجتهد رأيك، أي احتقرها، استفعل من الدقيق: الصغير. ومنه: اغفر لي ذنبي "دقه" وجله. ن: بكسر نائهما أي قليله وكثيره. نه وفيه: لا "دق" ولا زلزلةــ، هو ان يدق ما في المكيال من المكيل حتى ينضم بعضه على بعض، وفي مناجاة موسى عليه السلام: سلني حتى "الدقة" قيل هي بتشديد قاف الملح المدقوق، وهي أيضًا ما تسحقه الريح من التراب. ج: يصلي صلاة "دقيقة" أي خفيفة لا إطالة فيها ولا تكلف ولا رياء. ط: تعملون أعمالًا "أدق" في أعينكم نعدها من الموبقات، وأدق عبارة عن تدقيق النظر في العمل وإمعانه فيه، أي تحسبون أنكم تحسنون صنع تلك الأعمال وليس كذلك حقيقة، وقيل تستصغرونها وتحتقرونها وكنا نعدها من المهلكات. ن وفيه: "فيدق" على حده بحجر، قيل أراد كسر السيف حقيقة ليسد على نفسه باب القتال، وقيل مجاز عنترك القتال، وبمثله احتج من لا يرى القتال في الفتنة بكل حال وهو مذهب أبي بكرة، وقال ابن عمر لا يقاتل ابتداء ويدفع لو قوتل، وقال معظم الصحابة والتابعين: يجب نصر المحق وقتال الباغي وإلا ظهر الفساد واستطال أهل البغي، ولآية "وإن طائفتين من المؤمنين اقتتلوا"، ويتأول الأحاديث على من لم يظهر له المحق أو على طائفتين لا تأويل لواحد منهما.
د ق ق

دق الشيء بالمدق والمدقة والمدق فاندق. قال:

يتبعن جأباً كمدق المعطير

ودقّ الشيء دقّة. واستدق الهلال. وأدقّ القلم ودقّقه. ولا بد مع اللحم من الدقة وهي الملح المبزر. ورأيت العرب يسمون الكزبرة الدقة، وينشدون:

باتت لهن ليلة دعسقه ... طعم السري فيها كطعم الدقهْ

من غائر العين بعيد الشقّه

وسمعت باعة مكة ينادون عليها بهذا الاسم. وأصابته حمّى الدق. والإبل ترعى دق الشجر وهو ما دق منه وخس. ودقدقت بهم الهماليج دقدقة، وهي أصوات الحوافر في سرعة تردّدها.

ومن المجاز: رجل دقيق: قليل الخير. وأتيته فما أدقني وما أجلني أي ما أعطاني شيئاً. وما أثابه دقاً ولا جلاً. " وما له دقيقة ولا جليلة ". ويقولون: كم دقيقتك أي غنمك. وأعطاه من دقائق المال. وهو راعي الدقائق: يريدو الغنم. وفي مثل " غزلتني منذ اليوم دقاً " أي سمتني خسفاً. وداقّني في الحساب مداقّة. وما لفلان دقّة. وإنها لقليلة الدقة إذا لم تكن مليحة. وجاء بكلام دقيق. ودقق في كلامه. ويقال للذين يمنعون الخير ويشحّون: لقد أدقّت بكم أخلاقكم، من أدق الرجل إذا اتبع الدقيق من الأمور الخسيس. ولهم همم دقاق، ويتبعون مداقّ الأمور، وهم قوم أدقة وأدقاء. قال الفرزدق:

أشبهت أمك إذ تعارض دارماً ... بأدقّةٍ متقاعسين لئام
(د ق ق) و (د ق د ق)

الدق: الْكسر والرض فِي كل وَجه. وَقيل: هُوَ أَن تضرب الشَّيْء بالشَّيْء حَتَّى تهشمه.

دقه يدقه دقا، فاندق.

والمدق، والمدقة، والمدق: مَا دققت بِهِ الشَّيْء.

قَالَ سِيبَوَيْهٍ: وَقَالُوا: المدق، لأَنهم جَعَلُوهُ اسْما لَهُ كالجلمود. يَعْنِي: أَنه لَو كَانَ على الْفِعْل لَكَانَ قِيَاسه: المدق أَو المدقة، لِأَنَّهُ مِمَّا يعتمل بِهِ. وَقَول رؤبة انشد ابْن دُرَيْد:

يرْمى الجلاميد بجلمود مدق

اسْتشْهد بِهِ على أَن المدق: مَا دققت بِهِ الشَّيْء، فَإِن كَانَ ذَلِك فمدق بدل من جلمود، وَالسَّابِق إِلَيّ من هَذَا: أَنه: مفعل " من قَوْلك: حافر مدق: أَي يدق الْأَشْيَاء كَقَوْلِك: رجل مطْعن، فَإِن كَانَ كَذَلِك فَهُوَ هُنَا صفة لجلمود.

والدقاقة: شَيْء يدق بِهِ الْأرز.

والدقوقة والدواق: الْبَقر والحمر الَّتِي تدوس الْبر.

والدقوق: الدَّوَاء يدق ثمَّ يذر.

والدقاقة والدقاق: مَا اندق من الشَّيْء.

ودقق التُّرَاب: دقاقه، واحدتها: دقة قَالَ رؤبة:

فِي مقطع الْآل وهبوات الدقق والدقة: التوابل المدقوقة، وَمَا خلط بِهِ من الابزار، نَحْو القزح وَمَا اشبهه.

والدقة: الْملح، وَمَا خلط بِهِ من الابزر. وَقيل: الدقة: الْملح وَحده.

وَمَا لَهُ دقة: أَي مَا لَهُ ملح.

وَامْرَأَة لَا دقة لَهَا: إِذا لم تكن مليحة.

وَقَالَ كرَاع: رجل دقم: مدقوق الْأَسْنَان، على الْمثل، مُشْتَقّ من الدق، وَالْمِيم زَائِدَة وَهَذَا يُبطلهُ التصريف.

والدق: نقيض الجل. وَقيل: هُوَ صغاره دون جله. وَقيل: هوصغاره ورديئه.

شَيْء دق، ودقيق، ودقاق.

ودق الشّجر: صغاره. وَقيل خساسه.

وَقَالَ أَبُو حنيفَة: الدق: مَا دق على الْإِبِل من النبت ولان، فياكله الضَّعِيف من الْإِبِل وَالصَّغِير والأدرد وَالْمَرِيض.

وَقيل: دقه: صغَار ورقه. قَالَ جبيها الاشجعي:

فَلَو أَنَّهَا قَامَت بطنب مُعْجم ... نفى الجدب عَنهُ دقه فَهُوَ كالح

وَرَوَاهُ ابْن دُرَيْد:

فَلَو أَنَّهَا طافت بنبت مشرشر ... نفى الدق عَنهُ جدبه فَهُوَ كالح

المشرشر: الَّذِي قد شرشرته الْمَاشِيَة: أَي اكلته.

والدقيق: الطَّحْن.

والدقيقي: بَائِع الدَّقِيق. قَالَ سِيبَوَيْهٍ: وَلَا يُقَال: دقاق.

وَرجل دَقِيق بَين الدق: قَلِيل الْخَيْر بخيل. قَالَ:

فَإِن جَاءَكُم منا غَرِيب بأرضكم ... لويتم لَهُ دقا جنوب المناخر وَشَيْء دَقِيق: غامض.

والدقيق: الَّذِي لَا غلظ لَهُ.

وَمَا لَهُ دقيقة وَلَا جلية: أَي مَا لَهُ شَاة وَلَا نَاقَة.

وأتيته فَمَا ادقني وَلَا أجلني: أَي مَا أَعْطَانِي إِحْدَاهمَا.

ودققت الشَّيْء، وأدققته: جعلته دَقِيقًا.

ومستدق الساعد: مقدمه مِمَّا يَلِي الرسغ.

ومستدق كل شَيْء: مَا دق مِنْهُ واسترق.

والمدق: الْقوي.

والدقدقة: حِكَايَة أصوات حوافر الدَّوَابّ.

دقق: الدَّقُّ: مصدر قولك دَقَقْت الدَّواءَ أَدُقُّه دقّاً، وهو

الرَّضُّ. والدَّقُّ: الكَسر والرَّضُّ في كل وجه، وقيل: هو أَن تضرب الشيءَ

بالشيء حتى تَهْشِمَه، دَقَّة يَدُقُّه دَقّاً ودقَقْتُه فانْدَقَّ.

والتَّدْقيقُ: إنعامُ الدَّقّ. والمِدَقُّ والمِدَقَّةُ والمُدُقُّ: ما دقَقْتَ

به الشيءَ؛ قال سيبويه: وقالوا المُدُقُّ لأَنهم جعلوه اسماً له

كالجُلْمُود، يعني أَنه لو كان على الفعل لكان قياسه المِدَقَّ أو المِدَقَّة

لأنه مما يُعتمل بها، وهو أَحد ما جاء من الأدوات التي يُعتمل بها على

مُفعُل بالضم؛ قال العجاج يصف الحِمار والأُتُن:

يَتْبَعْنَ جأْباً كَمُدُقِّ المِعْطِيرْ

يعني مِدْوَكَ العَطّار، حَسِب أَنه يُدَقُّ به، وتصغيره مُدَيْق،

والجمع مَداقُّ. التهذيب: والمُدق حجر يُدّق به الطيب، ضمّ الميم لأنه جعل

اسماً، وكذلك المُنْخُل، فإذا جعل نعتاً رُدَّ إلى مِفْعل؛ وقول رؤبة أَنشده

ابن دريد:

يَرْمي الجَلامِيدَ بِجُلْمُود مِدَقّْ

استشهد به على أن المِدقّ ما دققت به الشيء، فإن كان ذلك فمدق بدل من

جلمود، والسابقُ إليّ من هذا أنه مِفعل من قولك حافز مدَق أَي يدُقُّ

الأشياء، كقولك رجل مِطْعَن، فإن كان كذلك فهو هنا صفة لجلمود؛ قال الأزهري:

مُدُقٌّ وأَخواته وهي مُسْعُط ومُنخل ومُدْهُن ومُنْصُلٌ ومُكْحُلةٌ جاءت

نوادِرَ، بضم الميم، وموضع العين من مفعلُ، وسائر كلام العرب جاء على

مِفْعل ومفْعلة فيما يعتمل به نحو مِخْرَز ومِقْطَع ومِسَلّة وما

أَشبهها.وفي حديث عطاء في الكَيل قال: لا دقّ ولا زَلْزَلةَــ؛ هو أن يَدُقَّ ما

في الميكال من المَكيال حتى يَنْضَمَّ بعضُه إلى بعض.

والدَّقّاقةُ: شيء يُدَقُّ به الأَرزُّ.

والدَّقوقةُ والدَّواقُّ: البقر والحمر التي تَدُوس البُرَّ.

والدُّقاقةُ والدُّقاقُ: ما انْدَقَّ من الشيء، وهو التراب اللَّيِّن

الذي كَسَحَته الريح من الأرض. ودُقَقُ التراب: دُقاقهُ، واحدتها دُقَّة؛

قال رؤبة:

تَبْدو لنا أَعْلامُه بَعْدَ الغَرَقْ،

في قِطَعِ الآلِ وهَبْوات الدُّقَقْ

والدُّقاقُ: فُتات كل شيء دُقَّ. والدُّقَّةُ والدُّقَقُ: ما تَسْهَك به

الريح من الأرض؛ وأنشد:

بساهِكاتٍ دُقَقٍ وجَلْجالْ

وفي مناجاة موسى، على نبينا وعليه الصلاة والسلام: سَلْنِي حتى

الدُّقّة؛ هي بتشديد القاف: المِلح المدقوق. وهي أَيضاً ما تسحَقه الريح من

التراب. والدّقّةُ: مصدر الدَّقِيق، تقول: دَقَّ الشيء يدِقّ دِقّة، وهو على

أَربعة أنحاء في المعنى.

والدَّقِيقُ: الطحين. والرجل القليل الخير هو الدَّقِيق. والدَّقِيق:

الأمر الغامض. والدقيق: الشيء لا غِلَظَ له. وأَهل مكة يسمّون توابِل

القِدْر كلها دُقّة؛ ابن سيده: الدُّقّة التّوابل وما خُلط به من الابزار نحو

القِزْح وما أَشبهه. والدُّقة: الملح وما خلط به من الأبزار، وقيل: الدقة

الملح المدقوق وحده. وما له دُقة أَي ما له مِلْح. وامرأَة لا دُقة لها

إذا لم تكن مَلِيحة. وإن فلانة لقليلة الدقة إذا لم تكن مليحة، وقال

كراع: رجل دَقِمٌ مَدْقوق الأسنان على المثَل مشتقّ من الدقِّ، والميم زائدة،

وهذا يبطله التصريف.

والدِّقُّ: كل شيء دَقَّ وصغُر؛ تقول: ما رَزأْتُه دِقّاً ولا جِلاًّ.

والدِّقُّ: نقيض الجِلِّ، وقيل: هو صغاره دون جَلّه وجِلّه، وقيل: هو

صغاره ورَدِيئه، شيء دِقٌّ ودَقِيق ودُقاق. ودِقُّ الشجر: صغاره، وقيل:

خِساسه. وقال أَبو حنيفة: الدِّق ما دَقّ على الإبل من النبت ولانَ فيأْكله

الضعيف من الإبل والصغير والأَدْرَد والمريض، وقيل: دِقُّه صغار ورَقه؛ قال

جُبِيْها الأَشجعي:

فلو أَنَّها قامَتْ بِظِنْبٍ مُعَجَّمٍ،

نَفَى الجَدْبُ عنه دِقّه، فهو كالِحُ

(* قوله «بظنب إلخ» هذا البيت أوردوه شاهداً على الظنب بالكسر أصل

الشجرة، ووقع في مادة بجج بطاء مهملة مضمومة في البيت وتفسيره وهو خطأ).

ورواه ابن دريد:

فلو أَنها طافت بنَبْتٍ مُشَرْشَرٍ،

نفى الدِّقَّ عنه جَدْبُه، فهو كالحُ

المُشرشَر: الذي قد شَرْشَرتْه الماشية أَي أَكلته. والدَّقيق:

الطِّحْن. والدَّقِيقيُّ: بائع الدقيق. قال سيبويه: ولا يقال دَقّاق. ورجلْ

دَقِيقٌ بيِّن الدِّقّ: قليل الخير بخيل؛ قال:

وإن جاءكم مِنّا غَرِيبٌ بأَرضكم،

لَوَيْتُم له، دِقّاً، جُنوبَ المَناخرِ

وشيء دَقِيق: غامض. والدّقيق: الذي لا غِلظَ له خلاف الغليظ، وكذلك

الدُّقاقُ بالضم. والدِّق، بالكسر، مثله، ومنه حُمّى الدِّقّ. قال ابن بري:

الفرق بين الدَّقيق والرّقِيق أَن الدقِيق خلاف الغليظ، والرّقيق خلافل

الثَّخين، ولهذا يقال حَساء رَقيق وحَساء ثخين، ولا يقال فيه حساء دقيق.

ويقال: سيف دقيق المَضْرِب، ورُمْح دَقِيق، وغُصن دقيق كما تقول رُمح غليظ

وغصن غليظ، وكذلك حبل دقيق وحبل غليظ، وقد يُوقَع الدّقيق من صفة الأمر

الحقير الصغير فيكون ضدّه الجليل؛ قال الشاعر:

فإنَّ الدَّقِيقَ يهِيجُ الجَلِيلَ،

وإنَّ الغَرِيب إذا شاء ذَلْ

وفي حديث معاذ قال: اسْتَدِقَّ الدنيا واجْتَهِد رأْيَك أَي احْتقِرها

واستصغِرْها، وهو استَفْعل من الشيء الدّقيق. وقولهم: أَخذتُ جِلّه

ودِقَّه كما يقال أَخذت قليله وكثيره. وفي حديث الدعاء: اللهم اغفر لي ذنبي

كلَّه: دِقَّه وجِلَّه.

وما له دَقِيقة ولا جَلِيلة أَي ما له شاةٌ ولا ناقة. وأَتيته فما

أَدَقَّني ولا أَجلَّني أَي ما أَعطاني إحداهما، وقيل أَي ما أَعطاني دقيقاً

ولا جَلِيلاً؛ وقال ذو الرمة يهجو قوماً:

إذا اصْطَكَّت الحَرْبُ امْرأَ القَيْسِ، أَخْبَروا

عَضارِيطَ، إذ كانوا رِعاء الدَّقائقِ

أَراد أَنهم رعاء الشاء والبَهْم.

ودقَّقْت الشيءَ وأَدْقَقْته: جعلته دَقيقاً. وقد دَقَّ يَدِقُّ

دِقَّةً: صار دقيقاً، وأَدقَّه غيره ودقَّقَه. المُفَضَّل: الدَّقْداقُ صغار

الأنْقاء المتراكمة. ابن الأعرابي: الدَّقَقةُ المُظهرون أقْذالَ الناس أَي

عُيوبهم، واحدها قَذَلٌ. ودَقَّ الشيءَ يدُقُّه إذا أظهره؛ ومنه قول

زهير:ودَقُّوا بينهم عِطْرَ مَنْشِمِ

أي أَظهروا العُيوب والعَداوات. ويقال في التهدّد: لأَدُقَّنَّ شُقورَك

أي لأُظهِرنَّ أُمورَك.

ومُسْتَدَقُّ الساعد: مُقَدَّمه مما يلي الرُّسْغَ. ومستدَقُّ كل شيء:

ما دَقَّ منه واسْترَقَّ. واستَدَقَّ الشيءُ أي صار دقيقاً؛ والعرب تقول

للحَشْو من الإبل الدُّقَّة. والمِدَقُّ: القويّ. والدَّقْدَقةُ: حكاية

أصوات حوافر الدوابّ في سُرعة تردُّدها مثل الطَّقْطَقةِ. والمُداقَّةُ في

الأمر: التَّداقُّ. والمُداقَّة: فعل بين اثنين، يقال: إنه ليُداقُّه

الحِساب.

دقق
{دَقَّهُ} يَدُقُّه {دَقّاً: كسَرَهُ بأَيِّ وَجْهٍ كَانَ. أَو دَقَّهُ: ضَرَبَهُ بشَيْءٍ فهَشَمَهُ} فانْدقَّ ذلِكَ الشَّيءُ، مثل الدَّواءَ وغيرِه.
وقالَ ابنُ الأَعْرابيَ: {دَقَ الشيءَ يَدُقُّه دَقّاً: إِذا أَظْهَرَهُ وأَنْشَدَ لزُهَيْرِ ابْن أَبِي سُلْمَى:
(تدارَكتما عَبساً وذُبيانَ بعدَما ... تفانَوا} ودَقُّوا بَيْنَهُم عِطرَ مَنْشِمِ)
أَي: أَظْهَرُوا العَداواتِ والعُيوبَ.
ويقالُ فِي العَداواتِ: {لأَدُقنَّ شُقُورَك، أَي: لأُظْهِرَن أُمُورَكَ.
} والمِدَق، {والمِدَقَّةُ بكسرِهِما على القِياسِ.
} والمُدُقُّ، بضمّتَيْن وَهُوَ نادِرٌ قَالَ سييبَوَيْهِ: هُوَ أَحدُ مَا جاءَ من الأدَواتِ الَّتِي يُعْتَمَلُ بِهَا على مُفْعُل بالضَّمِّ: مَا {يُدَقُّ بِهِ الشَّيْء، قَالَ العَجّاجُ يصِفُ الحِمارَ والأُتُنَ. يَتْبَعْنَ جَأباً} كمُدُقِّ المِعْطِيرْ قالَ الجَوْهَرِي: يَعْنى مِدوَكَ العَطّارِ، حَسِبّ أَنَّه! يدَقُّ بهِ، وقالَ الأزهرِي: والمُدُقُّ: حَجَرٌ يُدَقُ بِهِ الطِّيبُ، ضُمَّ الميمٌ لأنّه جُعِلَ اسْماٌ، وكذلِكَ المُنْخُلُ، فِإذا جُعِلَ نّعْتاً رُدَّ إِلَى مِفْعَل. ج: {مَداقُّ، والتَّصْغِيرُ} مدَيْقٌ والقافُ مشددَةٌ، وأَنْشَدَ ابنُ دريْدٍ لرؤبةَ:) يَرْمِى الجَلامِيدَ بجلْمُودٍ مِدَقّْ بكسرِ الْمِيم وفتحَ الدّال، قَالَ الصاغانِي: ويُرْوَى أَيضاً بضّمتين، واستظهرَ الأَزْهَرِي الأَولَ، وجعلَه صفة لجُلْمودٍ.
{والدَّقَقَة، مُحَرَّكَةً: المُظْهِرُونَ أقْذالَ، أَي: عُيُوبَ المُسلِمينَ عَن بن الأعْرابِيِّ، وَقد} دَقَّه {يَدُقه} دَقًّا.
{والدقِيقّ: الطَّحينُ فَعِيلٌ بمعنَى مفعُول، وَفِي اللّسانِ الطِّحْنُ.
وبائعُه} دَقّاقٌ كَمَا فِي العُبابِ، وَفِي اللِّسانِ: {الدَّقيقِي: بائِعُ} الدَّقِيقِ، قَالَ سِيبَوَيهِ: وَلَا يُقال: {دَقاقٌ، فَتَأمل ذَلِك.
(و) } الدَّقِيقُ: ضِدُّ الغَلِيط، قالَ ابْن بَرَيٍّ: الفَرْقُ بينَ {الدَّقِيق والرَّقيق، أَن الدقيقَ: خلافُ الغَلِيظِ، والرقِيقَ خلافُ الثَّخِينِ، وَلِهَذَا يُقال: حَساءٌ دَقِينّ، وحَساءٌ ثَخِين، وَلَا يُقال فِيهِ: حَساءٌ} دَقِيقٌ، ويُقال: سَيفٌ دَقِيقُّ المَضْرِبِ، ورُمْحٌ دَقيقُ، وغصْنٌ دقِيقٌ، كَمَا تقّول: رُمْحٌ غَلِيظٌ، وغُصْنٌ غلِيظٌ، وَكَذَلِكَ حبْلٌ دَقِيق، وحَبلٌ غَلِيظٌ، قَالَ: وَقد يُوقَعُ الدَّقِيقُ من صِفةِ الأمرِ الحَقِيرِ الصَّغِيرِ، فَيكون ضِده الجَلِيل، قَالَ الشاعِرُ:
(فْإِن الدقيقَ يَهيجُ الجَليلَ ... وَإِن العَزِيزَ إِذا شَاءَ ذَلِّْ)
وَقد {دَقَّ} يَدِقُّ {دِقَّةً، بالكَسْرِ. (و) } الدَّقِيقُ، الأمْرُ الغامِضُ الخفِيُّ عَن العُيُونِ. وَمن المّجازِ:! الدَّقيقُ: هُوَ البَخِيل القَلِيلُ الخَيْرِ وَهُوَ دَقِيق بَيِّنُ {الدَقِّ، قَالَ:
(وَإِن جاءَكُم مِنّا غَرِيبٌ بأَرْضِكُمْ ... لَوَيْتُم لَهُ} دِقُّا جُنوبَ المَناخِرِ)
{والدَّقِيقَةُ فى قَوْلِهِم: مالَهُ دَقِيقَةٌ وَلَا جَلِيلَة: الغَنَمُ وَهُوَ مَجازٌ، ويُرِيدُونَ بالجَلِيلَةِ الإبلَ، ويَقُولُونَ: كَم} دَقِيقَتكَ أَي: غَنَمُكَ، وَأَعْطَاهُ من {دَقائِقِ المالِ، وَهُوَ راعِي الدَّقائِقِ، أَي: الغَنَمَ قالَ ذُو الرمَّةِ يَهْجُو قَوْماً:
(إِذا كصَّتِ الحَرْبُ امْرَأَ القَيسِ أَخَّرُوا ... عَضارِيطَ أَو كانُوا رِعاءَ} الدَّقائقِِ)
(و) {الدَّقِيقَة فى المُصْطَلَح النُّجُومِيِّ: جُزءٌ من ثَلاثِينَ جُزءاً من الدَّرَجَةِ هَكَذَا فِي العُباب، وقَلَّدَه المُصَنِّفُ، وَفِيه نَظَرٌ، وقَدْ نَبَّهَ عَلَيْهِ الشيخُ أَبو الحَسَنِ المَقدسي فِي حَواشِيه بِمَا نَصه: هَذَا سَبْقُ قَلَم، إِنَّمَا هِي من سِتِّينَ جُزْءاً من الدَّرَجَةِ، ونَقَلَه شَيْخُنا، وصَوَّبَه. وَأَبُو جَعْفَر مُحَمَّدُ بنُ عبدِ اللهِ كَذَا فِي النسَخ، وَالَّذِي فِي التَّبْصِير أنّه مُحمدُ بنُ عَبْدِ المَلِكِ بن مَروانَ بنِ الحَكَم} - الدقِيقِي الواسِطِي سَكَنَ بَغْدادَ، ثِقَة، وقولُه: شَيْخٌ لابنِ ماجَهْ قالَهُ الذَّهَبِيُّ، وَالَّذِي فِي اللبابِ أَنه رَوَى عَنهُ) إِبْراهيمُ بن إِسْحاقَ الحَرْبِي، وأَبو دَاوُدَ السِّجِسْتانِي، ويَحْيَى بنُ محمدِ ابنِ صاعِد، ونِفطَوَيْهِ النَّحْوِي، وأَبو عَبْدِ اللهِ بنُ المَحاملِي، وإِسماعيلُ الصَّفّارُ، قالَ عبدُ الرّحمنِ بنُ أبِي حاتِمٍ: كتَبْتُ عنهُ مَعَ أَبِي بواسِطَ، ووَثقَه أَبو الحَسَنِ الدّارَقُطْنِي، مَاتَ سنة عَن إِحْدَى وثَمانِين سنة.
وفاتَه. ذِكْرُ أبِي بكرِ بنِ إِسماعِيلَ ابنِ عبدِ الحَمِيدِ الدَّقِيقِيِّ، المَعْرُوفِ بصاحبِ الدَّقِيقِ، من أَهْل البَصْرَةِ، رَوَى عَنهُ أَبو زُرعَةَ، وَهُوَ صَدُوق. وبالتَّصْغِيرِ مَعَ التَّثْقِيل أَبُو مُحَمَّد الدُّقَيِّقِي: فاضِلٌ عِراقِيٌ مُتَاخِّرٌ، تَلا عَلَى الجَمَالِ البَدَوِيّ، وسَمِع ابنَ أمِّ مُشَرِّفٍ. وقالَ ابنُ عَبّادٍ: {الدَّقّاقَةُ: مَا} يُدَقُّ بِهِ الأرزُ ونَحْوه. قالَ: {والدقُوقَةُ: الدّوائِسُ مِنَ البَقَرِ والحُمُرِ. قالَ:} والدَّقُوقُ: دَواءٌ يُدَق للعَينِ فيُذَرُّ فِيها.
(و) {دَقُوق: د، بينَ بغْدادَ وإِرْبِلَ لَهُ ذِكْر فِي الفُتُوح، وَبِه كانَتْ وَقعَة للخَوارِج. ويُقال:} دَقُوقَى بالقَصْرِ ويُمَد فَهِيَ ثَلاثُ لُغات، قالَ الجَعْدِي بنُ أَبِى صَمّام الذُّهْلِيّ يَرْثي الخَوارِجَ:
(بنَفسِيَ قَتْلَى فِي {دَقُوقاءَ غُودرَتْ ... وَقد قُطِّعَتْ مِنْها رُؤُوسٌ وأَذْرُعُ)
مِنْهُ أَبو مُحَمَّد عبدُ المُنْعِم بنُ مُحمَّدِ بنِ مُحَمَّدِ بنِ أَبي المَضاء} - الدَّقُوقِي، نَزِيلُ حَماةَ، حَدَّثَ عَن ابْنِ عَساكِر بعدَ الأَرْبَعِينَ وستّمائةٍ. ومُحَدِّثُ بَغْدادَ فِي السَّبْعِمائَةِ، تقِيُّ الدّينِ مَحْمُودُ بنُ عَليّ بنِ مُحْمُودِ الدقوقِي مُتَأخِّرٌ، عَذْبُ القِراءَةِ، فَصِيحُ العِبارَةِ، يحضُرُ مجلِسَة نحوُ الألْفَينِ، قالَهُ الذهَبِي. {ودُقّاقُ العِيدانِ، بالكسرِ والضَّمِّ كُسارُها، وقِيلَ: الدقاقُ كغُرابٍ: فُتاتُ كُلَ شَيْءٍ دَقَّ.
(و) } الدُّقاقُ: الدّقِيقُ، كالدّقِّ، بالكَسْرِ وَمِنْه حُمَّى {الدِّقِّ، أَجارَنا اللهُ مِنْها.
وقَوْلُهم: أَخَذْتُ} دِقَّهُ وجلَّهُ، كَمَا يُقال: أَخَذْتُ قَلِيلَهُ وكَثِيرَةَ، وَفِي حَدِيثِ الدُّعاَء: اللهُمَّ اغْفِرْ لِي ذَنْبِي كُلَّهُ، دِقَّه وجِلَّهُ.
{والدِّقَّةُ، بالكَسْرِ: هَيْئَةُ} الدَّقِّ. وَمن المَجازِ: {الدِّقَّةُ: الخَساسَةُ وَقد} دَقَّ {يَدِق} دِقَّةً: صارَ دَقِيقاً، أَي: خَسِيساً وحَقِيراً. (و) {الدِّقة: ضِدُّ العِظَم. (و) } الدُّقةُ بالضَّمِّ: الترابُ اللَّيِّنُ الَّذِي كَسَحَتْهُ الرِّيح من الأَرْضِ، والجَمْعُ دُقَق، قَالَ رُؤْبَةُ: تَبْدو لَنَا أَعْلامه بعدَ الغَرَقْ فِي قِطَع الآلِ وهَبْواتِ {الدًّقَقْ وقالَ بنُ دُرَيْد:} الدُّقَّةُ: التَّوابِلُ وَمَا خُلِطَ بِهِ من الأَبْزارِ مثلِ القِزْح وَمَا أَشْبَهَه، نَقله ابنُ سِيدَه،)
قالَ الصّاغانِي: وأَهْلُ مَكًّة يُسَمونَ تَوابِلَ القِدْرِ كُلَّها {دُقَّةً، كَمَا قالَ ابْن دُرَيْدٍ. وقِيلَ: الدًّقَّةُ: هُوَ المِلْحُ مَعَ مَا خُلِطَ بهِ من أَبْزارِه نقلَهُ ابنُ سِيدَه عَن بَعْضٍ. قلتُ: هُوَ المَشْهُورُ المُسْتَعْمَلُ الآنَ. أَو هُوَ: المِلْحُ} المَدْقُوقُ وَحْدَه، قالَهُ اللَّيْثُ، قالَ: وَمِنْه قَوْلُهم: مالَها {دُقَّةٌ أَي: مالَها مِلْحٌ، أَو: هِيَ قَلِيلَةُ} الدُّقَّةِ، أَي: غَيْرُ مَلِيحَةٍ وَهُوَ مَجازٌ. (و) {الدُّقةُ: حَلْىٌ لأهْل مَكةَ حَرَسَها اللهُ.
وَمن المَجازِ: الدُّقَّةُ: الجَمالُ والحُسْنُ وَبِه فُسرَ قَوْلُهم: مالَها} دُقَّةٌ، أَي: مالَها حُسْنٌ وَلَا جَمالٌ.
{ودُقَّةُ بنُ عُبابَةَ كثُمامَةٍ يُضْرَبُ بجُنُونِهِ المَثَلُ فيُقال: هُوَ أَجَنُّ من دُقةَ. وقالَ المُفَضَّلُ:} الدَّقْداقُ: صِغارُ الأنْقاءَ المُتَراكِمَةِ. قلتُ: وقولُ ابنِ مَيّادَةَ: أَو كنْتَ ذَا بزٍّ وبَغْلٍ {دَقْداقْ من ذَلِك، كأنّه شَبَّهَهُ بتلكَ الأَنْقاءَ. ويُقال: أَدَقَّهُ: إِذا جَعَلَه} دَقِيقاً يَحْتَمِلُ المَعانِيَ المَذْكُورةَ آنِفاً.
(و) {أَدَقَّ فُلاناً: أَعْطاهُ غَنَماً، كَمَا يُقال: أَجَلَّه: إِذا أَعْطاهُ إبِلا، وَهُوَ مَجازٌ، يقالُ: أَتَيْتُهُ فَمَا} - أَدَقَّنِي وَلَا أَجَلَّنِي، أَي: مَا أعطانِي إحْدَاهُما، وقِيل: أَي مَا أَعْطانِي! دَقِيقاً وَلَا جَلِيلاً. {ودَقَّقَ} تَدْقِيقاً: أَنْعَمَ {الدَّقَّ هَذَا هُوَ الأصْلُ فِي اللُّغَة، ثمّ نُقِلَ إِلى مَعْنىً آخرَ، وَهُوَ إِثباتُ المَسْألَةِ بدَلِيلٍ دَقَّ طَرِيقُه لناظِرِيه، كَذَا فِي مُهِمّاتِ التَّعْرِيف للمَناوِىِّ.} والمُدَققَةُ من الطَّعام: لُغَةٌ مُوَلَّدةٌ نَقله الصاغانِيُّ. وَمن المَجازِ: {المُداقَّةُ: أّنْ} تُداق صاحِبَكَ الحِسابَ وَهُوَ فِعْلٌ بينَ اثْنَيْنِ. {واسْتَدَق الشيءُ كالهِلالِ وغيرِه: صارَ دَقِيقاً.} ومُسْتَدَقُّ كُلّ شَيْء: مَا دَقَّ مِنْهُ واسْتَرَقَّ. وَمن السّاعِدِ: مُقَدَّمُه مِمَّا يَلِي الرًّسْغَ. {والتَّداق: تَفاعُل من} الدِّقَّةِ نَقله الصاغانِي. {والدَّقْدَقَةُ: جَلَبَةُ النّاسِ عَن ابنِ عَبادٍ. وقالَ الجَوْهَرِيًّ} الدَّقْدَقَةُ: حِكايةُ أصوات حَوافِرِ الدّوابِّ أَي: فِي سُرْعَة تَرَدُّدِها، مثل الطَّقطَقَةِ.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ: رَجُلٌ {مِدَق، بكسرِ الْمِيم، أَي: قَوِيٌّ. وحافِرٌ مِدَقٌ، أَي:} يَدُقُ الأَشياءَ. {والدِّق بالكسرِ، فِي الكَيْلِ: هُوَ أَن} يُدَقَّ مَا فِي المِكْيالِ من المَكِيلِ حَتّى يَنْضَمَّ بعضه إِلى بَعْض.
{والدقاقَةُ، كثُمامَة: كُساحَةُ الأرضِ،} كالدًّقةِ، بِالضَّمِّ. وقالَ ابنُ بَرَيّ: {الدققُ واحِدَتُها دُقَّى، كجُلَّى وجُلَلٍ، ذكره عِنْد تفسيرِ قَوْلِ رُؤْبَةَ السابِقِ.} ودُقاقُ، كغُرابٍ: اسمُ مُغَنِّيَةٍ لَهَا ذِكْرٌ فِي الأغانِي.
وَقَالَ كُراع: رَجُلٌ {دِقِمٌ: مَدْقُوقُ الأَسْنانِ على المَثَلِ، مُشْتَق من الدَّقِّ، والميمُ زائِدَةٌ. وَقَالَ أَبو حَنِيفَةَ:} الدِّق، بالكسرِ: مادَقَّ على الإبِلِ من النَّبْتِ ولانَ، فيأكُلُه الضعِيفُ من الإِبِلِ والصَّغِيرُ والأدْرَدُ والمَرِيضُ، وقِيلَ:! دِقه: صِغارُ وَرَقِه. والعَرَبُ تَقُولُ للحَشْوِ من الإبِلِ: {الدُّقَّةُ، بالضمِّ.
} والدَّقّاقُ: الكَثِيرُ الدَّقِّ. وجاءَ بكَلام {دِقَّ} ودَقِيقٍ، {ودَقَّ فِي كَلامِه، وَهُوَ مَجازٌ. ويُقالُ لمَنْ يَمْنَعُ)
الخَيْرَ:} أَدَقَّ بك خَلْقُك، من أَدَقَّ: إِذا اتَّبَعَ {دَقِيقَ الأُمورِ، أَي: خَسِيسَها، وبهم هِمَمٌ دِقاقٌ، أَي: خِساسٌ. ويَتْبَعُونَ} مَداقَّ الأُمورِ، أَي: غَوامِضَها، وهم قَوْمٌ {أدِقةٌ،} وأَدِقّاءُ. وعبدُ الرَّحْمنِ بنُ أَبي القاسِم الحرْبِيِّ، عُرِفَ بابنِ {دَقِيقَة: مُحَدِّث مَاتَ سنة وأَخُوه إِسماعِيلُ سَمِعَ أَبا البَدْرِ الكَرْخِي، قَالَ ابنُ نُقْطَة: ماتَ قبلَ أخِيه. وَأَبُو عَليّ} الدَّقّاقُ: من رجالِ الرِّسالَةِ القُشَيْرِيَّةِ، وأَبو القاسِم عِيسَى بن إِبراهيم {الدقاق، روى عَنهُ أَبُو القاسِمِ الأَزَجي.} - والدُّقِّىّ بالضمّ: قَرْيَة صَغِيرة على شاطِىءَ النِّيل تُجاهَ الفُسطاط. وقَطِيعَةُ {الدَّقِيق، ذُكِرَ فِي قطع. وأَبو العَبّاسِ أَحمَدُ بنُ إِبراهيمَ بن الدقوق، حَدَّثَ عَن المواقِ، وَعنهُ أبُو العَبّاسِ السُّولي.
وَأَبُو بَكْر مُحَمَّدُ بنُ دَاودَ} - الدُّقِّيّ الدِّينَوَرِيّ ثمَّ البَغْدادي: صُوفِي كبِير، قَرأَ القُرآنَ على ابنِ مُجاهِد، وسَمِعَ من الخَرائِطِيِّ، وصَحِبَ أَبا بَكرٍ {الدَّقّاق. وأَبو بَكْرٍ أَحمدُ بنُ محمدِ بنِ إبراهيِمَ، عُرِفَ بابنِ} دُق الدُّقِّيّ، من أَهْلِ أَصْبَهانَ، توفّي سنة ذكره ابنُ مَرْدَوَيْهِ الحافِظُ.

عطس

Entries on عطس in 14 Arabic dictionaries by the authors Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab, Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary, Al-Khalīl b. Aḥmad al-Farāhīdī, Kitāb al-ʿAin, and 11 more
ع ط س : الْعُطَاسُ مَعْرُوفٌ وَعَطَسَ عَطْسًا مِنْ بَابِ ضَرَبَ وَفِي لُغَةٍ مِنْ بَابِ قَتَلَ وَالْمَعْطِسُ وِزَانُ مَجْلِسٍ الْأَنْفُ وَعَطَسَ الصُّبْحُ أَنَارَ عَلَى الِاسْتِعَارَةِ. 
[عطس] العُطاسُ من العَطْسة. وقد عَطَسَ بالفتح يَعْطِسُ ويَعْطُسُ. وربما قالوا: عَطَسَ الصبحُ، إذا انفلقَ. وظبيٌ عاطِس، وهو الذي يستقبلك من أمامك. والمَعْطِسُ، مثال المَجْلِسِ: الأنفُ، وربَّما جاء بفتح الطاء.
ع ط س: (الْعُطَاسُ) بِالضَّمِّ مِنَ (الْعَطْسَةِ) وَقَدْ (عَطَسَ) يَعْطُسُ بِضَمِّ الطَّاءِ وَكَسْرِهَا. وَرُبَّمَا قَالُوا: عَطَسَ الصُّبْحُ إِذَا انْفَلَقَ. وَ (الْمَعْطِسُ) بِوَزْنِ الْمَجْلِسِ الْأَنْفُ وَرُبَّمَا جَاءَ بِفَتْحِ الطَّاءِ. 

عطس


عَطَسَ(n. ac.
عَطْس
عُطَاْس)
a. Sneezed.
b. Broke, appeared, peeped forth (dawn).

عَطَّسَa. Made to sneeze, set sneezing.

عَطْسَةa. Sneeze, sneezing.
b. Like, counterpart.

مَعْطَس
مَعْطِس (pl.
مَعَاْطِسُ)
a. Nose.

عَاْطِسa. Sneezer.
b. Dawn, daybreak.

عُطَاْسa. see 1t (a)
عَطُوْسa. Bold.
b. Portentous.
c. [ coll. ]
see 40
عَاْطُوْسa. Snuff; sternutatory powder.
b. Bad omen.

اللُجَم العَطُوْس
a. Death.
عطس
عَطَسَ يَعْطِسُ ويَعْطُسُ عَطْساً. والأنْفُ: المَعْطَسُ - بالفَتْح - على يَعْطُسُ، والمَعْطِسُ - بالكَسْر - على يَعْطِس. فإذا صارَ غالِباً كأنه داد فهو العُطَاس. والمُعَطسُ: الراغِمُ الأنْفِ.
ويُقال: عَطَسَتْ به اللُّجَمُ - وبعضُهم يقول: غَطَسَتْ مُعْجَمَةً -: أي ذَهَبَتْ به المنيةُ.
ولُجَمٌ عَاطِسٌ: لِفَال السّوء.
وعَطَسَ الصُّبْحُ: انْفَلَقَ، ولذلك يُسَمّى الصُبْحُ عُطَاساً.
عطس: عَطَس: اندفع الهواء من أنفه بعنف لعارض وسمع له صوت عطسٍ (الكالا) وفيه عَطُس. تعطس: عطس. (فوك).
عطاس: نوع من الالوة والصبر والمغر. (ابن بطوطة 4: 242).
عطوس: سعوط، نشوق، مسحوق تبغ يستنشق. (بوشر) وهي عامية عاطوس. (محيط المحيط).
عطاس: كثير العطاس. (فوك).
معطس: نبات اسمه العلمي Achillea Ptarmica.
ففي ابن البيطار (2: 22) ويسمى المَعطس ويسمى عود العطاس أيضاً عند البيطرة بالأندلس.
(وقد ترجمه سونثيمر ترجمة سخيفة).
(ع ط س)

عَطَس الرجل يَعْطُسُ ويَعْطِسُ عَطْسا وعُطاسا.

والمَعْطِس والمَعْطَس: الْأنف.

والعاطُوس: مَا يُعْطَس مِنْهُ. مثل بِهِ سِيبَوَيْهٍ، وَفَسرهُ السيرافي.

وعَطَس الصُّبْح: انْفَلق.

والعاطِسُ: الصُّبْح لذَلِك، صفة غالبة. وظبي عاطِسٌ: إِذا استقبلك من أمامك.

وعَطَس الرجل: مَاتَ.

والعَطَّاس: اسْم فرس لبَعض بني عبد المدان. قَالَ:

يَخُبُّ بيَ العَطَّاس رافعَ رأسهِ.
[عطس] نه: فيه: كان يحب "العطاس" ويكره التثاؤب، لأنه يكون مع خفة البدن وانفتاح المسام المسببة عن تخفيف الغذاء وإقلال الشراب، والتثاؤب بخلافه. ن: لأنه يدل على النشاط وخفة البدن ويخرج به ما اختنق في دماغه من الأبخرة، ولذا أمر بالحمد. ك: المحبة راجع إلى سببه الجالب له، قال الأطباء: العطاس يدل على قوة الدماغ وصحة مزاجه وزوال زلزلة البدن. ج: وسببه خفة البدن، فيعين على الطاعات، والتثاؤب يكون مع ثقل البدن وامتلائه واسترخائه للنوم والكسل، فينشط عن الطاعات. ط: كانوا "يتعاطسون" يرجون أن يقول: رحمك الله، هؤلاء قوم عرفوه حق معرفته لكن منعهم عن الإسلام إما التقليد وإما حب الرئاسة وعرفوا أن ذلك مذموم فتحروا أن يهديهم الله ويزيل ذلك عنهم ببركة دعائه صلى الله عليه وسلم. وفيه: "عطس" رجل فقال: الحمد لله والسلام على رسول الله، قال ابن عمر: وأنا أقول، أي أنا أقول كما تقول والحال أنه ليس كذلك، لأن شأن العاطس أن يقول: الحمد لله- كما علمنا النبي صلى الله عليه وسلم، فقوله: علمنا، مستأنف دال على المقدر. نه: ومنه ح: لا يرغم الله إلا هذه "المعاطس"، هي الأنوف، جمع معطس، لأن العطاس يخرج منها.
ع ط س

عطس عطسةً أتبعها صرخةً تخلع القلب، وخلق السنور من عطسة الأسد، وتقول: فلان عطسة فلان أي يشبهه في خلقه وخلقه. وأخذه العطاس. وتقول: فلان يعطس بأنف أصيد شامخ، ويكشر عن أنياب أسود سالخ. وهو أشمّ المعطس من قوم شمّ المعاطس. ورددته معطّساً: مرغماً. قال منظور بن فروة:

أبريء ذا الصاد وأكوى الأشوسا ... حتى يردّ خاسئاً معطّساً

ويقال للهالك: عطست به اللجم أي أصابته بالشؤم بفتح الجيم وضمّها، جمع: لجمة ولجام وهي الطّيرة لأنها تلجم عن الحاجة أي تمنع، وذلك أنهم كانوا يتطيرون من العطاس فإذا غدا الرجل لسفره فسمع بعاطس يعطس تطيّر ومنعه ذلك من المضيّ. ويقال: أصابه اللجم العطوس والعاطس فيجعل واحداً كالصّرد. قال:

إنا أناس لا تزال جزورنا ... لها لجمٌ من المنية عاطس

وقال رؤبة:

ألا تخاف اللجم العطوسا

ومنه قيل للظبي الناطح: العاطس وهو الذي يستقبلك لكونه متطيراً منه.

ومن المستعار: عطس الصبح إذا تنفس، ومنه قيل للصبح: العطاس، تقول: جاءنا فلان قبل طلوع العطاس، وهبوب العطّاس.

عطس: عَطَسَ الرجل يَعْطِس، بالكسر، ويَعْطُس، بالضم، عَطْساً وعُطاساً

وعَطْسة، والاسم العُطاس. وفي الحديث: كان يُحِب العُطاس ويكره

التَّثاؤب. قال ابن الأَثير: إِنما أَحبَّ العُطاس لأَنه إِنما يكون مع خفة البدن

وانفتاح المسامِّ وتيسير الحركات، والتثاؤب بخلافه، وسبب هذه الأَوصاف

تخفيفُ الغذاء والإِقلال من الطعام والشراب.

والمَعْطِس والمَعْطس: الأَنف لأَن العُطاس منه يخرج. قال الأَزهري:

المَعْطِسُ، بكسر الطاء لا غير، وهذا يدل على أَن اللغة الجيّدة يَعْطِسُ،

بالكسر. وفي حديث عمر، رضي اللَّه عنه: لا يُرْغِم اللَّهُ إِلا هذه

المَعاطس؛ هي الأُنوف.

والعاطُوس: ما يُعْطَسُ منه، مثَّل به سيبويه وفسره السيرافي. وعَطَسَ

الصُّبح: انفلق. والعاطِس: الصبح لذلك، صفةٌ غالبة، وقال الليث: الصبح

يسمى عُطاساً. وظبي عاطِس إِذا استقبلك من أَمامِك. وعَطَسَ الرجل: مات. قال

أَبو زيد: تقول العرب للرجل إِذا مات: عَطَسَتْ به اللُّجَمُ؛ قال:

واللُّجْمة ما تطيَّرْت منه، وأَنشد غيره:

إِنَّا أُناس لا تزالُ جَزُورُنا

لَها لُجَمٌ، مِن المنيَّة، عاطِسُ

ويقال للموت: لُجَمٌ عَطُوس؛ قال رؤبة:

ولا تَخافُ اللُّجَمَ العَطُوسا

ابن الأَعرابي: العاطُوس دابة يُتَشاءَم بها؛ وأَنشد غيره لطرفة بن

العبد:

لَعَمْري لقد مَرَّتْ عَواطِيسُ جَمَّةٌ،

ومرّ قُبيلَ الصُّبح ظَبي مُصَمَّعُ

والعَطَّاس: اسم فرس لبعض بني المَدان؛ قال:

يَخُبُّ بيَ العَطَّاسُ رافِعَ رَأْسِهِ

وأَما قوله:

وقد أَغْتَدي قبلَ العُطاسِ بِسابِحٍ

فإِن الأَصمعي زعم أَنه أَراد: قبل أن أَسمع عُطاس عاطِس فأَتطيّر منه

ولا أَمضي لحاجتي، وكانت العرب أَهل طِيَرَة، وكانوا يتطيَّرُون من

العُطاس فأَبطل النبي، صلى اللَّه عليه وسلم، طِيَرَتَهم. قال الأَزهري: وإِن

صح ما قاله الليث إِن الصبح يقال له العُطاس فإِنه أَراد قبل انفجار

الصبح، قال: ولم أَسمع الذي قاله لثقة يُرجع إِلى قوله.

ويقال: فلان عَطْسَة فلان إِذا أَشبهه في خَلْقه وخُلُقه.

باب العين والسين والطاء معهما ع ط س- س ع ط- س ط ع- ط س ع- مستعملات ط ع س- ع س ط مهملان

عطس: المَعْطِسُ: الأنف من يَعْطُسُ. والمعطِسُ من يَعْطِسُ. قال :

يا قومُ ما الحيلةُ في العَرَنْدَسِ ... المخلفِ الوعدِ المطولِ المفلسِ

وهو على ذاك كريمُ المعطِس

أي: كريم الأنف. أخبر أنه حميّ الأنف منيع. وهذا رجل كان له عليه دين فجحد إياه. يقال: عَطَسَ يَعْطُسُ عُطاساً وعَطِسَ يَعْطَسْ عَطَساً. ويقال: كان سبب عطسة آدم عليه السلام أن الرّوح جرى في جسده، فتنفّس فخرج من خياشيمه فصارت عَطْسَة فقال: الحمد لله إلهاماً من الله فقال له ربّه: يرحمك الله، فسبقت رحمته غضبه، فصارت سنّة التّسميت للعاطس. وعَطَسَ الصبح: انفلق، ولذلك سّمي الصبح عُطاساً. قال أبو ليلى: هو قبل أن ينتبه أحد فيعطس، وذلك بليل. قال امرؤ القيس :

وقد أغتدي قبل العُطاس بسابح ... [أقبّ كيعفور الفلاة محنّب]

وقال عرّام السُّلَميّ: لأن الإنسانَ يعطُسِ قرب الصباح، والعطاس للإنسان مثل الكداس للبهائم. سعط: أَسْعَطْتُهُ دواءً فاسْتَعَطَهُ. والسَّعُوطُ: اسمُ ذلك الدواء. وطعنته فأسْعَطْته الرّمح، أي: جعلته في أنفه. والمُسْعُط: الذي يجعل فيه الدّواء، على مُفْعُل، لأنّه أداة. والمَسْعَطُ أصل بنائه، وقال غيره بالكسر وليس بشيء. أسعطته سعطة واحدة وإسعاطة واحدة، فهو مُسْعَطٌ وسَعيطٌ.

سطع: كل شيء ينتشر فينبسط نحو البرق والغبار والريح الطّيبة يقال: سَطَعَ سُطُوعا. قال :

مشمولةٍ غُلِثَتْ بنابت عرفج ... كدخان نار ساطعٍ أَسْنامُها

وسَطَع الظليم، أي: رفع رأسَهُ، ومدّ عُنُقَّه. وظليم أسْطَعُ: طويل العنق، وقياس فعله: سَطَع سَطَعاً، والأنثى: سطعاء مثل حمراء هذا من النعت. ومن رفع العنق فقد سَطَع يَسْطَعُ سَطْعاً. وسِطاعُ الخباء: خشبة تنصب في وسطه ووسط الرواق ونحوهما. وثلاثة أَسْطِعة وجمعه [لأكثر العدد ] سُطُع. قال :

أليسوا بالأُلَى قسطوا قديماً ... على النُّعمان وابتدروا السِطاعا

وذلك أنّهم دخلوا عليه قبّته والسَّطْعُ أن تَسْطَعَ شيئاً براحتك أو أصابعك ضرباً. وتقول: سمعت لوقعه سَطَعاً شديداً، تعني صوت ضربة أو رمية، وإنما ثقلت سَطَعاً، لأنه حكاية، وليس بنعت ولا مصدر وتقول: أسطعته إسطاعة. قال عرّام: إذا قويت عليه، والاستطاعة تجري مجرى القدرة.

طسع: الطسع: الرجل الذي لا غيرة له. طسع طسعاً، أي: ذهبت غيرته. وطزع لغة.

عطس

1 عَطَسَ, aor. ـِ (S, A, O, Msb, K) and عَطُسَ, (S, O, Msb, K,) the former of which is the more approved, and therefore it alone is mentioned in some copies [of the K], (TA,) inf. n. عَطْسٌ, (Msb,) or عُطَاسٌ, (S, * A,) or both, (O, K,) or the latter is a simple subst., (TA,) He sneezed; expl. by أَتَتْهُ العَطْسَةُ: (A, K:) [properly] said only of a man. (MF, from the “ Iktiráh. ”) It is said in a trad., كَانَ يُحِبُّ العُطَاسَ وَيَكْرَهُ التَّثَاؤُبَ [He (Mohammad) used to like sneezing, and dislike yawning]: (O, TA:) because the former is accompanied by lightness of the body, and openness of the pores, and facilitation of movements; whereas, in yawning, the contrary is the case; and these properties are caused by taking light nourishment and little food and drink: (TA:) but the Arabs used to augur evil from sneezing; (A, O;) so that if a man were journeying and heard a sneeze, it prevented him from going on. (A.) b2: عَطَسَ الصُّبْحُ, (S, O, K,) inf. n. عَطْسٌ, (TA,) (tropical:) The dawn broke: (S, K:) or shone forth. (A, Msb.) b3: عَطَسَتْ بِهِ اللُّجَمُ, (A, O, K,) and اللُّجُمُ, (A,) Evil omens brought ill luck upon him: (A, O: *) لُجَمٌ and لُجُمٌ are pls. of لُجْمَةٌ and لِجَامٌ, which are syn. with طِيَرَةٌ, because the طيرة refrains one from a thing that he wants: for they used to augur evil from sneezing [as remarked above]: (A:) or he died; (A, O, K;) as also عَطَسَ, alone. (K.) [See also غَطَسَ.]2 عطّسهُ, inf. n. تَعْطِيسٌ, He [or it] made him to sneeze. (K.) عَطْسَةٌ (S, A, O, K) and ↓ عُطَاسٌ (Msb, TA) [A sneeze, or a sneezing: or, accord. to the A and O and K, the latter is an inf. n.: see 1]. It is said, خُلِقَ السِّنَّوْرُ مِنْ عَطْسَةِ الأَسَدِ [The cat was created from the sneeze of the lion]: (A:) [app. because it resembles the lion in make and disposition: for] one says also, فُلَانٌ عَطْسَةُ فُلَانٍ, meaning Such a one resembles such a one in make and disposition; (A, O, K, TA;) and [in the same sense] they say, كَأَنَّهُ عَطْسَةٌ مِنْ أَنْفِهِ. (TA.) عُطَاسٌ: see عَطْسَةٌ. b2: العُطَاسُ (tropical:) The dawn, or daybreak; (Lth, Az, A, O, K;) as also ↓ العَاطِسُ. (K.) You say, جَآءَ فُلَانٌ قَبْلَ طُلُوعِ العُطَاسِ and هُبُوبِ العُطَاسِ (tropical:) [Such a one came before the rising of the dawn]. (A.) And a poet says, وَقَدْ أَغْتَدِى قَبْلَ العُطَاسِ بِسَابِحِ (assumed tropical:) [And sometimes I go early in the morning, before dawn, with a horse that runs stretching out his fore legs gracefully as if swimming]: but As relates that the meaning is said to be, before I hear the sneeze of a sneezer and augur evil from it; and that he had not heard any authority worthy of reliance for the meaning assigned by Lth. (TA.) عَطُوسٌ is [said to be] applied to a man as meaning Bold in wars and rigours, (TA in this art.,) [and to be] thus correctly, as written by Az and others, but in the O and K with غ. (TA in art. غطس.) b2: And one says, أَصَابَتْهُ اللُّجَمُ العَطُوسُ, (A, O, * K, *) and ↓ العَاطِسُ, (A, TA,) and اللُّجُمُ, (TA,) [accord. to the A, app. meaning A portentous event bringing ill luck befell him: (see 1, last sentence:) or] meaning death [befell him]: (O, K:) اللُّجَمُ being here made sing.; (A, TA;) and so اللُّجُمُ. (TA.) عَاطِسٌ: see عُطَاسٌ: A2: and see also عَطُوسٌ.

A3: Also A gazelle coming towards one from before his face; (A, O, K;) i. q. نَاطِحٌ: because one augurs evil from it. (A, TA.) عَاطُوسٌ A thing by which one is made to sneeze. (Seer, K.) b2: A certain beast, from which one augurs evil: (IAar, O, K:) or a certain fish in the sea, from which the Arabs augur evil. (IKh.) المَعْطِسُ (S, O, Msb, K) and المَعْطَسُ, (Lth, S, O, K,) the latter being sometimes used, (S,) or only the former, (Az,) The nose: (Lth, S, O, Msb, K:) pl. مَعَاطِسُ. (TA.) مُعَطَّسٌ Abased. (Ibn-'Abbád, A, O, K.) Yousay, رَدَدْتُهُ مُعَطَّسًا I repelled him abased. (A.)
عطس
العَطْسُ والعُطاس: مصدَر قولِكَ عَطَسَ يَعْطُسُ ويَعْطِسُ، قال عَمَر بن الأشعَث بن لَجَإٍ:
يَقْلِبُ من أبو الِهِنَّ الرَّأْسا ... قَلْبَ العِبَاديِّ أرادَ العَطْسا
ومنه حديث النبي - صلى الله عليه وسلّم -: إنَّ اللهَ يُحِبُ العُطاسَ ويكره التَثاؤب.
ويقال: العَطْسَة عند الحديث تَصْديقه، قال الكُمَيْت يمدَح مَسْلَمَة بن هِشام:
بَلَغْتَ مُنى الرّاجِيْنَ وازْدَدْتَ فَوْقَها ... وصَدَّقتَ بالفألِ الأُنوفَ العَوَاطِسا
وربَّما قالوا: عَطَسَ الصُّبْحُ إذا انْفَلَقَ.
وظبيٌ عاطِسٌ: وهو الذي يَسْتَقْبِلُكَ من أمامِك. وقال ابن دريد: كانت العرب تَتَشَأّمُ بالعُطَاسِ، وأنشد:
وخَرْقٍ إذا وَجَّهْتَ فيه لِغَزْوَةٍ ... مَضَيْتَ ولم تَحْبِسْكَ عنه العَوَاطِسُ
ويُروى: " الكَوَادِسُ ".
وقال الليث: سُمِّيَ الصُّبْحُ عُطَاساً، قال امرؤ القيس:
وقد أغْتَدي قبل العُطاسِ بِسابِحٍ ... أقَبَّ كيَعْفُوْرِ الفَلاةِ مُحَنَّبِ
ويُروى: " قَبلَ الشُّرُوْقِ "، وهذه أكثَر.
والعَطّاس: فَرَسُ يزيد بن عبد المَدَانِ الحارِثيِّ، وفيه يقول:
وما شَعَروا بالجَمْعِ حتى تَبَيّنوا ... لدى شُعْبَةِ القَرْنَيْنِ رَبَّ المُزَنَّمِ
يَبُوْعُ بِهِ العَطّاسُ رافِعَ أنْفِهِ ... له ذَمَرَاتٌ بالخَمِيْسِ العَرَمْرَمِ
وقال الليث: المَعْطَس: الأنف، الميم والطاء مفتوحتان كالمَدْمَع والمَضْحَك، قال: هذه حَجَّة مَنْ يقول يَعْطُسُ، والمَعْطِسُ - مكسورة الطاء - حُجَّةُ من يقول يَعْطِسُ، لأنَّ مَفْعِلاً من الفِعْلِ المكسور العين، ومَفْعَلٌ من الفِعْلِ المَضموم العين. وَرَدَّ المُفَضَّلُ بن سَلَمَة على الليث: المَعْطَس - بفتح الطاء -. قال ذو الرُّمَّةِ:
وألْمَحْنَ لَمْحاً عن خُدُوْدٍ أسِيْلَةٍ ... روَاءٍ خلا ما أنْ تَشِفَّ المَعَاطِسُ
وقال ابن الأعرابي: العاطُوس دابَّة يُتَشأَّمُ بها.
وقال أبو زيد: تقول العرب للرجل إذا مات: عَطَسَتْ به اللُّجَمُ.
وقال ابن عبّاد: وبعضهم يقول غَطَسَتْ - مُعجَمَة -: أي ذَهَبَت به المَنِيَّة.
وقال: واللُّجْمَة: كُلُّ ما تَطَيَّرَت به، قال:
وإنّا أُناسٌ لا تَزالُ جَزُوْرُنا ... لها لُجَمٌ من المَنِيَّةِ عاطِسُ
ويقال للموت: اللُّجَمُ العَطوس، قال رؤبة:
قالتْ لِماضٍ لم يَزَلْ حَدُوْسا ... يَنْضُو السُّرى والسَّفَرَ الدَّعُوْسا
ألا تَخافُ اللُّجَمَ العَطُوْسا
الحَدُوْسُ: الذي يرمي بِنَفْسِهِ المَرامِي.
ويقال: فلان عَطْسَةُ فلان: إذا أشْبَهَهُ في خَلْقِه وخُلُقِه.
وقال ابن عبّاد: المُغَطَّس - يعني بفتح الطاء المشدَّدة -: الرّاغِمُ الأنفِ.
عطس
عَطَسَ يَعْطِسُ، بالكَسْرِ، وَهِي اللُّغَةُ الجَيِّدةُ، وَلذَا وَقَعَ عَلَيْهَا الاقْتِصاَرُ فِي بعَضِ النُّسَخ، ويَعْطُسُ، بالضّمِّ، عطْساً وعُطَاساً، كغُرابٍ: أَتَتْه العَطْسَةُ، قالَ فِي الاقْتِراح: وَهُوَ خاصٌّ بالإنْسَانِ، فَلَا يُقَال لغيرِه وَلَو للهِرَّة، نَقله شيخُنَا، وَقيل: السامُ العُطَاسُ، وَفِي الحدِيث: كَانَ يُحِبُّ العُطَاسَ ويَكْرَهُ التَّثاؤُبَ، قَالَ ابنُ الأَثِيرِ: لأَنَّ العُطَاسَ إِنما يكونُ مَعَ خِفَّةِ البَدَنِ، وانٍْفِتاح المَسَامِ، وتَيْسِيرِ الحَرَكَاتِ، والتَّثَاؤُب بخِلافِه، وسَبَبْ هَذِه الأَوصافِ تَخْفِيفُ الغِذَاءِ والإِقْلالُ من الطَّعَامِ والشَّرَابِ. وعَطَّسَه غيرُه تعْطِيساً. وَمن المَجَاز: عَطَسَ الصُّبْحُ عَطْساً، إِذا انْفَلَق، وَفِي الأَسَاس: تَنَفَّس. وعَطَسَ فُلانٌ: ماتَ. والعَطُوسُ: مَا يُعْطَسُ مِنْهُ، مَثَّل بِهِ سيبَوَيْهِ، وفَسَّره السِّيرَافِيُّ. وَقَالَ ابنُ الأَعْرَابِيّ: العَاطُوسُ: دَابَّةٌ يُتَشاءَمُ بِها، وأَنشد غيرُه لِطَرَفَةَ بنِ العَبدِ:
(لَعَمْرِي لَقد مَرَّتْ عَوَاطِيسُ جَمَّةٌ ... ومَرَّ قُبَيْلَ الصُّبْح ظَبْيٌ مُصَمَّعُ) وأَنْشَدَ ابنُ خالَوَيْهِ لرُؤْبَةَ: وَلَا أُحِبُّ اللُّجَمَ العَاطُوسا قَالَ: وَهِي سَمَكَةٌ فِي البَحْر، والعَرَبُ تَتَشاءَمُ مِنْهَا. والمَعْطسُ، كمَجْلِسٍ ومَقْعَدٍ. الأخِيرةُ عَن اللُّيْثِ: الأَنْفُ، لأَنَّ العُطَاسَ مِنْهُ يَخْرُجُ، قَالَ الأَزْهَرِيُّ: المَعْطِسُ، بِكَسْر الطاءِ لَا غَيْرُ، وَهَذَا يَدُلُّ على أَنَّ اللُّغَةَ الجَّيِدَةَ يَعْطِسُ بالكَسْرِ، ورَدّ المُفَضَّلُ بن سَلَمَةَ قولَ اللَّيْثِ: إِنَّهُ بفتحِ الطّاءِ،)
كَذَا فِي العُبَابِ، والجَمْع: المَعَاطِسُ. وَمن المَجَاز: العاطِسُ: الصُّبْحُ، كالعُطَاسِ، كغُرَابٍ، الأَخِيرَةُ عَن اللَّيْثِ، كَذَا نَقَلَه الأَزْهَرِيُّ والصّاغَانِيّ وذَكَرَه الزَّمَخْشَرِيُّ كَذَلِك، فقالَ: وَعَطَسَ الصُّبْحُ: تَنَفَّسَ، وَمِنْه قيل للصُّبْح: العُطَاسُ، تقولُ: جاءَ فُلانٌ قبلَ طُلُوع العُطَاسِ، وَقيل: قَبْلَ هُبُوبِ العُطَّاسِ وتَوَقَّفَ الأَوَّلُ حِين فسَّر قولَ الشَّاعِر: وَقد أَغْتَدِي قَبْلَ العُطَاسِ بسابِحٍ وَنقل عَن الأَصْمعِيِّ أنَّ المُرَادَ: قَبْلَ أَن أَسْمَعَ عُطَاسَ عاطِسٍ فأَتَطَيَّرَ مِنْهُ، قَالَ: وَمَا قَالَهُ اللَّيْثُ لم أَسْمعْه لثِقَةٍ يُرْجَع إِلى قَوْلهِ. والعاطِسُ: مَا اسْتَقْبَلَكَ من أَمامِك من الظِّباءِ، وَهُوَ الناطِحُ، لكَونِه يُتَطَيَّرُ مِنْهُ. والمُعَطَّسُ، كمُعَظَّمٍ: المُرْغَمُ الأَنْفِ، عَن ابنِ عَبّادٍ، يُقَال: رَدَدْتُه مُعَطَّسَاً، أَي مُرْغَماً. واللُّجَمُ العَطُوسُ، كصُرَدٍ: المَوْتُ، وكذلِك اللُجمُ العاطِسُ، بِفَتْح الْجِيم وضَمِّها، وأَصْلُ اللُّجَم: جمع لُجْمَةٍ ولِجَامٌ، وَهِي الطِّيَرَةُ، لأَنَّها تُلْجِمُ عَن الحَاجَةِ، أَي تَمْنَع، وذلِك أَنَّهُم يَتَطَيَّرُون من العُطَاسِ، فإِذا سافَرَ رجلٌ فسَمِعَ عَطْسةً تَطيَّر ومَنَعَتْه عَن المُضِيِّ، ثمّ استُعْمِل وَاحِداً، قَالَه الزَّمَخْشَرِيُّ. وَقَالَ أَبو زَيْدٍ: تَقول العَرَبُ: عَطَسَتْ بِهِ اللُّجَمُ، أَي ماتَ، وَقَالَ الزَّمَخْشِرَي: أَي أَصابَتْه بالشُّؤْمِ وَقَالَ رُؤْبَةُ:
(قالَتْ لِماضٍ لم يَزَلْ حَدُوساً ... يَنْضُو السُّرَى والسَّفَر الدَّعوسا)
أَلاَ تَخَافُ اللُّجَمَ العَطُوسَا وَيُقَال: هُوَ عَطْسةُ فُلانٍ، أَي يُشْبِهُه خَلْقَاً وخُلُقاً، ويقُولون: كأَنَّه عَطْسَةٌ من أَنْفِه، ويقُولون: خُلِقَ السِّنَّوْرُ مِن عَطْسةِ الأَسدِ. ومِمَّا يسْتَدْرك عَلَيْهِ: العَطَّاس، ككَتانٍ: اسمُ فَرَسٍ لبعْضِ بنِي عبد المَدَانِ، قَالَ: يَخُبُّ بِيَ العَطَّاسُ رافِعَ رأْسِهِ، وَقَالَ الصّاغَانِيُّ: هُوَ يَزِيد بنُ عبدِ المَدَانِ الحارِثِيُّ، وَفِي العبابِ: فِيهِ يقُولُ:
(يَبُوعُ بِهِ العطّاس رافِعَ أَنْفِهِ ... لَه ذَمَرَاتٌ بالخَمِيسِ العَرَمْرَمِ)
وبَنُو العَطَّاس: بُطَيْنٌ من اليَمَنِ، من العَلَوِيِّين. ورَجلٌ عَطُوسٌ، كصَبورٍ، إِذا كَانَ يَسْتَقْدِمُ فِي الحُروبِ والغَمَرَاتِ، كالدَّعوسِ. والعَطَّاسَةُ قَرْيَةٌ من الكُفُورِ الشَّاسِعة. 

هزّ

Entries on هزّ in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
هزّ:
هزّ الرأس بتحريك الرأس علامة الاستحسان أو الاستهجان أو الرفض عند (الكالا) و (بوسويه) وفي (المعجم اللاتيني) وردّ ذكر أهزُّ.
هازّ لعطفِه: مغرور vain, orgueilleux ( المقري 165:2).
انهرّ: تتحرّك، اهتز. (فوك، بقطر، أبو الوليد، 143 عدد 17، ألف ليلة 12:97:3، برسل 143:9).
اهتز: تغنّج في مشيته، تبختر (بقطر).
اهتزّ: تستعمل في الحديث عن الضاحك من الناس، ففي (ابن الخطيب 22): بألف النادرة الحارة في ملا من النوك والغفلة فلا يهتزّ لموقُع نادرة ولا يضحك.
اهتزّ: هي في العادة، زاد ضحكه أو اشتد كما في (المقري 309:1): فضحكنا منه أشد ضحك وجعلنا نهتزّ غاية الاهتزاز لموقع نادرته (فهرست المخطوطات ليدن 353:1) فضحكوا منه واهتزّوا.
هزّة: ارتجاف (الكالا).
هزة: في (محيط المحيط): (الهزة عند العامة الــزلزلة).
هزّار الذنب: طائر الدِعرة (أُم صفيدة) hochequeue ( بقطر) مَهزَّة: حثُ، حضّ، تحريك، تحريض (الكامل 13:431).

أشب

Entries on أشب in 7 Arabic dictionaries by the authors Muḥammad al-Fattinī, Majmaʿ Biḥār al-Anwār fī Gharāʾib al-Tanzīl wa Laṭāʾif al-Akhbār, Ibn Sīda al-Mursī, Al-Muḥkam wa-l-Muḥīṭ al-Aʿẓam, Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab, and 4 more
[أشب] أَشَبَهُ يأْشِبُهُ أَشْباً: لامَهُ وعابَهُ. وقال أوس : ويَأْشِبُني فيها الذين يَلونها * ولو عَلِموا لم يَأْشِبوني بباطِلِ ويقال أيضاً: أَشَبْتُ القومَ، إذا خَلَطْتَ بَعْضَهُمْ ببعض. والأُشابَةُ من الناس: الأَخْلاطُ، والجمع الأَشائبُ. قال النابغة: وثِقْتُ له بالنَصْرِ إذْ قِيلَ قد غَزَتْ * قبَائِلُ من غَسَّانَ غَيرُ أَشائِبِ وتأَشَّبَ القَوْمُ: اختلطوا، وائْتَشَبوا أيضاً. يقال: جاء فلان فيمن تأَشَّبَ إليه، أي انضمَّ إليه والتَفَّ إليه. والتَأْشِيبُ: التَحْريشُ بين القومِ. وأَشِبَتِ الغَيْضَةُ، بالكسر، أي الْتَفَّتْ. وعِيصٌ أَشِبٌ، أي: مُلْتَفٌ، وعَدَدٌ أَشِبٌ. وفلان مُؤْتَشَبٌ، أي: مخلوطٌ غيرُ صريح في نَسَبِهِ. وقولهم: ضَرَبَتْ فيه فلانة بِعِرقٍ أَشِبٍ، أي: ذى التباس.
أشب بذعر وَقَالَ [أَبُو عُبَيْد] : فِي حَدِيثه عَلَيْهِ السَّلَام فِي يَوْم الْقِيَامَة: النَّاس أشابات أَو حشافات فابذعرّ من ذَلِك ثمَّ أسلّ لَهُم الْجنَّة فاشفع. أما قَوْله: أشابات فهم الأخلاط من النَّاس. والابذعرار: التَّفَرُّق. 
[أشب] نه: "فتأشبت" أصحابه حوله أي اجتمعوا إليه وأطافوا حوله، والأشابة أخلاط الناس تجتمع من كل أوب. ومنه حديث حنين: حتى "تأشبوا" حوله، وروى تأشبوا أي تدانوا وتضاموا. وح: بيني وبينك "أشب" فرخص لي، الأشب كثرة الشجر. ومنه: بلدة اشيبة إذا كانت ذات شجر. ومنه في شأن امرأته: وقذفتني بين عيص "مؤتشب" أي ملتف، والعيص: أصل الشجر. 
أشب: الأَشَبُ: شِدَّةُ الْتِفَافِ الشَّجَرِ، غَيْضَةٌ أشِبَةٌ. وفي المَثَلِ: " مِنْكَ عِيْصُكَ وأن كانَ أشِباً ". والتَّأَشُّبُ: الجَمْعُ من هاهُنا وهاهُنا. وأشَائبُ: جَمْعُ أُشَابَةٍ؛ لَيْسُوا من مَكَانٍ واحِدٍ. وكذلك في الكَسْبِ مِمّا يَخْلِطُه الحَرَامُ. والمَأْشُوْبُ: المَخْلُوطُ. وأشَّبْتُ الشَّرَّ بَيْنَهم تَأْشِيْباً. وأشَبَه بشَرٍّ: رَمَاه به.،وأشَبَهُ بكذا يَأْشِبُه: أي غاظَه. وكذلك إذا لامَهُ. ورَجُلٌ أشْبَانيٌّ: وهو الشَّدِيْدُ الحُمْرَةِ. والمُؤْتَشِبُ: الأمْرُ الذي لا يُتَنَوَّقُ فيه.
أ ش ب

غيضة أشبة. والأشب شدة النفاف الشجر حتى لا مجاز فيه، ومنه الحديث: " بيني وبينك أشب ".

ومن المجاز: عدد أشب: مختلط. وفي مثل: " عيصك منك وإن كان أشباً ". وتأشبوا واتشبوا: تجمعوا من هنا وهنا. وجمع مؤتشب ومؤتشب: غير صريح. قال:

رجراجة لم تك مما يؤتشب

وعنده أشابة من الناس وأشابة من المال: تخاليط من حرام وحلال، وهم أشابات وأشائب. قال النابغة:

وثقت لهم بالنصر إذ قيل قد غزت ... قبائل من غسان غير أشائب

وأشب الشر بينهم: اشتبك، وأشّبته بينهم.
أش ب

أَشِبَ الشيءَ يأشِبُهُ أشْباً والأُشَابَةُ الاخْتِلاطُ والأُشَابة في الكَسْبِ ما خالَطَهُ الحرامُ والسُّحْتُ ورجُلٌ مأشُوب الحَسَبِ غيرُ مَحْضٍ والتَّأشُّبُ التَّجمُّع من هنا وهناك وأشِبَ الشَّجَرُ أَشَبًا فهو أشِبٌ وتَأشَّبَ الْتَفَّ وقال أبو حَنِيفَةَ الأَشَبُ شدة الْتِفَافِ الشَّجر حتى لا مَجازَ فيه وغيضَةٌ أشِبَةٌ وقولُهم عِيصُكَ مِنْكَ وإن كان أشِبًا أي وإن كانَ ذا شَوْكٍ مُشْتَبِكٍ غيرِ سَهْلٍ وضَرَبتْ فيه فلانة بِعِرْقٍ ذي أَشَبٍ أي ذِي الْتباس وأشِبَ الكلامُ بينهم أَشَبًا الْتَفَّكما تقدَّم في الشَّجِرِ وأَشَبَهُ هُوَ وأَشَبَهُ يأْشِبُهُ اشْبًا لامَهُ وقيل قَذَفَه وخَلَطَ عليه الكَذِبَ قال أبو ذُؤَيبٍ

(ويأْشِبُنِي فيها الذين يَلُونَها ... ولو عَلِمُوا لم يأشِبُوُنِي بِطائلِ)

وَأَشَّبَهُ بشَرَّ إذا رَمَاهُ بعَلامَةٍ من الشَّرِّ يُعْرَفُ بِها هذه عن اللِّحيانِيِّ وقيل رَمَاهُ به وَخَلَطَهُ وقولُهم بالفارسيَةِ زُورْ وآشُوب تَرْجَمه سِيبَوَيْه فقال زُورٌ وأُشُوبٌ وأُشْبَةُ من أسْماءِ الذِّئابِ

أشب: أَشَبَ الشيءَ يَأْشِبُه أَشْباً: خَلَطَه.

والأُشابةُ من الناس: الأَخْلاطُ، والجمع الأَشائِبُ. قال النابغة

الذُّبْياني:

وَثِقْتُ له بالنَّصْرِ، إِذْ قِيلَ قد غَزَتْ * قَبائِلُ مِن غَسَّانَ، غَيْرُ أَشائِبِ

يقول: وَثِقْتُ للممدوحِ بالنصرِ، لأَن كَتائِبَه وجُنُودَه مِن غَسَّانَ، وهم قَوْمُه وبنو عمه. وقد فَسَّر القَبائلَ في بيت بعده، وهو:

بَنُو عَمِّهِ دُنْيا، وعَمْرُو بن عامِرٍ، * أُولئِكَ قَوْمٌ، بَأْسُهُمْ غَيْرُ كاذِبِ

ويقال: بها أَوْباشٌ مِن الناسِ وأَوْشابٌ من الناس، وهُمُ الضُّرُوبُ

الـمُتَفَرِّقون.

وتَأَشَّبَ القومُ: اخْتَلَطُوا، وأْتَشَبُوا أَيضاً. يقال: جاءَ فلان فيمن تَأَشَّبَ إِليه أَي انْضَمَّ إِليه والتَفَّ عليه.

والأُشابَةُ في الكَسْبِ: ما خالَطَه الحَرامُ الذي لا خَيْرَ فيه،

والسُّحْتُ.

ورَجلٌ مَأْشُوبُ الحَسَبِ: غَيْرُ مَحْضٍ، وهو مُؤْتَشِبٌ أَي مَخْلُوطٌ غَيْرُ صَرِيحٍ في نَسَبِه.

والتَّأَشُّبُ: التَّجَمُّع مِن هُنا وهُنا. يقال: هؤُلاءِ أُشابَة ليسوا مِن مَكانٍ واحِد، والجمع الأَشائِبُ.

وأَشِبَ الشَّجَرُ أَشَباً، فهو أَشِبٌ، وتَأَشَّبَ: التَفَّ. وقال أَبو حنيفة: الأَشَبُ شِدَّةُ التِفافِ الشجَرِ وكَثْرَتُه حتى لا مَجازَ فيه. يُقال: فيه موضع أَشِبٌ أَي كثير الشجَر، وغَيْضةٌ أَشِبةٌ، وغَيْضٌ أَشِبٌ أَي مُلْتَفٌّ. وأَشِبَتِ الغَيْضةُ، بالكسر، أَي التَّفَتْ.

وعَدَدٌ أَشِبٌ. وقولهم: عيصُكَ مِنْكَ، وإِنْ كانَ أَشِباً أَي وإِن كان ذا شَوْكٍ مُشْتَبِكٍ غَيْرِ سَهْلٍ. وقولهم: ضَرَبَتْ فيهِ فُلانةُ بِعِرْقٍ

ذِي أَشَبٍ أَي ذي الْتِباسٍ.

وفي الحديث: إِنّي رَجُلٌ ضَرِيرٌ بَيْنِي وبَيْنَكَ أَشَبٌ فَرَخِّصْ لي في كذا. الأَشَبُ: كثرة الشجَر، يقال بَلْدةٌ أَشِبةٌ إِذا كانت ذاتَ

شجر، وأَراد ههنا النَّخِيل. وفي حديث الأَعْشَى الحِرْمازِيِّ يُخاطِبُ سيدنا رَسولَ اللّه، صلى اللّه عليه وسلم، في شَأْنِ امْرَأَتِه:

وقَذَفَتْني بَيْنَ عِيصٍ مُؤْتَشِبْ، * وهُنَّ شَرٌّ غالِبٌ لِمَنْ غَلَبْ

الـمُؤْتَشِبُ: الـمُلتَفُّ. والعِيصُ: أَصل الشجر.

الليث: أَشَّبْتُ الشرَّ بينهم تَأْشِيباً، وأَشِبَ الكلامُ بينهم أَشَباً: التَفَّ، كما تقدَّم في الشجر، وأَشَبَه هو؛ والتَّأْشِيبُ: التَّحْرِيشُ بين القوم. وأَشَبَه يَأْشِبُه ويَأْشُبُه أَشْباً: لامَه وعابَه.

وقيل: قَذَفَه وخَلَط عليه الكَذِبَ. وأَشَبْتُه آشِبُه: لُمْتُه. قال أَبو ذؤَيب:

ويَأْشِبُني فيها الّذِينَ يَلُونها، * ولَوْ عَلِمُوا لَمْ يَأْشِبُوني بطائِلِ

وهذا البيت في الصحاح: لم يَأْشِبُوني بِباطِلِ، والصحيح لم يَأْشِبُوني بَطائِلِ. يقول: لو عَلِمَ هؤِلاء الذين يَلُونَ أَمْرَ هذه المرأَة

أَنها لا تُولِيني إِلا شيئاً يسيراً، وهو النَّظْرة والكَلِمة، لم يَأْشِبُوني بطائِل: أَي لم يَلُومُوني؛ والطَّائلُ: الفَضْلُ. وقيل: أَشَبْتُه: عِبْتُه ووَقَعْتُ فيه. وأَشَبْتُ

القوم إِذا خَلَطْت بعضَهم بِبَعْض.

وفي الحديث أَنه قرأَ: يا أَيـُّها الناسُ اتَّقُوا رَبَّكُم إِنّ زَلْزلَة الساعة شيءٌ عظيم. فَتَأَشَّبَ أَصحابُه إِليه أَي اجتمعوا إِليه وأَطافُوا به.

والأُشابةُ: أَخْلاطُ الناسِ تَجْتَمِعُ مِنْ كُلِّ أَوْبٍ. ومنه حديث العباس، رضي اللّه عنه، يومَ حُنَيْنٍ: حتَّى تَأَشَّبُوا حَوْلَ رَسولِ

اللّهِ، صلى اللّه عليه وسلم، ويروى تنَاشَبُوا أَي تَدانَوْا وتَضامُّوا.وأَشَّبَه بشَرٍّ إِذا رمَاه بعَلامةٍ مِنَ الشَّرِّ يُعْرَفُ بها، هذه

عن اللحياني. وقيل: رَماه به وخَلَطَه. وقولهم بالفارسية: رُورُ وأُشُوبْ، ترجمة سيبويه فقال: زُورٌ وأُشُوبٌ.

وأُشْبَةُ: من أَسماءِ الذِّئاب.

وحى

Entries on وحى in 7 Arabic dictionaries by the authors Arabic-English Lexicon by Edward William Lane, Ibn Sīda al-Mursī, Al-Muḥkam wa-l-Muḥīṭ al-Aʿẓam, Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy, and 4 more
وحى:
أوحى إلى فلان: أومأ إليه ب، أشار، ألمح (معجم مسلم).
وحا: صخب في المعركة، قتال. (معجم مسلم).
وحّى: الكلمة أيضاً صفة من صفات السّم الذي يقتل في الحال، أو في اللحة نفسها (عباد 134:3، المقري 19:731:2).
وتستعمل وحياً غالباً كظرفٍ بمعنى، حالاً، سريعاً، في الحال، في اللحظة نفسها. (الإدريسي 2:19).
مات وحياً (كليم 5، القسم 5) هلك وحياً (في المخطوطة ب بينما في أهلك من حينه (106:1 في المخطوطة أمن ابن البيطار يموت وحياً. وفي 117 يذهب الوجع وحياً)).
وَحِيّة: زلة، سقوط، عثرة (ابن جبير 16:124).
(وحى) - في حديث الحارث الأَعوَر: "القرآنُ هَيّنٌ، الوَحْىُ أشدُّ منه"
قيل له: أرادَ بالوَحْىِ: الخَطَّ والكِتَابَةَ.
يُقال: وحَيْتُ الكتابَ وَحْياً فأنا وَاحٍ، والكِتَابُ مُوحِىٌّ، وأنْشَد:
* لِقَدَرٍ كان وَحَاه الوَاحِى *
كذا ذَكَرَه عَبْدُ الغافِر ؛ وإنما المَفْهُوم من كلَامِ الحارث عند الأَصْحَابِ شىءٌ تقُولُه الشِّيعَةُ: أنه أوحِىَ إلى رسُولِ الله - صلّى الله عليه وسلّم - شىء، فخَصَّ به أَهْلَ البَيْتِ. والله عزَّ وجَلّ أعلم.  - في الحديث : "إن كان خيرًا فتَوَحَّه".
: أي تَسَرَّع إليه من الوَحَاء، وهو السُّرعة فهو وَحْى، والهاء للسَّكْت، أو لِضَمير الأَمْرَ.
[وحى] الوحْيُ: الكتابُ، وجمعه وُحِيٌّ، مثل حلى وحلى. قال لبيد:

كما ضمن الوحى سلامها * والوَحْيُ أيضاً: الإشارة، والكتابة، والرسالة، والإلهام، والكلام الخفيّ، وكلُّ ما ألقيته إلى غيرك. يقال: وَحَيْتُ إليه الكلامَ وأوْحَيْتُ، وهو أن تكلِّمه بكلامٍ تخفيه. قال العجاج:

وَحى لها القرارَ فاسْتَقَرَّتِ * ويروى: " أوْحَى لها ". ووَحى وأَوْحى أيضاً، أي كتب. وقال :

لقدر كان وحاه الواحى * وأوحى الله إلى أنبيائه. وأوْحى، أي أشار. قال تعالى: (فأَوْحَى إليهمْ أنْ سَبِّحوا بكرة وعشيا) . ووحيت إليه بخبر كذا، أي أشرتُ وصَوَّتُّ به رويداً. والوَحى، مثال الوغى: الصوتُ. قال الشاعر (*) منعناكم كراء وجانبيه * كما منع العرين وحى اللهام وكذاك الوحاة بالهاء. قال الراجز: يحدو بها كل فتى هيات * تلقاه بعد الوهن ذا وحاة وهن نحو البيت عامدات * قال الاخفش: نصب عامدات على الحال. قال النضرُ: سمعتُ وَحاةَ الرَعْدِ، وهو صوته الممدود الخفيّ. قال: والرعد يحى وحاة. واستو حيناهم، أي استصر خناهم. والوحى: السرعة، يمد ويقصر. ويقال: الوَحى الوَحى: يعني البِدارَ البِدارَ. وتَوَحَّ يا هذا، أي أسْرِع. ووَحَّاهُ تَوْحِيَةً، أي عجَّله. والوحى على فعيل: السريع. يقال: موت وحى.
(وح ى)

وحَيَ وَحْيا: كتب، قَالَ ذُو الرمة: لِقَدَرٍ كَانَ وَحاه الواحيِ

والوَحْيُ: الْمَكْتُوب أَيْضا، وعَلى ذَلِك جمعُوا فَقَالُوا: وحيٌ، قَالَ لبيد:

فَمَدافِعُ الرَّيَّانِ عُرّىَ رَسُمها ... خَلَقَا كَمَا ضَمِنَ الوُحِيَّ سِلامُها

وأوحَى إِلَيْهِ: بَعثه. وأوحَى إِلَيْهِ: ألهمه، وَفِي التَّنْزِيل: (وَأوْحَى رَبكَ إِلَى النَّحْلِ) وَفِيه: (بِأَن رَبَّكَ أوحَى لَهَا) أَي اليها، فَمَعْنَى هَذَا أمرهَا. ووحى فِي هَذَا الْمَعْنى، قَالَ رؤبة:

وحَى لَهَا القَرارَ فاستَقَرَّتِ

وَقيل: أَرَادَ: أوحَى إِلَّا أَن من لُغَة هَذَا الراجز إِسْقَاط الْهمزَة مَعَ الْحَرْف.

ووَحَى إِلَيْهِ، وأوْحى: كلمة بِكَلَام يخفيه من غَيره.

ووَحَى إِلَيْهِ وأوْحَى: أَوْمَأ، وَفِي التَّنْزِيل: (فَأوحَى إليهمْ أَن سَبِّحوا بُكرَةً وعَشيَّا) ، قَالَ:

فَأوحتْ إِلَيْنَا والأنامل رُسلُها

وَقَول أبي ذُؤَيْب:

فقالَ لَهَا وقدْ أوحتْ إليهِ ... أَلا لله أمُّك مَا تَعيف

أوحَت إِلَيْهِ: كَلَّمتْه، وليستِ العُقاب متكلمة إِنَّمَا هُوَ على قَوْله:

قدْ قالتِ الأنساعُ للبطنِ الحقِ وَهُوَ بَاب وَاسع.

والوَحَي: السَّيِّد من الرِّجَال، قَالَ:

عَلِمتُ أَنِّي إنْ عَلِقتُ بحَبلهِ ... نَشِبتْ يَدايَ إِلَى وَحيً لم يَصْقَع

يُرِيد: لم يذهب عَن طَرِيق المكارم، مُشْتَقّ من الصقع.

والوحَيُ والوَحَي والوَحاةُ: الصَّوْت يكون فِي النَّاس وَغَيرهم قَالَ أَبُو زبيد:

مُرْتَجِزِ الخَوفِ بِوَحيٍ أعْجمِ

وَأنْشد ابْن الْأَعرَابِي:

يَذودُ بِسَحْماوَيْنِ لم يَتَفلَّلا ... وحيَ الذئبِ عَن طَفل مَناسِمُه مُخْل

وَقد تقدم تَفْسِير هَذَا الْبَيْت فِي بَاب الأسحم، وَخص ابْن الْأَعرَابِي مرّة بالوحاة صَوت الطَّائِر.

والوَحا: العجلة. يَقُولُونَ: الوَحا الوَحا، والوَحاءَ الوَحاءَ، أَي الْإِسْرَاع، فيمدونها ويقصرونها إِذا جمعُوا بَينهمَا، فَإِذا أفردوه مدوه وَلم يقصروه، قَالَ أَبُو النَّجْم:

يَفيض عَنهُ الرَّبْوُ مِن وَحائِه

وَقد وَحَى وتَوَحَّى بالشَّيْء: أسْرع.

وَشَيْء وَحِيٌّ: عجل مسرع.

واستوْحَى الشَّيْء: حرَّكه وَدعَاهُ ليرسله.
وحى
أصل الوحي: الإشارة السّريعة، ولتضمّن السّرعة قيل: أمر وَحْيٌ، وذلك يكون بالكلام على سبيل الرّمز والتّعريض، وقد يكون بصوت مجرّد عن التّركيب، وبإشارة ببعض الجوارح، وبالكتابة، وقد حمل على ذلك قوله تعالى عن زكريّا: فَخَرَجَ عَلى قَوْمِهِ مِنَ الْمِحْرابِ فَأَوْحى إِلَيْهِمْ أَنْ سَبِّحُوا بُكْرَةً وَعَشِيًّا
[مريم/ 11] فقد قيل: رمز. وقيل: أشار، وقيل: كتب، وعلى هذه الوجوه قوله: وَكَذلِكَ جَعَلْنا لِكُلِّ نَبِيٍّ عَدُوًّا شَياطِينَ الْإِنْسِ وَالْجِنِّ يُوحِي بَعْضُهُمْ إِلى بَعْضٍ زُخْرُفَ الْقَوْلِ غُرُوراً
[الأنعام/ 112] ، وقوله: وَإِنَّ الشَّياطِينَ لَيُوحُونَ إِلى أَوْلِيائِهِمْ
[الأنعام/ 121] فذلك بالوسواس المشار إليه بقوله: مِنْ شَرِّ الْوَسْواسِ الْخَنَّاسِ [الناس/ 4] ، وبقوله عليه الصلاة والسلام: «وإنّ للشّيطان لمّة» . ويقال للكلمة الإلهيّة التي تلقى إلى أنبيائه وأوليائه: وحي، وذلك أضرب حسبما دلّ عليه قوله تعالى: وَما كانَ لِبَشَرٍ أَنْ يُكَلِّمَهُ اللَّهُ إِلَّا وَحْياً
إلى قوله بِإِذْنِهِ ما يَشاءُ [الشورى/ 51] وذلك إمّا برسول مشاهد ترى ذاته ويسمع كلامه، كتبليغ جبريل عليه السلام للنّبيّ في صورة معيّنة، وإمّا بسماع كلام من غير معاينة كسماع موسى كلام الله، وإمّا بإلقاء في الرّوع كما ذكر عليه الصلاة والسلام: «إنّ روح القدس نفث في روعي» ، وإمّا بإلهام نحو: وَأَوْحَيْنا إِلى أُمِّ مُوسى أَنْ أَرْضِعِيهِ
[القصص/ 7] ، وإمّا بتسخير نحو قوله:
وَأَوْحى رَبُّكَ إِلَى النَّحْلِ
[النحل/ 68] أو بمنام كما قال عليه الصلاة والسلام: «انقطع الوحي وبقيت المبشّرات رؤيا المؤمن» فالإلهام والتّسخير والمنام دلّ عليه قوله: إِلَّا وَحْياً [الشورى/ 51] وسماع الكلام معاينة دلّ عليه قوله: أَوْ مِنْ وَراءِ حِجابٍ [الشورى/ 51] ، وتبليغ جبريل في صورة معيّنة دلّ عليه قوله: أَوْ يُرْسِلَ رَسُولًا فَيُوحِيَ [الشورى/ 51] ، وقوله: وَمَنْ أَظْلَمُ مِمَّنِ افْتَرى عَلَى اللَّهِ كَذِباً أَوْ قالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمْ يُوحَ إِلَيْهِ شَيْءٌ [الأنعام/ 93] فذلك لمن يدّعي شيئا من أنواع ما ذكرناه من الوحي أيّ نوع ادّعاه من غير أن حصل له، وقوله: وَما أَرْسَلْنا مِنْ قَبْلِكَ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا نُوحِي إِلَيْهِ
الآية [الأنبياء/ 25] . فهذا الوحي هو عامّ في جميع أنواعه، وذلك أنّ معرفة وحدانيّة الله تعالى، ومعرفة وجوب عبادته ليست مقصورة على الوحي المختصّ بأولي العزم من الرّسل، بل يعرف ذلك بالعقل والإلهام كما يعرف بالسّمع. فإذا القصد من الآية تنبيه أنه من المحال أن يكون رسول لا يعرف وحدانيّة الله ووجوب عبادته، وقوله تعالى: وَإِذْ أَوْحَيْتُ إِلَى الْحَوارِيِّينَ [المائدة/ 111] فذلك وحي بوساطة عيسى عليه السلام، وقوله: وَأَوْحَيْنا إِلَيْهِمْ فِعْلَ الْخَيْراتِ [الأنبياء/ 73] فذلك وحي إلى الأمم بوساطة الأنبياء. ومن الوحي المختصّ بالنّبيّ عليه الصلاة والسلام: اتَّبِعْ ما أُوحِيَ إِلَيْكَ مِنْ رَبِّكَ [يونس/ 109] ، إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا ما يُوحى إِلَيَّ [يونس/ 15] ، قُلْ إِنَّما أَنَا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ يُوحى إِلَيَّ [الكهف/ 110] .
وقوله: وَأَوْحَيْنا إِلى مُوسى وَأَخِيهِ [يونس/ 87] فوحيه إلى موسى بوساطة جبريل، ووحيه تعالى إلى هرون بوساطة جبريل وموسى، وقوله:
إِذْ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى الْمَلائِكَةِ أَنِّي مَعَكُمْ [الأنفال/ 12] فذلك وحي إليهم بوساطة اللّوح والقلم فيما قيل، وقوله: وَأَوْحى فِي كُلِّ سَماءٍ أَمْرَها [فصلت/ 12] فإن كان الوحي إلى أهل السماء فقط فالموحى إليهم محذوف ذكره، كأنه قال: أوحى إلى الملائكة، لأنّ أهل السّماء هم الملائكة، ويكون كقوله: إِذْ يُوحِي رَبُّكَ إِلَى الْمَلائِكَةِ [الأنفال/ 12] وإن كان الموحى إليه هي السموات فذلك تسخير عند من يجعل السماء غير حيّ، ونطق عند من جعله حيّا، وقوله: بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحى لَها [الــزلزلة/ 5] ، فقريب من الأوّل وقوله: وَلا تَعْجَلْ بِالْقُرْآنِ مِنْ قَبْلِ أَنْ يُقْضى إِلَيْكَ وَحْيُهُ [طه/ 114] فحثّ على التّثبّت في السّماع، وعلى ترك الاستعجال في تلقّيه وتلقّنه.
(وحى) : أَوْحَتْ نَفْسُه: وقع فيها خوف.

وح

ى4 أَوْحَى إِلَيْهِ He (God) revealed to him; or spake, or made known, to him by revelation b2: Also, He suggested to him; or put into his mind. (Mughnee voce أَنْ.) وَحِىٌّ Hasty; (K;) quick; (S, Mgh, Msb, K; applied in this sense to death. (S, Mgh, Msb.) الوَحَآءَ الوَحَآءَ [Make thou] haste; or haste to be first, or before, or beforehand: haste; &c. (S, TA.) فِى أَوْحَى مُدَّةٍ

In the shortest period: see an ex. in the first paragraph of art. ثقف.

لام

Entries on لام in 2 Arabic dictionaries by the authors Al-Rāghib al-Isfahānī, al-Mufradāt fī Gharīb al-Qurʾān and Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya
[لام] اللئيم: الدنئ الاصل الشحيح النفس. وقد لَؤُمَ الرجل بالضم لؤما على فعل، وملامة على مفعلة، ولآمة على فعالة. يقال منه للرجل: يا مَلأَمانُ، خلاف قولك: يا مكرمان. والملام والملآم، على مفعل ومفعال: الذى يقوم بعذر اللِئام. قال ابن دريد: أَلأَمَ الرجل إلْئاماً، إذا صنع ما يدعوه الناس عليه لَئيماً. قال: والملآم: الذي يعْذِرُ اللِئامَ. واللؤمة بالتحريك: جماعة أداة الفدان، وكل ما يَبْخَلُ به الإنسانُ لحسنه من متاع البيت ونحوه.

(255 - صحاح - 5) والَلأْمُ: جمع لأْمَةٍ ، وهي الدرعُ. وتجمع أيضا على لؤم، مثل نغر، على غير قياس، كأنَّه جمع لؤمة. واسْتَلأَمَ الرجلُ، أي لبس الَلأْمَةَ. والملام بالتشديد: المدرع. ولام: اسم رجل. وقال: إلى أوس بن حارثه بن لام ليقضى حاجتى فيمن قضاها واللؤام: القذذ الملتئمة، وهي التي بطن القُذَّةِ منها ظهر الاخرى، وهو أجود ما يكون. تقول منه: لأَمْتُ السهم لأْماً. وسهمٌ: لأْمٌ أيضاً: عليه ريشٌ لُؤَامٌ. قال أبو عبيد: ومنه قول امرئ القيس: نَطعنهم سُلْكى ومخلوجَةً لَفْتَكَ لأْمَيْنِ على نابِلِ ويقال أيضاً: لأْمْتُ الجرح والصَدْعَ، إذا شددته، فالتأم. (*) وشئ لام، أي ملتئم مجتمعٌ. ولاءمْتُ بين القوم مُلاءمَةً، إذا أصلحت وجمعت. وإذا اتَّفق الشيئان فقد الْتَأَما. ومنه قولهم: هذا طعام لا يلائمنى، ولا تقل لا يلاومنى، فإنما هذا من اللوم. وفي الحديث: " ليتزوج الرجل لمته من النساء " أي شكله ومثله، والهاء عوض من الهمزه الذاهبة من وسطه. واللئم، بالكسر: الصلح والاتِّفاق بين الناس. وأنشد ثعلبٌ: إذا دُعِيَتْ يوماً نُمَيْرُ بن غالِبٍ رأيتَ وُجوهاً قد تَبَيَّنَ لِيمُها ولَيَّنَ الهمزة، كما يُلَيَّنُ في اللِيامِ جمع اللئيم.
لام
اللَّامُ التي هي للأداة على أوجه:
الأول: الجارّة، وذلك أضرب: ضرب لتعدية الفعل ولا يجوز حذفه. نحو: وَتَلَّهُ لِلْجَبِينِ [الصافات/ 103] . وضرب للتّعدية لكن قد يحذف. كقوله: يُرِيدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ [النساء/ 26] ، فَمَنْ يُرِدِ اللَّهُ أَنْ يَهْدِيَهُ يَشْرَحْ صَدْرَهُ لِلْإِسْلامِ وَمَنْ يُرِدْ أَنْ يُضِلَّهُ يَجْعَلْ صَدْرَهُ ضَيِّقاً [الأنعام/ 125] فأثبت في موضع وحذف في موضع.
الثاني: للملك والاستحقاق، وليس نعني بالملك ملك العين بل قد يكون ملكا لبعض المنافع، أو لضرب من التّصرّف. فملك العين نحو: وَلِلَّهِ مُلْكُ السَّماواتِ وَالْأَرْضِ [المائدة/ 18] ، وَلِلَّهِ جُنُودُ السَّماواتِ وَالْأَرْضِ [الفتح/ 7] . وملك التّصرّف كقولك لمن يأخذ معك خشبا: خذ طرفك لآخذ طرفي، وقولهم: لله كذا. نحو: لله درّك، فقد قيل: إن القصد أنّ هذا الشيء لشرفه لا يستحقّ ملكه غير الله، وقيل: القصد به أن ينسب إليه إيجاده. أي: هو الذي أوجده إبداعا، لأنّ الموجودات ضربان:
ضرب أوجده بسبب طبيعيّ أو صنعة آدميّ.
وضرب أوجده إبداعا كالفلك والسماء ونحو ذلك، وهذا الضرب أشرف وأعلى فيما قيل.
ولَامُ الاستحقاق نحو قوله: لَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ [الرعد/ 25] ، وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ [المطففين/ 1] وهذا كالأول لكن الأول لما قد حصل في الملك وثبت، وهذا لما لم يحصل بعد ولكن هو في حكم الحاصل من حيثما قد استحقّ. وقال بعض النحويين: اللَّامُ في قوله:
لَهُمُ اللَّعْنَةُ [الرعد/ 25] بمعنى «على» أي: عليهم اللّعنة، وفي قوله: لِكُلِّ امْرِئٍ مِنْهُمْ مَا اكْتَسَبَ مِنَ الْإِثْمِ [النور/ 11] وليس ذلك بشيء، وقيل: قد تكون اللَّامُ بمعنى «إلى» في قوله: بِأَنَّ رَبَّكَ أَوْحى لَها [الــزلزلة/ 5] وليس كذلك، لأنّ الوحي للنّحل جعل ذلك له بالتّسخير والإلهام، وليس ذلك كالوحي الموحى إلى الأنبياء، فنبّه باللام على جعل ذلك الشيء له بالتّسخير. وقوله: وَلا تَكُنْ لِلْخائِنِينَ خَصِيماً [النساء/ 105] معناه: لا تخاصم الناس لأجل الخائنين، ومعناه كمعنى قوله:
وَلا تُجادِلْ عَنِ الَّذِينَ يَخْتانُونَ أَنْفُسَهُمْ
[النساء/ 107] وليست اللام هاهنا كاللام في قولك: لا تكن لله خصيما، لأنّ اللام هاهنا داخل على المفعول، ومعناه: لا تكن خصيم الله.
الثالث: لَامُ الابتداء. نحو: لَمَسْجِدٌ أُسِّسَ عَلَى التَّقْوى [التوبة/ 108] ، لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلى أَبِينا مِنَّا [يوسف/ 8] ، لَأَنْتُمْ أَشَدُّ رَهْبَةً [الحشر/ 13] .
الرابع: الداخل في باب إنّ، إما في اسمه إذا تأخّر. نحو: إِنَّ فِي ذلِكَ لَعِبْرَةً [آل عمران/ 13] أو في خبره. نحو: إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصادِ [الفجر/ 14] ، إِنَّ إِبْراهِيمَ لَحَلِيمٌ أَوَّاهٌ مُنِيبٌ [هود/ 75] أو فيما يتّصل بالخبر إذا تقدّم على الخبر. نحو: لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ [الحجر/ 72] فإنّ تقديره: ليعمهون في سكرتهم.
الخامس: الداخل في إن المخفّفة فرقا بينه وبين إن النافية نحو: وَإِنْ كُلُّ ذلِكَ لَمَّا مَتاعُ الْحَياةِ الدُّنْيا [الزخرف/ 35] .
السادس: لَامُ القسم، وذلك يدخل على الاسم. نحو قوله: يَدْعُوا لَمَنْ ضَرُّهُ أَقْرَبُ مِنْ نَفْعِهِ [الحج/ 13] ويدخل على الفعل الماضي. نحو: لَقَدْ كانَ فِي قَصَصِهِمْ عِبْرَةٌ لِأُولِي الْأَلْبابِ [يوسف/ 111] وفي المستقبل يلزمه إحدى النّونين نحو: لَتُؤْمِنُنَّ بِهِ وَلَتَنْصُرُنَّهُ [آل عمران/ 81] وقوله: وَإِنَّ كُلًّا لَمَّا لَيُوَفِّيَنَّهُمْ [هود/ 111] فَاللَّامُ في «لمّا» جواب «إن» وفي «ليوفّينّهم» للقسم.
السابع: اللَّامُ في خبر لو: نحو: وَلَوْ أَنَّهُمْ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَمَثُوبَةٌ [البقرة/ 103] ، لَوْ تَزَيَّلُوا لَعَذَّبْنَا الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ [الفتح/ 25] ، وَلَوْ أَنَّهُمْ قالُوا إلى قوله لَكانَ خَيْراً لَهُمْ [النساء/ 46] ، وربما حذفت هذه اللام نحو:
لو جئتني أكرمتك أي: لأكرمتك.
الثامن: لَامُ المدعوّ، ويكون مفتوحا، نحو:
يا لزيد. ولام المدعوّ إليه يكون مكسورا، نحو يا لزيد.
التاسع: لَامُ الأمر، وتكون مكسورة إذا ابتدئ به نحو: يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لِيَسْتَأْذِنْكُمُ الَّذِينَ مَلَكَتْ أَيْمانُكُمْ [النور/ 58] ، لِيَقْضِ عَلَيْنا رَبُّكَ [الزخرف/ 77] ، ويسكّن إذا دخله واو أو فاء نحو: وَلِيَتَمَتَّعُوا فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ [العنكبوت/ 66] ، وفَمَنْ شاءَ فَلْيُؤْمِنْ وَمَنْ شاءَ فَلْيَكْفُرْ [الكهف/ 29] ، وقوله: فَلْيَفْرَحُوا [يونس/ 58] ، وقرئ:
(فلتفرحوا) وإذا دخله ثم، فقد يسكّن ويحرّك نحو: ثُمَّ لْيَقْضُوا تَفَثَهُمْ وَلْيُوفُوا نُذُورَهُمْ وَلْيَطَّوَّفُوا بِالْبَيْتِ الْعَتِيقِ [الحج/ 29] .

رجز

Entries on رجز in 15 Arabic dictionaries by the authors Arabic-English Lexicon by Edward William Lane, Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy, Abu Ḥayyān al-Gharnāṭī, Tuḥfat al-Arīb bi-mā fī l-Qurʾān min al-Gharīb, and 12 more
(ر ج ز) : (الرِّجْزُ) الْعَذَابُ الْمُقْلِقُ وَبِهِ سُمِّيَ الطَّاعُونُ (وَالْمُرْتَجِزُ) مِنْ أَفْرَاسِهِ - عَلَيْهِ السَّلَامُ -.
رجز: {رجز} عذاب، و {رجز الشيطان}: لطخه وما يدعو إليه، والرجز والرجس واحد.
رجز: رجز: ارتجف، ارتعش (خوفاً أو غضباً) (أبو الوليد ص663، سعدية النشيد الرابع ص77، 99).
أرجز: أغضب، أسخط، احنق، أغاظ (همبرت ص242).
ارتجز: ارتجف، ارتعش (أبو الوليد ص663).
ر ج ز : الرِّجْزُ الْعَذَابُ، وَالرَّجَزُ بِفَتْحَتَيْنِ نَوْعٌ مِنْ أَوْزَانِ الشِّعْرِ.

وَالْأُرْجُوزَةُ الْقَصِيدَةُ مِنْ الرَّجَزِ وَرَجَزَ الرَّجُلُ يَرْجُزُ مِنْ بَابِ قَتَلَ قَالَ شِعْرَ الرَّجَزِ وَارْتَجَزَ مِثْلُهُ. 

رجز


رَجَزَ(n. ac. رَجْز)
a. Sang or versified in the metre رَجَز .
تَرَجَّزَa. Rumbled, growled ( wind & c.).
تَرَاْجَزَa. see I
إِرْتَجَزَa. see I
& V.
رِجْز
رُجْزa. Filth, uncleanness.
b. Idolatry, polytheism.
c. Rage, fury.

رَجَزa. A certain metre or cadence.

رِجَاْزَةa. Camel-litter.

أُرْجُوْزَة (pl.
أَرَاْجِيْزُ)
a. Poem composed in the metre رَجَز .
ر ج ز: (الرِّجْزُ) الْقَذَرُ مِثْلُ الرِّجْسِ وَقُرِئَ: «وَالرِّجْزَ فَاهْجُرْ» بِكَسْرِ الرَّاءِ وَضَمِّهَا. قَالَ مُجَاهِدٌ: هُوَ الصَّنَمُ. وَأَمَّا قَوْلُهُ تَعَالَى: {رِجْزًا مِنَ السَّمَاءِ} [البقرة: 59] فَهُوَ الْعَذَابُ. وَ (الرَّجَزُ) بِفَتْحَتَيْنِ ضَرْبٌ مِنَ الشِّعْرِ وَقَدْ (رَجَزَ الرَّاجِزُ) مِنْ بَابِ نَصَرَ وَ (ارْتَجَزَ) أَيْضًا. 
ر ج ز

رجز الشاعر يرجز، وهو راجز ورجّاز ورجّازة، وارتجز بكذا فهو مرتجز، وراجز صاحبه وتراجزا: تنازعا الرجز بينهما. وهذه أرجوزة العجاج وأراجيزه. وكشف الله عنكم الرجز.

ومن المجاز: ارتجز الرعد إذا تدارك صوته كارتجاز الراجز. قال:

كثير الماء مرتجز الرعود

وترجّز السحاب. قال الراعي:

ترجّز من تهامة فاستطارا

وسحابة رجّازة. قال الفرزدق:

أناخت به كل رجازة ... وساكبة الماء لم ترعد

أي كل راعدة وغير راعدة. والبحر يرتجز بآذيّه ويترجز. قال:

وما مترجّز الآذيّ جون ... له حبك يطمّ على الجبال
رجز: الرَّجْزُ المَشْطُُوْرُ والمَنْهُوْكُ لَيْسا بشِعْرٍ. ورَجِّزْني: أي أنْشِدْني رَجَزاً. وسُمِّيَ لِتَدَارُكِه، لأنَّ الرَّجَزَ الصَّوْتُ المُتَدَارِكُ. والرَّجَزُ: مَصْدَرُ يَرْجُزُوْنَ ويَرْتَجِزُوْنَ، الواحِدُ أُرْجُوْزَةٌ. وهو رَجّازَةٌ ورَجّازٌ. والرِّجَازِةُ: شَيْءٌ يُعْدَلُ به مَيْلُ الحِمْلِ كالوِسَادَة. وهي أيضاً: مَرْكَبٌ من مَرَاكِبِ النِّسَاءِ دُوْنَ الهَوْدَج. ونَسِيْجَةٌ عَرْضُها ثلاث أصابِعَ تُخَيَّطُ على السَّتْرِ يُحَسَّنُ بها، وجَمْعُها رَجَائزٌ. وعَصاً تكونُ في أسْفَلِ الخِدْرِ مَبْنيٌّ عليها. ورَجَزْتُ أحَدَ العِدْلَيْنِ بالآخَرِِ: إذا عَدَلْتَ أحَدَهما بالآخَرِ. والرَّجْزُ: العَذَابُ، وأصْلُه الثِّقَلُ والِحْلُ. والأمْرُ الشَّدِيدُ يَنْزِلُ بالناس. والرُّجْزُ: عِبَادَةُ الأوْثانِ، ويُقْرَأُ باللُّغَتَيْنِ جميعاً. وهو الإِثْمُ أيضاً. والرَّجَزُ: مَصْدَرُ الأرْجَزِ والرَّجْزَاءِ: وهي الناقَةُ التي تُرْعِدُ إذا قامَتْ لِضَعْفِها.
رجز
أصل الرِّجْزِ: الاضطراب، ومنه قيل: رَجَزَ البعيرُ رَجَزاً، فهو أَرْجَزُ، وناقة رَجْزَاءُ: إذا تقارب خطوها واضطرب لضعف فيها، وشبّه الرّجز به لتقارب أجزائه وتصوّر رِجْزٍ في اللسان عند إنشاده، ويقال لنحوه من الشّعر أُرْجُوزَةٌ وأَرَاجِيزُ، ورَجَزَ فلان وارْتَجَزَ إذا عمل ذلك، أو أنشد، وهو رَاجِزٌ ورَجَّازٌ ورِجَّازَةٌ. وقوله: عَذابٌ مِنْ رِجْزٍ أَلِيمٌ
[سبأ/ 5] ، فَالرِّجْزُ هاهنا كالــزّلزلةــ، وقال تعالى: إِنَّا مُنْزِلُونَ عَلى أَهْلِ هذِهِ الْقَرْيَةِ رِجْزاً مِنَ السَّماءِ [العنكبوت/ 34] ، وقوله: وَالرُّجْزَ فَاهْجُرْ
[المدثر/ 5] ، قيل: هو صنم، وقيل: هو كناية عن الذّنب، فسمّاه بالمآل كتسمية النّدى شحما. وقوله: وَيُنَزِّلُ عَلَيْكُمْ مِنَ السَّماءِ ماءً لِيُطَهِّرَكُمْ بِهِ وَيُذْهِبَ عَنْكُمْ رِجْزَ الشَّيْطانِ
[الأنفال/ 11] ، والشّيطان عبارة عن الشّهوة على ما بيّن في بابه. وقيل: بل أراد برجز الشّيطان: ما يدعو إليه من الكفر والبهتان والفساد. والرِّجَازَةُ: كساء يجعل فيه أحجار فيعلّق على أحد جانبي الهودج إذا مال ، وذلك لما يتصوّر فيه من حركته، واضطرابه.
[رجز] في ح الوليد بن المغيرة حين قالت قريش للنبي صلى الله عليه وسلم: إنه شاعر، فقال: لقد عرفت الشعر رجزه وهزجه وقريضه فما هو به، الرجز بحر من البحور ونوع من أنواع الشعر يكون كل مصراع منه مفردًا وتسمى قصائده أراجيز جمع أرجوزة فهو كهيئة السجع إلا أنه في وزن الشعر، ويسمى قائله راجزًا تسمية قائل بحور الشعر شاعرًا. الحربي: لم أجد في الحديث من ضروب الرجز إلا المنهوك نحو:
أنا النبي لا كذب ... أنا ابن عبد المطلب
والمشطور نحو:
هل أنت لا إصبع دميت ... وفي سبيل الله ما لقيت
ولم يعدهما الخليل شعرًا. قوله: أنا ابن عبد المطلب، إشارة إلى رؤيا رآها عبد المطلب وكانت مشهورة عندهم رأى تصديقها فذكرهم إياها به. وفيه: من قرأ القرآن في أقل من ثلاث فهو "راجز" سماه به لأن الرجز أخف على اللسان من القصيدة. وفيه: كان له صلى الله عليه وسلم فرس يسمى "مرتجزًا" لحسن صهيله. وح: إن معاذًا أصابه الطاعون فقال ابن العاص: لا أراه إلا "رجزًا" وطوفانًا، فقال: ليس "برجز" ولا طوفان، هو بكسر راء العذاب والإثم والذنب، ورجز الشيطان وساوسه. ن: كانوا "يرتجزون" فيه جواز الأشعار في حال الأعمال والأسفار، واتفقوا على شرطية القصد في الشعر فلا يكون ما ورد موزونًا شعرًا. ط: الطاعون "رجز" هو عذاب أنزل على من أمروا بدخول الباب سجدًا فخالفوا فمات منهم في الساعة أربعة وعشرون ألفا. قا::عذاب من "رجز" أي سيء العذاب: غ: "و"الرجز" فاهجر" أي عبادة الأصنام.
(رجز) - في الحَدِيثِ، قال الوَلِيدُ بنُ المُغِيرة حين قالت قُريْش للنَّبِىّ، - صلى الله عليه وسلم -، إنَّه شَاعِر: "لقد عَرَفتُ الشِّعرَ: رَجَزَه وهَزَجَه وقَريضَه فما هُوَ به"
قال الحَربىُّ: الرَّجَز أَقصرُ من القَصِيدة، وهو كهَيْئَة السَّجع، إلاّ أنه في وَزْن الشِّعر. قال : ولم يَبلُعْنى أَنَّه جَرَى على لِسانِ النَّبِىّ، - صلى الله عليه وسلم -، من ضُرُوبِ الرَّجز إلَّا ضَرْبان: المَنْهُوك، والمَشْطُور.
رَوى البَراءُ رضىِ الله عنه، أَنَّه رآه عليه الصلاة والسَّلام على بَغْلَة بَيْضاء يَقُولُ رَجَزًا مَنْهوُكًا ليس بِشِعْر:
أَنَا النَّبِىُّ لا كَذِبْ ... أَنَا ابنُ عَبدِ المُطَّلبْ  ورَوَى جُندَب، رَضِى الله عنه، أَنَّه عليه الصَّلاة والسَّلام دَمِيتَ إصَبَعُه فقال رَجَزا مَشطُوراً:
هل أَنتِ إلاّ إصْبَعٌ دَمِيتِ ... وفي سَبِيلِ اللهِ ما لَقِيتِ
وكان عليه الصلاة والسلام: لا يُنكِر ما يُرجَز به، وكان يَستَحِبّه على القَصِيد وغَيْرهِ من عَرُوضِ الشِّعر.
رُوِى أَنَّ العَجَّاجَ أَنشدَ أَبَا هُرَيْرة رضي الله عنه:
* سَاقاً بَخَنْداةً وكَعْباً أَدرَمَا *
فقال: كان النَّبِىّ - صلى الله عليه وسلم -، يُعجِبه نَحو هذا من الشِّعر.
وأما القَصِيدَة فلم يَبلُغْنِي أَنَّه أَنشَد بيتاً تَامًّا على وَزْنِه، كان يُنشِد الصَّدرَ أو العَجُزَ، ويَسْكُت عن الآخر، فإنْ أَنشدَه تَامًّا لم يُنشِدْه على وَزْنِه ولم يُقِمْه على ما بُنِي عليه. أَنْشدَ صَدرَ بَيْت:
* ألَا كُلُّ شَيءٍ ما خَلَا الله بَاطِلُ *
وسَكَت عن عَجُزِه، وهو:
* وكُلُّ نَعِيمٍ لا مَحالةَ زائِلُ *
وأنشَد عَجُزَ بَيْتِ طَرَفة:
* ويَأْتِيك بالأَخْبارِ مَنْ لم تُزَوِّد *  وصَدْرُ البَيْت:
* سَتُبدِى لك الأَيّامُ ما كُنتَ جاهلًا *
وأنشْدَ ذَاتَ يومٍ:
أَتَجْعَل نَهْبِى ونَهْبَ العُبَيْـ  ... ـدِ بَيْن الأَقْرع وعُيَيْنة
فَقالُوا: إنَّما قال:
* بَيْنَ عُيَينَة والأَقْرع *
فأعادَها: بَيْن الأَقْرع وعُيَيْنَة.
وتَمثَّل يومًا:
* كَفَى الِإسْلامُ والشَّيْبُ للمَرءِ نَاهِياً *
فقيل: كَفَى الشَّيبُ والِإسلامُ
يَعنى فَأعادَه مِثلَ الأوَّل. فقام أبو بَكْر، رضي الله عنه، فقال: أَشهَد أَنَّك رَسولُ الله ثم قال: {وَمَا عَلَّمْنَاهُ الشِّعْرَ} قال الِإمَامُ: وأما الرَّجَز فَليْسَ بشِعْر عند أَكثَرِهم، وقَولُه:
* أنَا ابنُ عَبْدِ المُطَّلِب * قِيلَ: لم يَذْكُره افتِخاراً به، لأَنَّه كان يَكْرَه الانْتِساب إلى الآباءِ الكُفَّار، أَلَا تَراه حين قال له الأَعرابِىُّ: يا ابْنَ عَبدِ المُطَّلب، قال: قد أَجبتُك ولم يَتَلَّفظْ بالِإجابة كَراهةً منه لِمَا دَعَاه به، حيث لم يَنسُبْه إلى ما شَرَّفَه اللهُ تَعالَى به، من النُّبُوَّة والرِّسالة، ولكنه أَشار بقوله:
* أَنَا ابنُ عَبدِ المُطَّلب *
إلى رُؤْيَا رآها عَبدُ المُطَّلب كانت مَشْهُورة عندهم، رَأَى تَصدِيقَها فذَكَّرهم إيَّاهَا بهذا القَوْل، والله أعلم.
في حَدِيثِ عَبدِ الله بنِ مَسْعُود رضي الله عنه: "مَنْ قَرأَ القُرآنُ في أَقلَّ من ثَلاثٍ فهو راجِزٌ".
قيل: إنَّما قاله لأن الرَّجَزَّ أَخفُّ على لِسان المُنْشِد، واللِّسانُ به أَسْرع من القَصِيدَة.
(ر ج ز)

الرَّجَز: أَن تضطرب رجل الْبَعِير إِذا أَرَادَ الْقيام سَاعَة ثمَّ تنبسط. والرَّجَز: ارتعاد يُصِيب الْبَعِير والناقة فِي افخاذهما ومؤخرهما عِنْد الْقيام.

رَجِز رَجَزا، فَهُوَ أرْجز، وَالْأُنْثَى: رَجْزاء.

وَقيل: نَاقَة رَجْزاء: ضَعِيفَة الْعَجز، إِذا نهضت من مبركها لم تستقل إِلَّا بعد نهضتين أَو ثَلَاث.

والرَّجَز: شعر ابْتِدَاء اجزائه سببان ثمَّ وتد، وَهُوَ وزن يسهل فِي السّمع وَيَقَع فِي النَّفس، وَلذَلِك جَازَ أَن يَقع فِيهِ المشطور، وَهُوَ الَّذِي ذهب شطرهو المنهوك، وَهُوَ الَّذِي قد ذهب مِنْهُ أَرْبَعَة أَجزَاء وَبَقِي جزءان، نَحْو:

يَا لَيْتَني فِيهَا جَذَعُ

أخُبُّ فِيهَا وأضَعْ

وَقد اخْتلف فِيهِ، فَزعم قوم أَنه لَيْسَ بِشعر وَأَن مجازه مجَاز السجع.

وَهُوَ عِنْد الْخَلِيل: شعر صَحِيح، وَلَو جَاءَ مِنْهُ شَيْء على جُزْء وَاحِد لاحتمل الرجزُ ذَلِك لحسن بنائِهِ.

قَالَ أَبُو إِسْحَاق: إِنَّمَا سمي الرجز رَجَزا لِأَنَّهُ تتوالى فِيهِ فِي أَوله حَرَكَة وَسُكُون، ثمَّ حَرَكَة وَسُكُون إِلَى أَن تَنْتَهِي أجزاؤه، يشبه بالرَّجَز فِي رجل النَّاقة ورعدتها: وَهُوَ أَن تتحرك وتسكن، وتتحرك وتسكن.

وَقيل: سمي بذلك لاضطراب أَجْزَائِهِ وتقاربها.

وَقيل: لِأَنَّهُ صُدُور بِلَا أعجاز.

وَقَالَ ابْن جني: كل شعر تركب تركيب الرَّجَز سُمي رَجَزا.

وَقَالَ الْأَخْفَش مرّة: الرجز عِنْد الْعَرَب: كل مَا كَانَ على ثَلَاثَة أَجزَاء، وَهُوَ الَّذِي يترنمون بِهِ فِي عَمَلهم وسوقهم ويحدون بِهِ، قَالَ: وَقد روى بعض من أَثِق بِهِ نَحْو هَذَا عَن الْخَلِيل.

قَالَ ابْن جني: لم يحفل الْأَخْفَش هَاهُنَا بِمَا جَاءَ من الرجز على جزءين؛ نَحْو قَوْله:

يَا لَيْتَني فِيهَا جَذَعْ قَالَ: وَهُوَ، لعمري، بِالْإِضَافَة إِلَى مَا جَاءَ مِنْهُ على ثَلَاثَة أَجزَاء جُزْء لَا قدر لَهُ لقلته، فَلذَلِك لم يذكرهُ الْأَخْفَش فِي هَذَا الْموضع، فَإِن قلت: فَإِن الْأَخْفَش لَا يرى مَا كَانَ على جزءين شعرًا، قيل: وَكَذَلِكَ لَا يرى مَا هُوَ على ثَلَاثَة أَجزَاء أَيْضا شعرًا، وَمَعَ ذَلِك فقد ذكره الْآن وَسَماهُ رَجَزا، وَلم يذكر مَا كَانَ مِنْهُ على جزءين، وَذَلِكَ لقلته لَا غير، وَإِذا كَانَ إِنَّمَا سمي رَجَزا لاضطرابه، تَشْبِيها بالرَّجز فِي النَّاقة وَهُوَ اضطرابها عِنْد الْقيام، فَمَا كَانَ على جزءين فالاضطراب فِيهِ ابلغ وأوكد.

وَهِي: الأُرْجُوزة.

رَجَز يَرْجُز رَجْزا، وارتجز: قَالَ أُرجوزة.

ورَجَزَ بِهِ، ورجّزه: أنْشدهُ أُرجوزة.

وتراجزوا، وارتجزوا: تعاطَوْا بَينهم الرَّجَز.

والارتجاز: صَوت الرَّعْد المتدارك.

وغيث مُرْتَجز: ذُو رعد.

وَكَذَلِكَ: مترجّز، قَالَ أَبُو صَخْر:

وَمَا مترجِّز الآذِىِّ جَوْنٌ ... لَهُ حُبُكٌ يَطِمُّ على الجِبال

والمُرْتَجِز: اسْم فرس رَسُول الله صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: سمي بذلك لجهارة صهيله وَحسنه.

وتراجز الْقَوْم: تنازعوا.

والرِّجْز والرُّجْز: الْعَذَاب.

والرِّجْز، والرُّجْز: عبَادَة الاوثان.

وَقيل: هُوَ الشِّرْك مَا كَانَ، تَأْوِيله أَن من عبد غير الله فَهُوَ على ريب من أمره واضطراب من اعْتِقَاده كَمَا قَالَ، سُبْحَانَهُ: (ومن النَّاس من يعبد الله على حرف) أَي على شكّ، وَغير ثِقَة وَلَا مسكة وَلَا طمأنينة، وَقَوله تَعَالَى: (والرُّجْزَ فاهجُرْ) قَالَ قوم: هُوَ صنم، وَالله اعْلَم.

والرِّجازة: مَا عدل بِهِ ميل الْحمل والهودج، وَهُوَ كسَاء يَجْعَل فِيهِ حِجَارَة ويعلق باحد جَانِبي الهودج ليعدله إِذا مَال، سمي بذلك لاضطرابه.

والرِّجَازة: مركب للنِّسَاء دون الهودج. والرِّجَازة: مَا زين بِهِ الهودج من صوف وَشعر أَحْمَر، قَالَ الشماخ:

وَلَو ثقِفاها ضُرِّجَتْ بدمائها ... كَمَا ضُرّجَت نِضْوَ القِرام الرَّجَائزُ

قَالَ الْأَصْمَعِي: هَذَا خطأ، إِنَّمَا هِيَ الجزائر، الْوَاحِدَة: جَزِيرة. وَقد تقدم ذكرهَا.

والرَّجَاز: وَاد مَعْرُوف، قَالَ بدر بن عَامر الْهُذلِيّ:

أسَدٌ تَفِرُّ الأُسْدُ من عُرَوائه ... بمدافع الرَّجّاز أَو بعُيونِ

ويروى: بمدافع الرُّجَّاز.

رجز

1 رَجِزَ, [aor. ـَ (S,) inf. n. رَجَزٌ, (TA,) He (a camel) had the disease termed رَجَزٌ [expl. below]. (S.) A2: رَجَزَ, (S, Msb, K,) aor. ـُ (Msb, TA,) inf. n. رَجْزٌ, (TA,) He said, spoke, uttered, or recited, poetry, or verse, of the metre termed رَجَزٌ; [see this word below;] he spoke in verse of that metre; he poetized, or versified, in that metre; as also ↓ ارتجز; (S, * Msb, K, * TA;) and in like manner ↓ ارجز, he composed verses of that metre. (Ibn-Buzurj, L in art. قصد.) You say also, رَجَزَبِهِ He recited to him (أَنْشَدَهُ [so in more than one MS. copy of the K, and in the TA, but in the CK أَنْشَدَ, without the affixed pronoun, which is probably wrong,]) a poem of that metre; as also ↓ رجّزهُ, (K, TA,) inf. n. تَرْجِيزٌ. (TA.) And ↓ ترجّز He urged, or excited, his camels by singing رَجَز, or his رَجَز: so accord. to different copies of the K. (TA.) b2: [Hence,] رَجَزَتِ الرِّيحُ, inf. n. رَجْزٌ, (assumed tropical:) The wind was continuous, or lasting. (TA.) And الرَّعْدُ ↓ ارتجز (tropical:) The thunder made uninterrupted sounds, like the recitation of the رَاجِز: (A, TA:) or, as also ↓ ترجّز, made a sound: (K:) or made consecutive sounds. (TA.) and بَآذِيِّهِ ↓ البَحْرُ يَرْتَجِزُ (tropical:) [The sea makes a continuous sound, or murmuring, with its waves]; as also ↓ يَتَرَجَّزُ. (A, TA.) [And hence, perhaps,] ↓ ترجّز السَّحَابُ (tropical:) The clouds moved slowly by reason of the abundance of their water. (K, TA.) [See also 6.]2 رجّزهُ: see 1.3 راجز صَاحِبَهُ [He recited verses, or poetry, of the metre termed رَجَز with his companion: or vied with him in doing so: see 6]. (A.) 4 أَرْجَزَ see 1.5 تَرَجَّزَ see 1, in four places.6 تراجزوا i. q. تَنَازَعُوا الرَّجَزَ بَيْنَهُمْ, (A, K,) and تَعَاطَوْهُ, (TA,) i. e. They recited verses, or poetry, of the metre termed رَجَز, one with another: (TK:) [or vied, one with another, in doing so.] b2: [Hence,] تراجز السَّحَابُ (tropical:) [The clouds combined, one with another, in uninterrupted thundering]. (A.) [See also 1.]8 إِرْتَجَزَ see 1, in three places.

رُجْزٌ: see the next paragraph, in four places.

رِجْزٌ properly signifies Commotion, agitation, or convulsion; and consecutiveness of motions. (TA.) b2: Hence, (TA,) Punishment (Aboo-Is-hák, S, Mgh, Msb, K) [like رِجْسٌ] that agitates by its vehemence, and occasions vehement consecutive commotions; (Aboo-Is-hák, Mgh, * TA;) as also ↓ رُجْزٌ: (K:) so in the Kur vii. 131; (Aboo-Is-hák;) and in ii. 56, and vii. 162, and xxix. 33. (S.) b3: Conduct that leads to punishment: so, accord. to some, in the Kur lxxiv. 5; (TA;) where some read الرِّجْزَ and others ↓ الرُّجْزَ: (S, TA:) ↓ the latter is also expl. as signifying sin: (TA:) and both, uncleanness; or filth: (S, K:) so in that instance: like رِجْسٌ: (S:) and polytheism; or the associating of another, or others, with the true God: (K, TA:) so, accord to some, in that instance: because he who worships what is not God is in doubt respecting his case, and unsettled in his belief: (TA:) and the worship of idols: (K:) so, accord. to some, in the same instance: (TA:) or the meaning there is and idol: (Mujáhid, S:) or ↓ the latter word signifies a certain idol; being the name thereof: (Katádeh, TA:) and the devil: and his suggestions. (TA.) b4: Also Plague, or pestilence; syn. طَاعُونٌ. (Mgh.) رَجَزٌ A certain disease which attacks camels, in the rump; (S, K;) so that when a she-camel rises, or is roused, her thighs tremble for a while, and then stretch out: (S:) or it is when there is a convulsive motion in the hind leg or the thighs of a camel, when he desires to stand up, or rises, or is roused, for a while, and then a stretching out of the same. (TA.) A2: Hence, (S,) الرَّجَزُ is the name of A certain species [or kind] of verse or poetry; (S, A, K;) a species [or kind] of the metres of verse; (Msb;) consisting of the measure مُسْتَفْعِلُنْ [primarily] six times: (K:) a metre easy to the ear and impressive to the mind; wherefore it may be reduced to a single hemistich, and also to two feet instead of six: (TA:) so called because it commences with a motion and a quiescence, [i. e., a movent and a quiescent letter,] followed by a motion and a quiescence; and so in the other feet; resembling the رَجَز in a she-camel, which consists in her quivering and then being quiet: (TA:) or because of the contractedness of its feet, and the fewness of its letters: (S, K:) or because it is [characterized by] صُدُور without أَعْجَاز [lit. breasts without rumps; for, as the two hemistichs generally rhyme with each other, the verse seems as though it had no عَجُز; i. e., as though its last foot should rather be called عَرُوضٌ, like the last of the first hemistich, than عَجُزٌ:] (TA:) Akh once said, رَجَزٌ, with the Arabs, is whatever consists of three feet; and it is that [kind of verse] which they sing in their work, and in driving their camels: [see بِذْلَةٌ, last sentence:] ISd says that certain of those in whom he placed confidence related this on the authority of Kh. (TA.) Some say that it is not verse, or poetry, but a kind of rhyming prose; but Kh held it to be true verse, or poetry: so in the M: but in the T it is said [as in the K] that Kh asserted it to be not poetry, but halves or thirds of verses: one of his reasons for this assertion [the only one that seems to have had much weight with the Muslims] is, that Mo-hammad once said, أَنَا ابْنُ عَبْدِ المُطَّلِبْ أَنَا النَّبِىُّ لَا كَذِبْ [which is an instance of a species of رَجَز, meaning, “I am the Prophet: it is no lie: I am the son of 'Abd-el-Muttalib ”]: and were this verse, he would not have said it, as is shown by what is said in the Kur., xxxvi. 69: but on this point, Akh has contended against him. (TA.) رِجَازَةٌ A certain vehicle for women, (S, * TA,) a thing smaller than the هَوْدَج: (S, K, TA:) pl. رَجَائِزُ: (TA:) or a [garment of the kind called]

كِسَآء, (S, K, TA,) in which is a stone, (K, TA, [in the CK a while stone,]) or in which are put stones, (S,) and which is suspended to one of the two sides of the هودج, to balance it, when it inclines: (S, TA:) so called because of its commotion: (TA:) or a thing consisting of a pillow and skins, or hides, put in one of its two sides for that purpose, and called رِجَازَةُ المَيْلِ: (T, TA:) or hair, (K,) or red hair, (TA,) or wool, suspended to the هورج, (K, TA,) for ornament: pl. رَجَائِزُ, said to occur in a verse of EshShemmákh: but accord. to As, this is a mistake for جَزَائِزُ [pl. of جَزِيزَةٌ, q. v.]. (TA.) رَجَّازٌ and رَجَّازَةٌ: see رَاجِزٌ; the latter, in two places.

رَاجِزٌ One who utters, or recites, poetry, or verse, of the metre termed رَجَزٌ; who speaks in verse of that metre; who poetizes, or versifies, in that metre: and in like manner, ↓ مُرْتَجِزٌ, and ↓ رَجَّازٌ [which signifies one who does so much], and ↓ رَجَّازَةٌ [one who does so very much]. (TA.) El-'Ajjáj has been placed the highest in rank as a راجز. (Mz, 49th نوع.) [His son, Ru-beh, seems to occupy nearly an equal place. Each of them composed a complete deewán of رَجَز.] b2: [Hence,] ↓ سَحَابَةٌ رَجَّازَةٌ (tropical:) [A cloud thundering much, or uninterruptedly]. (A, TA.) And ↓ غَيْثٌ مُرْتَجِزٌ, and ↓ مُتَرَجِّزٌ, (tropical:) Rain accompanied by thunder. (TA.) أَرْجَزُ A camel having the disease termed رَجَزٌ: fem. رَجْزَآءُ: (S, K:) the latter is explained as signifying weak in the rump, that does not move from her place unless after twice or thrice rising from the place where she lay: and that does not rise, when she desires to do so, unless after vehement trembling. (TA.) b2: [Hence,] إِنَّهَا لَرَجْزَآءُ, said of the wind (الرِّيح), (assumed tropical:) Verily it is continuous, or lasting. (TA.) And رَجْزَآءُ القِيَامِ (tropical:) A great, heavy cooking-pot. (TA.) أُرْجُوزَةٌ A poem of the metre termed رَجَزٌ: (Msb, K:) pl. أَرَاجِيزُ. (A, K.) مُرْتَجِزٌ: see رَاجِزٌ; the former, in two places.

مُتَرَجِّزٌ: see رَاجِزٌ; the former, in two places.
رجز
الرُِّجز، بالكسْر والضَّمّ: القَذَرُ، مثل الرّجس. الرُّجْز: عِبادة الأَوثان، وَبِه فُسِّرَ قَوْله تَعَالَى: والرُّجْزَ فاهْجُرْ. وَقيل هُوَ العمَل الَّذِي يؤَدِّي إِلَى العَذاب، وأَصل الرّجز فِي اللُّغَة الِاضْطِرَاب وتتابع الحَرَكات. قَالَ أَبو إِسْحَاق فِي تَفْسِير قَوْله تَعَالَى: لَئِنْ كَشَفْتَ عنَّا الرِّجزَ قَالَ هُوَ العَذابُ المُقَلْقِل لشدَّته وَله قلقلَةٌ شديدةٌ متتابِعة. قيل: الرُّجْزُ فِي قَوْله تَعَالَى: والرُّجْزَ فاهْجُرْ الشِّرْكُ مَا كانَ، تأْويله أَنَّ من عبَدَ غيرَ الله فَهُوَ على رَيْبٍ من أَمْرِه واضطرابٍ من اعتقَادِه.
الرَّجَز، بالتَّحريك ضَرْبٌ من الشِّعر مَعْرُوف، وزنُه مُسْتَفْعِلُن سِتَّ مَرَّات، فابْتداءُ أَجزائه سَبَبان ثمَّ وَتِدٌ، وَهُوَ وَزْنٌ يَسْهُلُ فِي السَّمْع، وَيَقَع فِي النَّفس، وَلذَلِك جَازَ أَن يَقع فِيهِ المَشْطور، وَهُوَ الَّذِي ذهبَ شَطْرُه، والمَنْهُوك، وَهُوَ الَّذِي قد ذهب مِنْهُ أَرْبَعَة أَجزاءٍ وبقِيَ جُزْءان، قَالَ أَبو إِسْحَاق: إنَّما سُمِّيَ الرَّجَزُ رَجَزاً لأَنَّه تَتوالَى فِيهِ فِي أَوَّل حَرَكة وسُكونٌ ثمَّ حرَكَة وسُكون، إِلَى أَن تَنْتَهِي أَجزاؤُه، يُشَبَّه بالرَّجَز فِي رِجل النَّاقة ورِعْدَتِها، وَهُوَ أَن تتحرَّك وتسْكُنَ، وَقيل سُمِّيَ بذلك لتَقارُبِ أَجزائه واضطرابِها وقِلَّة حُروفه، وَقيل: لأَنَّه صُدورٌ بِلَا أَعْجاز. وَقَالَ ابْن جِنّي: كُلُّ شِعرٍ تَرَكَّبَ تَركيبَ الرَّجَز يسمَّى رَجَزاً. وَقَالَ الأَخفش مَرَّةً: الرَّجَز عِنْد الْعَرَب: كلّ مَا كَانَ على ثَلَاثَة أَجْزاءٍ، وَهُوَ الَّذِي يتمرَّنون بِهِ فِي عَمَلهم وسَوْقِهِم ويَحْدون بِهِ. قَالَ ابنُ سِيدَه: وَقد رَوى بعضُ مَن أَثِق بِهِ نَحْو هَذَا عَن الْخَلِيل. قد اختُلِف فِيهِ، فزَعَم قومٌ أَنَّه لَيْسَ بشِعر، وأَنَّ مَجازَه مَجازُ السَّجْع، وَهُوَ عِنْد الْخَلِيل شِعْرٌ صَحِيح، وَلَو جاءَ مِنْهُ شيءٌ على جُزْءٍ واحدٍ لاحتمَل الرَجَزُ ذَلِك لحُسْن بِنائِه. هَذَا نَصُّ المُحْكَم. وَفِي التَّهذيب: زعَم الخليلُ أَنّه لَيْسَ بشِعر وإنَما هُوَ أَنصافُ أَبياتٍ أَو أَثلاثٌ، وَدَلِيل الْخَلِيل فِي ذَلِك مَا رويَ عَن النبيِّ صلَّى الله عَلَيْهِ وسلَّم فِي قَوْله: ستُبْدي لكَ الأَيّامُ مَا كنتَ جاهِلاً ويأْتيكَ مَن لم تُزَوِّد بالأَخبارِ. قَالَ الْخَلِيل: لَو كَانَ نصف الْبَيْت شِعراً مَا جَرى على لِسان النَّبيِّ صلّى الله عَلَيْهِ وسلّم: ستُبدي لكَ الأَيّامُ مَا كنتَ جاهِلاً. وجاءَ بالنِّصف الثَّانِي على غير تأليف الشِّعْر، لأَنَّ نصف الْبَيْت لَا يُقَال لَهُ شِعر وَلَا بَيت، وَلَو جازَ أَنْ يُقال لنصف الْبَيْت شِعْر لقِيل لِجُزءٍ مِنْهُ شِعر، وَقد جرى على لِسَان النبيِّ صلَّى الله عَلَيْهِ وسلّم: أَنا النَّبيُّ لَا كَذِبْ، أَنا ابنُ عَبْدِ المُطَّلب. قَالَ: فَلَو كَانَ شِعراً لم يَجْرِ على لِسَانه صلّى الله عَلَيْهِ وسلّم، قَالَ الله تَعَالَى: وَمَا علَّمْناهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنْبَغي لهُ. وَقد نازَعَه الأَخْفَشُ فِي ذَلِك. قَالَ الأَزْهَرِيّ: قولُ الْخَلِيل الَّذِي بُنِي عَلَيْهِ أَنَّ الرَّجَزَ شِعر، وَمعنى)
قولِ الله عزّ وجلّ: وَمَا علَّمْناهُ الشِّعْرَ وَمَا يَنبغي لَهُ أَي لم نُعلِّمه الشِّعر فيقولَه ويتدرَّبَ فِيهِ حَتَّى يُنشِئَ مِنْهُ كتُباً، وَلَيْسَ فِي إنشاده صلّى الله عَلَيْهِ وسلّم الْبَيْت والبيتين لغيره مَا يُبْطِلُ هَذَا، لأَنَّ الْمَعْنى فِيهِ: أَنَّا لم نجعلْه شَاعِرًا. والأُرْجُوزَةُ بالضَّمّ: القصيدة مِنْهُ، أَي من الرَّجَز، وَهِي كَهَيئَةِ السَّجْع إلاّ أَنَّه فِي وزن الشِّعر، ج، أَراجِيزُ. ومِن سَجَعات الحريريّ: فَمَا كلُّ قاضٍ قَاضِي تِبْرِز، وَلَا كلُّ وَقْتٍ تسْمع فِيهِ الأَراجِيز. قَالَ اللّعين المِنْقَرِيّ يهجو رُؤْبَةَ:
(إنِّي أَنا ابنُ جَلا إنْ كنتَ تعرِفُني ... يَا رُؤْبَ والحَيَّةُ الصَّماءُ فِي الجَبَل)

(أَبالأَراجِيزِ يَا ابْنَ اللُّؤْمِ تُوعِدُنِي ... وَفِي الأَراجِيزُ رَأْسُ النُّوكِ والفَشَلِ)
وَقد رَجَزَ يَرْجُزُ رَجْزاً، ويسمَّى قَائِله راجِزاً، كَمَا يسمّى قَائِل بحور الشِّعر شاعِراً. وارْتَجَزَ الرَّجَّازُ ارْتِجازاً ورَجَزَ بِهِ ورَجَّزَه تَرْجِيزاً: أَنشدَه أُرْجُوزَةً، وَهُوَ راجِزٌ ورَجَّازٌ ورَجَّازَةٌ ومُرْتَجِزٌ. الرَّجَز، مُحَرَّكَةً: داءٌ يُصِيب الإبِلَ فِي أَعجازها، وَهُوَ أَنْ تَضْرِبَ رِجْلُ الْبَعِير أَو فَخذاه إِذا أَراد القيامَ أَو ثارَ ساعَة ثمَّ ينبسِط، وَقد رَجَزَ رَجَزاً، وَهُوَ أَرْجَزُ وَهِي رَجْزاءُ، وَقيل: ناقةٌ رَجْزاءُ: ضَعِيفَة العَجُزِ، إِذا نهَضَت من مَبْرَكِها لم تستقلّ إلاّ بعدَ نهضتين أَو ثَلَاث. قَالَ أَوْسُ ابنُ حَجَر يَهجُو الحَكَمَ بنَ مَروان بنِ زِنْباعٍ وَكَانَ وعَدَه بشيءٍ ثمَّ أَخْلفَه:
(هَمَّمْتَ بِباعٍ ثمَّ قصَّرْتَ دُونَه ... كمَا ناءَت الرَّجْزاءُ شُدَّ عِقالُها)

(مَنَعْتَ قَلِيلا نفْعُه وحَرَمْتَنِي ... قَلِيلا فهَبْها عَثْرَةً لَا تُقالُها)
يَقُول: لم تُتِم مَا وعَدَتْ، كَمَا أَنَّ الرَّجْزاءَ إِذا أَرادت النُّهوض لم تكد تنهض إلاّ بعدَ ارتعادٍ شديدٍ. الرَّجّازُ، كشَدَّاد ورُمَّان: وَادٍ عَظِيم بنَجْد، أَنشد ابْن دُرَيْد لبَدْر بن عامرٍ الهُذليّ:
(أَسَدٌ تَفِرُّ الأُسْدُ من عُرَوَائه ... بعَوارضِ الرُّجّازِ أَو بعُيُونِ)
هَكَذَا رُويَ بالوَجهين، وعُيون أَيضاً: مَوضع، كَذَا قرأْته فِي أَشعار الهُذليين. والرِّجازَةُ، بالكسْر: مَركب للنِّساءِ، وَهُوَ أَصغر من الهودَجِ، جَمعه رَجائزُ. أَو كِساءٌ فِيهِ حَجَرٌ يُعلَّق بأَحد جانبَي الهَودَج لِيَعْدِلَه إِذا مالَ، سُمِّيَ بذلكَ لاضطرابه، وَفِي التَّهْذِيب: هُوَ شيءٌ من وِسادةٍ وأَدَمٍ، إِذا مَال أَحَد الشِّقَّين وُضِع فِي الشِّقِّ الآخر ليَسْتَوِيَ، سُمِّيَ رِجازَةَ المَيْلِ. أَو شَعْرٌ أَحْمَرُ أَو صوفٌ يعلَّق على الهَودجِ للتَّزَيُّن، قَالَ الشَّمّاخ:
(ولَو ثَقِفاها ضُرِّجَت بدِمائها ... كَمَا جَلَّلَت نِضْوَ القِرامِ الرَّجائزُ)
وَقَالَ الأصمعيّ: هَذَا خطأٌ إنّما هِيَ الجَزائز وَقد تقدّم ذكرهَا فِي موضعهَا. والمُرْتَجِزُ بنُ)
المُلاءَةِ: فَرَسٌ للنبيِّ صلّى الله تَعَالَى عَلَيْهِ وسلّم، سُمِّي بِهِ لحُسْنِ صَهيلِه وجَهارَتِه، وَكَانَ رَسُول الله صلى الله عَلَيْهِ وسلّم اشْتَرَاهُ من أَعرابيٍّ اسْمه سَوَاد، هَكَذَا فِي النُّسَخ بالدَّال، وَصَوَابه سَواءٌ، بِالْهَمْز، ابْن الْحَارِث بن ظالِم المُحارِبِيّ، وصحَّفَه أَبو نُعَيْم فَقَالَ: النّجاريّ، وَيُقَال فِيهِ أَيضاً سواءُ بنُ قيس وَهُوَ الَّذِي أَنْكَرَ شِراءَ الفَرَس حَتَّى شَهِدَ خُزَيْمَةُ بنُ ثابتٍ رَضِي الله عَنهُ، وَمن ثَمَّ لُقِّبَ ذَا الشَّهادَتين. والقصَّة مَذْكُورَة فِي كتب السِّيَرِ. من المَجاز: تَرَجَّزَ الرَّعْدُ، إِذا صَاتَ، أَي سَمِعت لَهُ صَوتاً مُتَتابِعاً، كارتَجَزَ ارْتِجازاً، وَهُوَ صوتُه المُتدارِك كارتجاز الرّاجِز. من المَجاز أَيضاً تَرَجَّزَ السَّحابُ، إِذا تحرَّك تحرُّكاً بطيئاً لِكَثْرَة مَائه. قَالَ الرَّاعي:
(ورَجَّافاً تَحِنُّ المُزْنُ فِيهِ ... تَرَجَّزَ من تِهامَةَ فاسْتَطارا)
ويُرْوَى: مُرْتَجِزاً تَحِنُّ، إِلَخ. تَرَجَّزَ الْحَادِي، أَي حَدا برَجَزِه، وَفِي بعض النُّسَخ: بالرَّجَز، وتَراجَزُوا: تَنازَعوا الرَّجَزَ بينَهم وتعاطَوه. وَمِمَّا يُستدرَك عَلَيْهِ: رَجَزَت الرِّيحُ رَجْزاً، إِذا دامَت، وإنَّها لَرَجْزاءُ، ورَجْزاءُ القِيام، يُكنى بِهِ عَن القِدْرِ الْكَبِيرَة الثَّقيلة، وَبِه فُسِّرَ قَول الرَّاعي يصفُ الأَثافي:
(ثَلاث صَلِينَ النارَ شَهراً وأَرْزَمَتْ ... عليهنَّ رَجْزاءُ القِيامِ هَدُوجُ)
وغيثُ مُرْتَجِزٌ: ذُو رَعْدٍ، وَكَذَلِكَ مُتَرَجِّز، قَالَ أَبو صَخر:
(وَمَا مُتَرَجِّزُ الآذِيِّ جَوْنٌ ... لَهُ حُبُكٌ يَطِمُّ على الجِبالِ)
يُقَال: البَحْر يَرْتَجِز بآذِيِّه ويَتَرَجَّز، وَهُوَ مَجاز، وسَحابةٌ رَجَّازة. والرُّجْز بالضَّمّ: اسْم صنمٍ بِعَيْنِه، قَالَ قَتادة، والرِّجْز: الإثْمُ والذَّنْبُ. . ورِجْزُ الشَّيطان: وَساوِسُه.
[رجز] الرِجْزُ: القَذَرُ، مثل الرِجْسِ. وقرئ قوله تعالى: {والرِجْزَ فاهْجُرْ} بالكسر والضم. قال مجاهدٌ: هو الصنم. وأمَّا قوله تعالى: {رِجْزاً من السماء} فهو العذاب. والرَجَزُ بالتحريك: ضربٌ من الشعر. وقد رجز الراجز وارتجز. والمرتجز: اسم فرس كان لرسول الله صلى الله عليه وسلم الذى اشتراه من الاعرابي وشهد له خزيمة بن ثابت. والرجز أيضا: داءٌ يصيب الإبلَ في أعجازها فإذا ثارت الناقة ارتعشت فخذاها ساعةً ثم تَنْبَسِطانِ. يقال: بعيرٌ أَرْجَزُ، وقد رَجِزَ، وناقةٌ رَجْزاءُ. قال الشاعر : هَمَمْتَ بخيرٍ ثم قَصَّرْتَ دونه * كما ناءت الرَجْزاءُ شُدَّ عقالُها * ومنه سمِّي الرَجَزُ من الشعر، لتقارب أجزائه وقلَّة حروفه. والرِجازَةُ: مركَبٌ أصغر من الهودج. ويقال هو كساءٌ يجعل فيه أحجار يعقل بأحد جانبى الهودج إذا مال.

زل

Entries on زل in 4 Arabic dictionaries by the authors Arabic-English Lexicon by Edward William Lane, Al-Khalīl b. Aḥmad al-Farāhīdī, Kitāb al-ʿAin, Al-Rāghib al-Isfahānī, al-Mufradāt fī Gharīb al-Qurʾān, and 1 more
زل زَل السّهْمُ عني الذرْعِ زَلِيْلاً. وزَلتْ قَدَمُه زَلا. وزَذ في الخُطْبَةِ والمَقَالَةِ زَلةً، وفي الرأيِ زَلَلاً وزَلاً وزُلُولاً وزَلِيْلاً. وزَل عن المَنْزِلَةِ زَلِيْلاً وزُلُوْلاً. وزَلِلْتُ في الطَيْنِ وزَلَلْتُ. وأزْلَلْتُ زَلًةً، ولا يُقال زَلَلْتُ، واتخَذَ زَلةً أي صَنِيْعاً للنَّاسِ. وأزَلًه الشيطانُ عن الحَقَ. والمَزَلةُ المَكانُ الدَّحْض - بكَسْرِ الزاي وفَتْحِها - وفي مِيْزَانِه زَلَلٌ أي نُقْصَانٌ. ودِيْنَارٌ زَال ودَنَانِيْرُ زللٌ. وفيها زُلْزُوْلٌ أي خِفَّة. وزَلَتِ الدرَاهِمُ نَقَصَتْ. وزَل الفَرَسُ زَلِيْلاً إذا أسْرَعَ ومَضى؛ وزُلُوْلاً كذلك. واسْتَزَله السيْلُ فَزل زَلِيْلاً أي اسْتَخَفَه. والــزًلْزَلَةُ تَحْرِيْكُ الشيْءِ، والزِّلْزَالُ مِثْلُه.
والزَلازِلُ: البَلايَا. والأزَلُ: الأرْسَحُ، زَل يَزَلُ زَلَلاً. والسمْعُ الأزَلُ: سَبُعٌ بَيْنَ الذِّئْبِ والضَّبُعِ. والأزَلُ: السَّرِيْعُ. والأزْلُ: الأنْعَامُ، وفي الحَدِيثِ: " مَنْ أزِلَّتْ إليه نِعْمَةٌ فَلْيَشْكُرْها ". وهو التًقْدِيْمُ؛ من قَوْلهم: أزَل أمَامَه شَيْئاً أي قَدَمَه. وصَلَعٌ زَلالٌ: بَرّاقٌ يَزِلُّ عنه كُلُّ شَيْءٍ. وذَهَبٌ زُلالٌ: وهو الصّافي الخالِصُ، ومنه: ماءٌ زُلالٌ وزَلْزَل وزَلاَّلٌ: سَرِيعُ المَرِّ في الحَلْق. وزَلْزَلْتُ الماءَ: إذا شَرِبْتَه. والزلِيْلُ: الفالُوْذَجُ. والزَّلِيْلُ: المَكَان يُزَلُّ منه. وزَلِزَ القَوْمُ: عَجِلُوا، وما أزْلَزَهُم. والعَرَبُ تقول: " تَوَقَّرِي يا زَلِزَةُ " وهي القَلِقَةُ.

وجاءَ علن زَلَزِهِ: أي جاءَ علن الطرِيْقِ الذي أخَذَ فيه. والزَّلَزِلُ: المَتَاع والأثَاثُ. وجَمِّعْ زَلِزَكَ: أي جَهَازَكَ. وتَرَكْتهُم في زُلْزُوْلٍ: أي في قِتَالٍ وتَخْلِيْطٍ. والزُلْزُوْلُ: الخَفِيْفُ الظَرِيْفُ. وجاءَ بالإبِلِ يُزَلْزِلُها: أي يَسُوْقُها شَدِيداً.
والزوْزَلُ: الأتَانُ.
باب الزاي واللام ز ل، ل ز مستعملان

زل: زَلَّ السَّهْمُ عن الدِّرع زليلاً، والإنسانُ عن الصَّخرة يَزِلُّ زليلاً. فإِذا زلّت قَدَمُهُ قيل: زلّ زلاًّ وزُلولاً، وإذا زلّ في مقالٍ أو نحوه قيل: زلّ زلّة وزللا، قال سليمان بن يزيد العدوي: وإذا رأيت ولا مَحالةَ زلَّةً ... فعلى صديقك فضلَ حِلْمِك فارْددِ

واتّخذ فلانٌ زلّةً للنّاس، أي: صنيعاً. وأزلّة الشَّيْطانُ عن الحقّ، إذا أضلّه. [والزَّليل: مشيٌ خفيفٌ، زلّ يَزِلّ زليلاً، قال :

وعاديةٍ سَوْمَ الجَرادِ وَزَعتها ... فَكَلَّفْتها سِيداً أزلَّ مُصَدَّراً

لم يَعْنِ بالأزلّ الأَرْسح، ولا هو من صفة الفَرَس ولكنّه أراد: يزلّ زليلاً خفيفا] . والمُزِلَّةُ: المكانُ الدَّحضُ. والمَزَلَّةُ: الزَّلَلُ في الدَّحْض. والزّلّةُ، عراقيّة: اسمٌ لما يُحمَلُ من المائدة لقريب أو صديق، وإنّما اشتُقّ ذلك من الصّنيع إلى النّاس. والإزْلالُ: الإنعامُ، من أَزْلَلْت إليه نِعْمة، أي: أَسْدَيت، واصطُنِعَتْ عنده. والأزل: الأرسح، وقد زلّ زَلَلاً، فهو أَزَلُّ، [وهي زلاءُّ] . والأَزَلُّ: الصغير المؤخر، الضخم المقدم. والسِّمْعُ الأَزَلُّ: سَبُعٌ بين الذئب والضبع. والــزَّلْزَلة: تحريكُ الشَّيء [والزِّلزال أيضاً] . والزَّلزالُ : كلمة مُشتقّة، جُعِلَت اسماً للــزَّلزلة. والزَّلازل: البلايا.

لز: اللَّزُّ: لزومُ الشَّيء بالشّيء. ولِزازُ الباب: نِجافُها، وهي خَشَبَةٌ يُلَزُّ بها الباب. ورجلٌ مِلَزٌّ في خصوماتِهِ وأمورِهِ. وإنّه لَلِزازٌ خَصِمٌ، أي: شديد الخصومة، قال :

لِزازُ خَصْمٍ مَعِكٍ مُمَرَّنِ

ورجلٌ مُلَزَّزُ الخَلْق، أي: مجتمع [الخلق] . ولزّه، أي: طعنه.

زل

1 زَلَلْتَ, [third Pers\. زَلَّ,] aor. ـِ (S, K;) and زَلِلْتَ, [third Pers\. likewise زَلَّ,] aor. ـَ (Fr, S, K;) inf. n. زَلِيلٌ, (Lh, S, K,) which is of the former verb, (S,) and زَلٌّ, (Lh, K,) also of the former verb, (Msb,) and زُلُولٌ and زِلِّيلَى [or, accord. to the S, this is a simple subst.,] and زِلِّيلَآءُ (Lh, K) and مَزِلَّةٌ, (K,) [all app. of the former verb,] and زَلَلٌ, (Fr, S, K,) which is of the latter verb; (Fr, S;) Thou slippedst (K) in mud, or in speech, (S, K,) or in judgment, or opinion, or in religion: (TA:) or you say, زَلَّ عَنْ مَكَانِهِ, aor. ـِ inf. n. زَلٌّ [&c. as above]; and زَلَّ, aor. ـَ inf. n. زَلَلٌ; the former verb of the class of ضَرَبَ; and the latter, of the class of تَعِبَ; meaning he, or it, moved away, or aside, [or slipped,] from his, or its, place: and زَلَّ فِى مَنْطِقِهِ, or فِعْلِهِ, aor. ـِ like يَضْرِبُ, inf. n. زَلَّةٌ, he made a slip, or mistake, in his speech, or his action. (Msb.) فَإِنْ زَلَلْتُمْ, in the Kur ii. 205, means But if ye turn away, or aside, from entering thereinto fully: (Jel:) this is the common reading: but some read زَلِلْتُمْ. (TA.) And you say, زَلَّ زَلَّةً He committed a slip in speech and the like. (TA.) Accord. to IAth, زَلِيلٌ signifies The passing of a body from one place to another: and b2: hence it is metaphorically used in like manner in relation to a benefit: one says, زَلَّتْ مِنْهُ إِلَى فُلَانٍ نِعْمَةٌ, inf. n. زَلِيلٌ, meaning (tropical:) A benefit passed, or was transferred, from him, (i. e. a benefactor,) to such a one. (TA.) b3: زَلَّ, inf. n. زَلِيلٌ and زُلُولٌ, also signifies He (a man) passed along quickly: (ISh, K:) and زَلَّ, inf. n. زَلِيلٌ, he ran: and زَلِيلٌ, a light, or an agile, walking or pacing: (TA:) [and زَلَلٌ, mentioned above as an inf. n., seems to have the same, or a similar, signification:] a rájiz says, (S,) namely, Aboo-Mohammad El-Hadhlemee, (TA,) or Aboo-Mohammad ElFak'asee, (O,) إِنَّ لَهَا فِى العَامِ ذِى الفُتُوقِ وَزَلَلِ النِّيَّةِ وَالتَّصْفِيقِ

رِعْيَةَ مَوْلًى نَاصِحٍ شَفِيقِ (S in the present art., * and in art. صفق, * and art. فتق, but in this last with رَبٍّ in the place of مَوْلًى, and TA,) [i. e. Verily they have, in the year of little rain, (thus الفتوق, as here used, is expl. in the S in art. فتق,) and in the passing along lightly to the place which is the object of the journey, and in the being removed from a tract which they have depastured to a place in which is pasture, (thus التصفيق, as here used, is expl. in the S in art. صفق,) the tending of a master honest in his conduct, or desirous of their good, benevolent, or compassionate]: he is speaking of his camels: (S in art. فتق:) he means that they pass along lightly [so I render تَزِلُّ] from place to place in search of herbage: and النيّة means the place to which they purpose journeying. (S.) b4: [Hence,] زَلَّ عُمُرُهُ (assumed tropical:) His life went, or passed, [or glided,] away. (K, TA.) b5: زَلَّتِ الدَّرَاهِمُ, (S, Msb, * K,) aor. ـِ (S, Msb,) inf. n. زُلُولٌ, (S, K,) or زَلِيلٌ, (Msb,) The dirhems, or pieces of money, poured out, or forth: (K:) or were, or became, deficient in weight. (S, Msb, * K.) b6: زَلَّ, inf. n. زَلَلٌ, (K,) said of a man, (TA,) [and app. of a wolf, (see أَزَلُّ,)] He was, or became, light [of flesh] in the hips, or haunches: (K:) or زَلَلٌ signifies a woman's having little flesh in the posteriors and thighs. (S.) A2: زَلَّ, aor. ـِ accord. to analogy, as an intrans. v., from أَزْلَلْتُ إِلَيْهِ meaning “ I gave to him ” of food &c., should signify He took, or received: and hence the saying of the lawyers, وَيَزِلُّ إِنْ عَلِمَ الرِّضَى And he shall take, or receive, or the food [if he have knowledge of permission, or consent]. (Msb.) A3: زُلَّ i. q. دُقِّقَ [app. as meaning He, or it, was made, or rendered, thin, or slender]. (IAar, TA.) 2 زَلَّّ see the next paragraph, near its end.4 ازلّهُ, (K,) inf. n. إِزْلَالٌ, (TA,) He, or it, made him, or caused him, to slip in mud, (K, TA,) or in speech, or in judgment, or opinion, or in religion; (TA;) and ↓ استزلّهُ signifies the same. (S, * MA, K, * PS. [But respecting this latter, see what follows.]) It is said in the Kur [ii. 34], فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطَانُ عَنْهَا [And the Devil made them, or caused them, both, to slip, or fall, from it, namely, Paradise (الجَنَّة)]; and one reading is أَزَالَمُهَا, i. e. removed them: or, as some say, it means caused them to commit a slip, or wrong action, in consequence of it [referring to the tree]: or, accord. to Th, caused them to slip in judgment. (TA.) And in the same, iii. 149, ↓ اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطَانُ The Devil made them, or caused them, to slip: (Jel:) or, as some say, sought to make them commit a slip, or wrong action. (TA.) b2: One says also, أَزَلَّ فُلَانًا إِلَى القَوْمِ He sent forward such a one to the people, or party. (TA.) b3: And أَزَلَّهُ عَنْ رَأْيِهِ He made him to turn from his opinion. (MA.) b4: And as زَلِيلٌ signifies the “ passing ” of a body from one place to another, one says, speaking metaphorically, (IAth, TA,) أَزَلَّ إِلَيْهِ نِعْمَةً (tropical:) He did to him a benefit: (S, IAth, K:) whence, (TA,) it is said in a trad., مَنْ أُزِلَّتْ إِلَيْهِ نِعْمَةٌ فَلْيَشْكُرْهَا (assumed tropical:) He to whom a benefit is done [let him be grateful for it]. (A'Obeyd, S, * Mgh, Msb.) And أَزْلَلْتُ لَهُ زُلَّةً (assumed tropical:) I did to him a benefit: one should not say زللت [thus written, app. for ↓ زَلَّلْتُ: but see مُزَلِّلٌ]. (TA.) And أَزْلَلْتُ إِلَيْهِ [alone] (assumed tropical:) I gave to him: or I did to him a benefit. (Msb.) And أَزْلَلْتُ

إِلَيْهِ مِنَ الطَّعَامِ وَغَيْرِهِ (assumed tropical:) I gave to him of the food and other things. (IKtt, TA.) And أَزَلَّ إِلَيْهِ مِنْ حَقِّهِ شَيْئًا (assumed tropical:) He gave to him somewhat of his due. (S, K.) And أَزَلَّ عَنْهُ نِعْمَةً (assumed tropical:) He drew forth from him a benefit. (TA.) 10 إِسْتَزْلَ3َ see 4, in two places. R. Q. 1 زَلْزَلَهُ, (S, * Msb, K, &c.,) inf. n. زَلْزَلَةٌ and زِلْزَالٌ and زَلْزَالٌ and زُلْزَالٌ, (K,) or the first of these is an inf. n. [by universal consent], (S,) and so is the second, but the third is a simple subst., (Zj, S, Msb,) though this and the fourth [which is the least known] have the authority of certain readings of passages of the Kur, namely, xcix. 1 for both of these, and xxxiii. 11 for the latter of them, (TA,) He put it, or him, into a state of motion, commotion, or agitation: (Msb, K, TA:) or into a state of convulsion, or violent motion. (Zj, TA.) You say, زَلْزَلَ اللّٰهُ الأَرْضَ [i. e. God made the earth to quake: or to quake violently:] (S:) [or] put the earth into a state of convulsion, or violent motion. (Zj, TA) And جَآءَ بِالإِبِلِ يُزَلْزِلُهَا He came with, or brought, the camels, driving them with roughness, violence, or vehemence. (TA.) Some say that زَلْزَلَةٌ is from الزَّلَلُ فِى الرَّأْىِ [i. e. “ the making a slip in judgment, or opinion ”]: so when one says, زُلْزِلَ القَوْمُ the meaning is, The people, or party, were turned away from the right course, and fear was cast into their hearts. (TA.) It is said in a trad., اَللّٰهُمَّ اهْزِمِ الأَحْزَابَ وَزَلْزِلْهُمْ i. e. [O God, rout, defeat, or put to flight, the combined forces, and] make their state of affairs to be unsound, or unsettled. (TA.) Accord. to IAmb, أَصَابَتِ القَوْمَ زَلْزَلَةٌ means An affrighting befell the people, or party; from the saying in the Kur [ii. 210], وَزُلْزِلُوا حَتَّى يَقُولَ الرَّسُولُ i. e. And they were affrighted [so that the Apostle said]: (L, TA:) or were vehemently agitated. (Ksh, Bd.) b2: مَا زَلْزَلْتُ قَطُّ مَآءً أَبْرَدَ مِنْ مَآءِ الثغوبِ [or الثَّغَبِ, as it is written in the explanation of this saying, the latter being app. the right reading], said by Aboo-Shembel, means I have not put into my throat, or fauces, ever, water slipping into it cooler than the water of the ثَغَب [or pool left by a torrent in the shade of a mountain]. (Az, TA.) R. Q. 2 تَزَلْزَلَ It was, or became, in a state of motion, commotion, agitation, convulsion, or violent motion. (Msb, TA.) You say, تَزَلْزَلَتِ الأَرْضُ (S, Msb, TA) The earth [quaked: or quaked violently:] was, or became, in a state of motion, commotion, &c.: (Msb:) the verb in this phrase [and in others] is quasi-pass. of R. Q. 1. (S, TA.) And تَزَلْزَلَتْ نَفْسُهُ His soul reciprocated in his chest at death. (TA.) زُلٌّ Slippery: (S:) a place in which one slips; (K;) and ↓ زَلَلٌ signifies the same; (S, K;) and ↓ زَلُولٌ [likewise, i. e.] a place in which the foot slips. (TA.) You say مَقَامٌ زُلٌّ and ↓ زَلَلٌ, and مَقَامَةٌ زُلٌّ and ↓ زَلَلٌ, [A standing-place] in which one slips. (K.) And زُحْلُوقَةٌ زُلٌّ and ↓ زَلَلٌ A slippery [sloping slide or rolling-place &c.]. (S.) [See also مَزِلَّةٌ.]

زَلَّةٌ A slip (S, Msb, * K) in mud, or in speech; a subst. from 1 meaning as expl. in the first sentence of this art.; (S, K:) as also ↓ زِلِّيلَى: (S: [but this latter is mentioned by Lh and in the K as an inf. n.:]) a slip, or lapse; (K:) a fault, a wrong action, a mistake, or an error; (Msb, K;) or a sin, or crime; (K, * TA;) a fall into sin or crime. (Msb in art. عثر.) One says, زَلَّ الرَّجُلُ زَلَّةً قَبِيحَةً The man [made a foul slip; or] fell into the commission of a disapproved, or hateful, or foul, act; or committed an exorbitant, an abominable, or a foul, mistake: whence the trad., نَعُوذُ بِاللّٰهِ مِنْ زَلَّةِ العَالِمِ [We seek protection by God from the slip of the learned man]: and the well-known saying, زَلَّةٌ العَالِمِ زَلَّةُ العَالَمِ [The slip of the learned man is the slip of the world at large]. (TA.) b2: A benefit, or good action; (Mgh, * K;) as also ↓ زُلَّةٌ: (K:) a gift. (Msb.) b3: A feast, or repast, that is prepared for guests. (Lth, O, Msb.) One says, اِتَّخَذَ فُلَانٌ زَلَّةً [Such a one made, or prepared, a feast for guests]. (Lth, O, Msb.) Hence, (Lth, TA,) it is also a name for Food that is carried from the table of one's friend or relation: a word of the dial. of El-'Irák: (Lth, Msb, K:) or in this sense it is a vulgar word, (K, TA,) used by the common people of El-'Irák (TA.) And i. q. عُرْسٌ [as meaning A marriage-feast]. (ISh, Az, Msb, K.) So in the saying, كُنَّا فِى زَلَّةِ فُلَانٍ [We were at the marriage-feast of such a one]. (ISh, Az, Msb, TA.) زُلَّةٌ: see زَلَّةٌ.

A2: Also A straitened state of the breath [unless النَّفَسِ be a mistranscription for النَّفْس the soul, which I think not improbable]. (K.) زِلَّةٌ Stones: or smooth stones: (K:) pl. زِلَلٌ. (TA.) زَلَلٌ an inf. n. of 1, [q. v,] (Fr, S, Msb, K,) in two [or three] senses. (K.) A2: See also زُلٌّ, in four places.

A3: Also A deficiency: so in the saying, فِى مِيزَانِهِ زَلَلٌ [In its weight is a deficiency]. (Lh, K.) زُلَالٌ A certain animal, of small, white body; which, when it dies, is put into water, and renders it cool, or cold: (TA:) [Golius describes it as a worm that is bred in snow; of which Aristotle speaks in his Hist. Animalium, l. ↓. 19; and he adds, on the authority of Dmr, that it is of the length of a finger, generally marked with yellow spots; and swelling in water such as is termed ماء الزلال.] b2: Hence, [it is said to be] applied to water, as meaning Cool, or cold: (TA:) or, so applied, sweet: (S:) or sweet, clear, or limpid, pure, easy in its descent, that slips into the throat; as also ↓ زُلَازِلٌ: (TA:) or quick in its descent and passage in the throat, (K, * TA,) cool, or cold, sweet, clear, or limpid, easy in its descent; as also ↓ زَلِيلٌ and ↓ زَلُولٌ and ↓ زُلَازِلٌ. (K.) b3: And Clear, as applied to anything. (TA.) زَلُولٌ: see زُلٌّ: b2: and see also زُلَالٌ.

زَلِيلٌ: see زُلَالٌ. b2: Also [The kind of sweet food called] فَالُوذ [q. v.]. (Sgh, K.) زِلِّيَّةٌ, an arabicized word from the Pers\. زِيلُو, (K in art. زلى, in the CK زَيْلُو, [“ a sort of woollen blanket,”] A carpet; syn. بِسَاطٌ: (K in the present art.:) a certain sort of بُسُط [or carpets, said by Golius to be generally woollen and villous, but by Freytag to be woollen but not villous]: (Msb:) [in Johnson's Pers\. Arab. and Engl. Dict. expl. as meaning a coverlet of woollen, without a pile, neither striped nor painted:] pl. زَلَالِىٌّ. (S, Msb, K.) زِلِّيلَى: see زَلَّةٌ.

زَلْزِلٌ (S, K) and زَلْزَلٌ, and MF adds ↓ زُلَزِلٌ, (TA,) Household-goods; or utensils and furniture of a house or tent; (S, K;) as also زَلَزٌ. (Sh, TA.) زُلْزُلٌ Light, or agile; (TA;) as also ↓ أَزَلُّ: (IAar, TA:) the former applied as an epithet to a boy, or young man. (TA.) [See also زُلْزُولٌ.] b2: And A skilful player on the drum. (Fr, K.) زُلَزِلٌ: see زَلْزِلٌ.

زَلْزَلَةٌ: see what next follows.

زَلْزَالٌ [Motion, commotion, agitation, convulsion, or violent motion; and particularly an earthquake, or a violent earthquake;] a subst. from R. Q. 1: (Zj, S, Msb:) or an inf. n. of R. Q. 1, as also زِلْزَالٌ and زُلْزَالٌ and ↓ زَلْزَلَةٌ [which last is often used as a simple subst., as such having for its pl. زَلَازِلُ, and is expl. in Jel xxii. 1 as signifying a violent earthquake]. (K.) زُلْزُولٌ Light, or active, (K, TA,) in spirit and body; (TA;) acute, sharp, or quick, in intellect; clever, or ingenious. (K, TA.) [See also زَلْزُلٌ.]

A2: Lightness, or activity. (K.) b2: Conflict, or fight, and evil condition. (Sh, K.) One says, تَرَكْتُ القَوْمَ فِى زُلْزُولٍ وَعُلْعُولٍ (As, Sh) i. e. [I left the people, or party.] in conflict, or fight, and evil condition. (Sh, TA.) زَلَازِلُ [a pl. of which the sing. is not mentioned,] Difficulties; (S, TA;) and terrors, or causes of fear. (TA.) [See also زَلْزَالٌ.]

زُلَازِلٌ: see زَُلَالٌ, in two places.

زَالٌّ Deficient in weight; applied to a dirhem, (S, Msb, K, TA,) and to a deenár: (TA:) pl. زَوَالٌّ, (Msb,) or زُلَّلٌ. (TA.) One says, مِنْ دَنَانِيرِكَ زِلَّلٌ وَمِنْهَا وُزَّنٌ [Of thy deenárs are such as are deficient in weight, and of them are such as are of full weight]. (TA.) أَزَلُّ Quick, or swift. (IAar, K.) b2: See also زُلْزُلٌ. b3: Also Light [of flesh] in the hips, or haunches: (AA, S, K:) and having little flesh in the posteriors and thighs; or having small buttocks sticking together; syn. أَرْسَحُ; (M, TA;) in the copies of the K, erroneously, أَشَجُّ: (TA:) or it signifies one who is more than أَرْسَح; (K, * TA;) whose waist-wrapper will not retain its hold: (TA:) fem. زَلَّآءُ, (S, K,) applied to a woman; i. q. رَسْحَآءُ: (S:) or having no buttock: pl. زُلٌّ. (TA.) السِّمْعُ الأَزَلُّ means The wolf that has little flesh in the rump and thighs, (الذِّئْبُ الأَرْسَحُ, S, in the K ذِئْبٌ أَرْسَحُ,) begotten between the wolf and the she-hyena; (S, K; [the words والخِفَّةُ والقِتالُ والشَّرُّ here immediately following in the CK should be erased; their proper place being in the second of the lines below in that edition, where they are again inserted; as observed by Freytag;]) and this epithet (الازلّ) is inseparable: (S:) or, accord. to IAth, الأَزَلُّ primarily signifies the small in the buttock: and as an epithet applied to the wolf, the light, or active; and it is said to be from زَلَّ signifying “ he ran. ” (TA.) It is said in a prov., هُوَ أَسْمَعُ مِنَ السِّمْعِ الأَزَلِّ [He is more quick of hearing than the سمع that is lean in the rump and thighs; or than the light, or active, سمع]. (S, TA.) b4: قَوْسٌ زَلَّآءُ A bow from which the arrow slips, by reason of the rapidity with which it goes forth. (K.) إِزِلْزِلْ [said by Freytag to be written in the CK زِلْزِلْ, but in my copy of that edition it is اِزِلْزِلْ,] is a word uttered on the occasion of the زَلْزَلَة, (so in copies of the K,) or on the occasions of زَلَازِل: (so in the TA:) [app. an ejaculation expressive of alarm, or of distress: the Turkish translator of the K thinks that it is originally أَزُلْزِلَ, contracted and altered in the vowels for the purpose of alleviating the utterance on account of the straitness of the time:] but IJ says that a word of four radical letters does not receive an augmentative like this as an initial; and holds it to be, as to the letter and the meaning, from الأَزْلُ [i. e. “ straitness, distress,” &c.], and of the measure فِعِلْعِلْ. (TA.) مَزَلَّةٌ: see the next paragraph. [Its primary signification is probably A cause of slipping: compare مَبْخَلَةٌ and مَجْبَنَةٌ &c.]

مَزِلَّةٌ and ↓ مَزَلَّةٌ, (S, Msb, K,) the former the more chaste, (Msb,) the latter mentioned by AA, (TA,) A slippery place; (S, Msb, K, TA;) such as a smooth rock, and the like; and such the صِرَاط is said to be. (TA.) [See also زُلٌّ.]

A2: The former is also an inf. n. of 1 [q. v.]. (K.) مُزَلِّلٌ One who bestows many benefits (K, TA) and gifts. (TA.)
زل
الزَّلَّةُ في الأصل: استرسال الرّجل من غير قصد، يقال: زَلَّتْ رِجْل تَزِلُّ، والْمَزِلَّةُ: المكان الزّلق، وقيل للذّنب من غير قصد: زَلَّةٌ، تشبيها بزلّة الرّجل. قال تعالى: فَإِنْ زَلَلْتُمْ
[البقرة/ 209] ، فَأَزَلَّهُمَا الشَّيْطانُ
[البقرة/ 36] ، واسْتَزَلَّهُ: إذا تحرّى زلّته، وقوله: إِنَّمَا اسْتَزَلَّهُمُ الشَّيْطانُ [آل عمران/ 155] ، أي: استجرّهم الشّيطان حتى زلّوا، فإنّ الخطيئة الصّغيرة إذا ترخّص الإنسان فيها تصير مسهّلة لسبيل الشّيطان على نفسه. وقوله عليه السلام:
«من أُزِلَّتْ إليه نعمةٌ فليشكرها» أي: من أوصل إليه نعمة بلا قصد من مسديها، تنبيها أنه إذا كان الشّكر في ذلك لازما فكيف فيما يكون عن قصده. والتَّزَلْزُلُ: الاضطراب، وتكرير حروف لفظه تنبيه على تكرير معنى الزّلل فيه، قال: إِذا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزالَها
[الــزلزلة/ 1] ، وقال: إِنَّ زَلْزَلَةَ السَّاعَةِ شَيْءٌ عَظِيمٌ
[الحج/ 1] ، وَزُلْزِلُوا زِلْزالًا شَدِيداً
[الأحزاب/ 11] ، أي: زعزعوا من الرّعب.

زَلْزَلَ

Entries on زَلْزَلَ in 1 Arabic dictionary by the author Ibn al-Athīr al-Jazarī, al-Nihāya fī Gharīb al-Ḥadīth wa-l-Athar
(زَلْزَلَ)
فِيهِ «اللَّهُمَّ اهْزِمِ الْأَحْزَابَ وزَلْزِلْهُمْ» الــزَّلْزَلَةُ فِي الأصْل: الْحَرَكَةُ العظيمةُ والإزعاجُ الشديدُ، وَمِنْهُ زَلْزَلَةُ الْأَرْضِ، وَهُوَ هَاهُنَا كِنَايَةٌ عَنِ التَّخْوِيفِ وَالتَّحْذِيرِ: أَيِ اجْعَلْ أَمْرَهُمْ مُضْطَرِبًا مُتَقَلْقِلًا غَيْرَ ثابت. وَمِنْهُ حَدِيثُ عَطَاءٍ «لَا دَقَّ وَلَا زَلْزَلَةَ فِي الْكَيْلِ» أَيْ لَا يُحَرَّك مَا فِيهِ ويُهَزّ ليَنْضمَّ ويَسَع أَكْثَرَ مِمَّا فِيهِ.
وَفِي حَدِيثِ أَبِي ذَرٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ «حَتَّى يَخْرُجَ مِنْ حَلَمة ثَدْييه يَتَزَلْزَلُ» .

الجو

Entries on الجو in 2 Arabic dictionaries by the authors Aḥmadnagarī, Dastūr al-ʿUlamāʾ, or Jāmiʿ al-ʿUlūm fī Iṣṭilāḥāt al-Funūn and Al-Munāwī, al-Tawqīf ʿalā Muhimmāt al-Taʿārīf
الجو: ما بين السماء والأرضِ.
الجو: الْهَوَاء وَقيل هُوَ مُعرب كو - وَفِي الصِّحَاح هُوَ مَا بَين السَّمَاء وَالْأَرْض. وكائنات الجو مَا يحدث من العناصر بِلَا مزاج كالسحاب والمطر والطل والثلج وَالْبرد والقزح وَغير ذَلِك مِمَّا يحدث من العناصر بِلَا مزاج فَإِن المزاج يَقْتَضِي التَّرْكِيب وَلَا تركيب فِي أَكْثَرهَا فَإِن قيل إِن الــزلزلة وانفجار الْعُيُون تحدث فِي الأَرْض لَا فِي الجو مَعَ أَنهم عدوها من كائنات الجو قُلْنَا وَجه التَّسْمِيَة إِن أَكْثَرهَا يحدث فِي الجو أَي مَا بَين السَّمَاء وَالْأَرْض أَو لِأَن الــزلزلة وانفجار الْعُيُون تحدث بتأثير مَا فِي الجو.
Twitter/X
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.