Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: جبين

طرابل

Entries on طرابل in 1 Arabic dictionary by the author Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy
طرابل: طَرابِل (باللاتينية) terebella وتجمع بالألف والتاء: بريمة، مثقب الحداد (ألكالا).
وانظر أيضاً: اطربال في حرف الألف.
طراجبين تصحيف ترنــجبين (بابن سميث 1474).

شج

Entries on شج in 2 Arabic dictionaries by the authors Arabic-English Lexicon by Edward William Lane and Al-Ṣāḥib bin ʿAbbād, Al-Muḥīṭ fī l-Lugha

شج

1 شَجَّهُ, aor. ـُ and شَجِّ, (S, Msb, K,) the former reg., (Msb,) [the latter irreg.,] inf. n. شَجٌّ, (S, Msb,) He broke it, [so as to cleave its skin or its flesh,] namely, another's head: (S, * K, TA:) or he clave his skin of the face or of the head; or he clave its skin, i. e. the skin of the face or of the head: (Msb:) originally he struck it, namely, the head, so as to wound it and cleave it [in the skin or flesh thereof]; and then used in relation to other members: (TA:) or شَجَّهُ فِى رَأْسِهِ and فِى وَجْهِهِ [he wounded him so as to cleave the skin or the flesh in his head and in his face]. (A.) Accord. to some, [contr. to the authority of the A,] it is from شَجَّتِ السَّفِينَةُ البّحْرَ [expl. below]. (Msb.) b2: [Hence,] it is said in a prov., فُلَانٌ يَشُجُّ بِيَدٍ وَيَأْسُو بِأُخْرَى [Such a one breaks a head with one hand and cures with another]; meaning (assumed tropical:) such a one corrupts, or mars, one time, and rectifies, or repairs, another time. (TA.) and زَيْدٌ يَشُجُّ مَرَّةً وَيَأْسُو مَرَّةً (tropical:) Zeyd does, or says, wrong one time, and right one time. (A, TA.) b3: And شَجَّتِ السَّفِينَةُ البَحْرَ (tropical:) The ship clave the sea: (S, A, L, Msb:) and [in like manner] شَجَّ البَحْرَ (tropical:) he clave the sea; (K, TA;) said of a swimmer. (TA.) And شَجَّ المَفَازَةَ (tropical:) He traversed the desert. (S, A, K.) And شَجَّ الأَرْضَ بِرَاحِلَتِهِ (assumed tropical:) He traversed the land, with his camel that he rode, at a vehement rate. (TA.) b4: And شَجَّ الشَّرَابَ, (K, TA,) or شَجَّ الخَمْرَ بِالمَآء, aor. ـُ and شَجِّ, inf. n. شَجٌّ, [as above,] (TA,) (tropical:) He mixed the beverage, or the wine, (K, TA,) with water. (TA.) Hence, فَكَانَ يَشُِجُّ عَلَىَّ مِسْكًا, occurring in a trad., means (tropical:) And it was as though it mixed with her odour of musk the breath of wind that reached my organ of smell. (TA.) 2 تَشْجِيجٌ [The breaking of another's head much, so as to cleave the skin or the flesh: or the breaking of heads so as to cleave the skin or the flesh. b2: And hence, perhaps,] (assumed tropical:) The acting with penetrative energy, vigour, or effectiveness; syn. تَصْمِيمٌ. (O, K.) 3 بَيْنَهُمْ شِجَاجٌ (A, O, K) and ↓ تَشَاجٌّ (A, TA) Between them is a mutual breaking of heads. (A, O, K, TA. [In the CK, شَجَاجٌ is erroneously put for شِجَاجٌ.]) 6 تَشَاْجَّ see what next precedes.

شَجَّةٌ A single act of breaking of one's head [so as to cleave its skin or its flesh]. (TA.) b2: and A wound by which the head is broken (S, * A, * L, Msb) so as to cleave its skin or its flesh: (L:) and [such] a wound in the face: (A, * Msb:) pl. شِجَاجٌ (S, A, L, Msb) and شَجَّاتٌ. (Msb.) What are termed شِجَاج are of ten different kinds, (A, L,) distinguished by the following epithets: [1]

حَارِصَةٌ, which peels off the [external] skin, but does not bring blood: [2] دَامِيَةٌ, which brings blood: [3] بَاضِعَةٌ, [which cleaves the flesh slightly, and brings blood, but does not make it to flow: (but in art. دمغ, voce دَامِغَةٌ, q. v., what are here mentioned as the second and third are transposed:) 4, مُتَلَاحِمَةٌ,] which cleaves the flesh much: [5]

سِمْحَاقٌ, which leaves between it and the bone only a thin skin: these are five شجاج for which there is no retaliation nor any determinate mulct, but respecting which a judge must give his sentence: [6] مُوضِحَةٌ, which reaches to the bone, and for which the mulct is five camels: [7] هَاشِمَةٌ, which breaks the bone, and for which the mulct is ten camels: [8] مُنَقِّلَةٌ, from which bone is removed, from one place to another, and for which the mulct is fifteen camels: [9] مَأْمُومَةٌ, also called آمَّةٌ, which leaves between it and the brain only a thin skin, and for which the mulct is one third of the whole price of blood: [10] دَامِغَةٌ, which reaches the brain, and for which the mulct is also one third of the whole price of blood. (L.) The شَجَّة of 'Abd-El-Hameed, [who was the goodliest man of his age,] the son of 'Abd-Allah the son of 'Omar the son of El-Khattáb, was the subject of a prov. on account of its beauty [and is said to have increased his goodliness]. (MF.) شَجَجٌ The mark, or scar, of a wound by which the forehead has been broken. (S, * A, K, * TA.) شَجَجَى The عَقْعَق [or magpie]; (K, TA; omitted in the CK;) [and] so ↓ شَجَوْجًى. (K and TA in art. شجو.) شَجِيجٌ and ↓ مَشْجُوجٌ A head broken [so that its skin or its flesh is cloven]: or a man having his head [so] broken: (S, TA:) pl. [of the former]

شَجَّى: you say قَوْمٌ شَجَّى. (Az, TA.) b2: Each is also applied as an epithet to a wooden peg or stake [as meaning (assumed tropical:) Having its head broken, or mangled, by blows]: and so is ↓ مُشَجَّجٌ, but in an intensive sense. (S, L.) b3: And both the first and ↓ last signify (tropical:) A wooden peg or stake; (A, TA;) each as an epithet in which the quality of a subst. predominates: because its head is separated, or uncompacted, in its component parts [or fibres by its being battered]. (TA.) One says, مَا بِالدَّارِ شَجِيجٌ and ↓ مُشَجَّجٌ (tropical:) There is not in the house [even] a wooden peg or stake. (A, TA.) شَجَوْجًى: see شَجَجَى.

سَابِحٌ شَجَّاجٌ (tropical:) A swimmer that cleaves the water vehemently. (TA.) أَشَجُّ A man having a mark, or scar, of a wound by which his forehead has been broken. (S, A, K.) مُشَجَّجٌ: see شَجِيجٌ, in three places.

مَشْجُوجٌ: see شَجِيجٌ.
شج
الشَّجّ: كَسْرُ الرَّأْس. وبَيْنَهم شِجَاجٌ. ويُقال: شَجَّه يَشُجُّه ويَشِجُّه. والشَّجَجُ: أثَرُ شَجَّةٍ في الــجَبِينــ، والنَّعْتُ أشَجُّ. وشَجَجْتُ المَفَازَةَ: قَطَعْتها، والشَّرَابَ بالمِزَاج. والشَّجِيْجُ: المَشْجُوْجُ. وفي المَثَل قَوْلُهم: " يَشُجُّ مَرَّةً ويَأْسُو أُخْرى ". ويُسَمّى الوتِدُ: شَجِيْجاً. وشَجَّجَ الانسانُ: أي صَمَّمَ تَشْجِيْجاً.

عصفر

Entries on عصفر in 12 Arabic dictionaries by the authors Al-Muṭarrizī, al-Mughrib fī Tartīb al-Muʿrib, Al-Fayyūmī, Al-Miṣbāḥ al-Munīr fī Gharīb al-Sharḥ al-Kabīr, Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary, and 9 more

عصفر

Q. 1 عَصْفَرَ He dyed a garment, or piece of cloth, with عُصْفُر. (S, O, Msb, K.) Q. 2 تَعَصْفَرَ It (a garment, or piece of cloth,) became dyed with عُصْفُر. (S, O, K.) عُصْفُرٌ [Safflower, or bastard saffron; i. e., cnicus, or carthamus tinctorius;] a certain dye, (S, O,) or plant, (Msb, K,) well known, (O, Msb,) with which one dyes, (M,) the first juice (سُلَافَة) of which is called جِرْيَال, (TA,) and one of the properties of which is that it causes tough meat to become thoroughly cooked, so as to fall off from the bone, (K, * TA,) when somewhat thereof is thrown into it: (TA:) its seed is called قُرْطُمٌ: (K:) there are two kinds of it; one of the cultivated land, and one of the desert; and both grow in the country of the Arabs: (M, TA:) it is an Arabicized word. (Az, TA.) عُصْفُورٌ (S, O, Msb, K, &c.) and عَصْفُورٌ, (Ibn-Rasheek, MF,) but the latter is not an approved form, because there is no chaste word of the measure فَعْلُولٌ, (MF, TA,) [The sparrow;] a certain bird, (S, O, K,) well known; (Msb:) accord. to AHát, the same that is called the نَقَّار; the male black in the head and neck, the rest of it inclining to ash-colour, with a redness in the wings; the female inclining to yellowness and whiteness: (O:) the word is masc.: (TA:) fem. with ة: (S, O, K:) pl. عَصَافِيرُ. (Msb.) Accord. to Hamzeh, it is so called because it was disobedient, and fled, عَصَى وَفَرَّ. (MF, TA.) [This, I believe, is said to have been the case when the beasts and birds &c. were summoned before Adam, to be named by him. See the Kur ii. 29-31.] b2: [It is also applied to Any passerine bird. and hence,] عُصْفُورُ الجَنَّةِ [The passerine bird of Paradise; meaning] the swallow; syn. الخُطَّافُ. (ISd in TA art. خطف, and IB in TA art. وط.) b3: [Also, sometimes, Any small bird.] b4: طَارَتْ عَصَافِيرُ رَأْسِهِ [lit., The sparrows of his head flew;] is a prov., meaning (tropical:) he became frightened; as though there were sparrows upon his head when he was still, and they flew away when he was frightened: (Meyd:) [or he became light, or inconstant: or he became angry: like طَارَ طَائِرُهُ: (see طَائِرٌ:)] or he became aged. (TA.) b5: نَقَّتْ عَصَافِيرُ بَطْنِهِ [lit. The sparrows of his belly cried], (K,) like نَقَّتْ ضَفَادِعُ بِطْنِهِ, alluding to the intestines, is also a prov., (TA,) meaning (tropical:) he was, or became, hungry. (K, TA.) In like manner also one says, لَا تَأْكُلْ حَتَّى تَطِيرَ عَصَافِيرُ بَطْنِكَ, meaning (tropical:) Eat thou not until thou be hungry. (TA.) A2: أَصَافِيرُ المُنْذِرِ is an appellation of (assumed tropical:) Certain excellent camels, that belonged to kings: (S, O, K:) or certain excellent camels that belonged to En-Noamán Ibn-El-Mundhir were called أَصَافِيرُ النُّعْمَانِ. (T, TA.) A3: العُصْفُورُ also signifies The male locust. (O, K.) A4: And The chief, or lord. (IAar, O, K.) b2: And The king. (K.) A5: Also A portion, (S, O,) or small portion, (K,) of the brain, (S, O, K,) beneath the فَرْخ of the brain, (TA,) as though separated therefrom: (S, O, TA:) between the two is a pellicle. (S, O, K.) b2: and A certain vein in the heart. (IF, O.) b3: and A prominent bone in the temple of the horse, (S, O, K,) on the right and on the left; both being called عُصْفُورَانِ. (S, O.) b4: And The place whence grows the forelock [app. of the horse]. (M, K.) b5: And A narrow blaze extending downwards from the blaze on the forehead of the horse, not reaching to the muzzle. (O, K.) b6: The عَصَافِير of a camel's hump see expl. voce عُرْصُوفٌ.

A6: and عُصْفُورٌ signifies also A piece of wood in the [kind of camel-vehicle called] هَوْدَج, uniting the extremities of certain [other] pieces of wood therein; [perhaps what unites the outer extremities of two long pieces of wood which project horizontally from the lower part of the هودج, from the two extremities of either side;] (K;) having the form of the [kind of saddle called] إِكَاف: (L:) or the pieces of wood which are in the [kind of camel's saddle called] رَحْل, by which the heads of the [curved pieces of wood called the] أَحْنَآء are fastened [together]: (K:) and the wood by which are fastened the heads of the [kind of saddle called] قَتَب: (K:) the pl. is عَصَافِيرُ: or the عصافير of the قتب are its عَرَاصِيف, from which عصافير is formed by transposition; and they are four pins of wood which are put between [or rather which unite or conjoin] the heads of the احنآء of the قتب; in each حِنْو are two of these pins, fastened with sinews or with camel's skin; and in it [or appertaining to the same part] are the ظَلِفَات: (S, O:) or the nails which unite the head of the قتب: (IDrd:) or the عُصْفُور of the [kind of saddle called] إِكَاف is its عُرْصُوف, from which latter word the former is formed by transposition; and it is a piece of wood fastened between [or rather uniting or conjoining] the anterior حِنْوَانِ. (S, O.) In a trad. it is said that it it is unlawful to cut or shake off aught from the trees of El-Medeeneh, except for the عصفور of a قتب, or to supply a sheave of a pulley, or for the handle of an iron implement. (S.) b2: Also A nail of a ship. (O, K.)
[عصفر] نه: فيه إلا يعضد شجر المدينة إلا "لعصفور" قتب، هو أحد عيدانه وجمعهفير. ط: وفيه: لا تلبسوا "المعصفر"، أي المصبوغ بالعصفر.

عصفر


عَصْفَرَ
a. Dyed yellow.

عُصْفُرa. Yellow dye; saffron.

عُصْفُوْر (pl.
عَصَاْفِيْرُ)
a. Any small bird; sparrow.
b. Forelock, ringlet.
c. Rudder ( of a ship ).
d. Lord, chief; king.
e. Locust.

عُصْفُوْرَة
a. Hen-sparrow.
b. [ coll. ], Pack-thread; string;
ball of string.
عُصْفُوْرِيّ
a. Dromedary.
ع ص ف ر :
وَالْعُصْفُرُ نَبْتٌ مَعْرُوفٌ.
وَعَصْفَرْتُ الثَّوْبَ صَبَغْتُهُ بِالْعُصْفُرِ فَهُوَ مُعَصْفَرٌ اسْمُ مَفْعُولٍ.
وَالْعُصْفُورُ بِالضَّمِّ مَعْرُوفٌ وَالْجَمْعُ عَصَافِيرُ. 
(ع ص ف ر) : (الْعُصْفُور) هُوَ الطُّوَيْرُ الْمَعْرُوف (وَبِهِ سُمِّيَ) بَعِيرٌ لِعَلِيٍّ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - وَهُوَ فِي حَدِيثِهِ أَنَّهُ - رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ - بَاعَ بَعِيرًا يُقَال لَهُ عُصْفُورٌ بِعِشْرِينَ بَعِيرًا وَقِيلَ عُصَيْفِرٌ عَلَى لَفْظِ التَّصْغِيرِ.
ع ص ف ر

يقال للجائع: صاحت عصافير بطنه. ووهب النعمان للنابغة مائة من عصافيره وهي نجائب كانت له انتهبت يوم دارة مأسل. قال ذو الرمة:

نجائب من ضرب العصافير ضربها ... أخذنا أباها يوم دارة مأسل

أي أبا هذه النجائب وهو فحل اسمه عصفور.
ع ص ف ر: (الْعُصْفُرُ) بِضَمِّ الْعَيْنِ وَالْفَاءِ صِبْغٌ وَقَدْ
(عَصْفَرَ) الثَّوْبَ (فَتَعَصْفَرَ) . وَ (الْعُصْفُورُ) طَائِرٌ وَالْأُنْثَى (عُصْفُورَةٌ) . وَ (عُصْفُورُ) الْقَتَبِ أَحَدُ أَوْتَادِهِ الْأَرْبَعَةِ. وَفِي الْحَدِيثِ: «قَدْ حُرِّمَتِ الْمَدِينَةُ أَنْ تُعْضَدَ أَوْ تُخْبَطَ إِلَّا لِعُصْفُورِ قَتَبٍ أَوْ مَسَدِ مَحَالَةٍ أَوْ عَصَا حَدِيدَةٍ» . 
[عصفر] العُصْفُرُ: صِبْغ. وقد عَصْفَرْتُ الثوبَ فتَعَصْفَرَ. والعُصفورُ: طائر، والأنثى عُصْفورَة. والعصفور: عظمٌ ناتئٌ في جبين الفرس، وهما عَصْفوران يَمْنةً ويَسْرة. والعُصْفورُ: قِطعةٌ من الدِماغ، كأنَّه بائن منه، وبينهما جُلَيدة. وعَصافيرُ القتب: عَراصيفها، مقلوبة منها، وهي أربعة أوتادٍ يُجْعَلْنَ بين رءوس أحناء القَتَب، في رأس كلِّ حِنْوٍ وتِدانِ مشدودان بالعَقب أو بجلود الإبل. وفيه الظَلِفاتُ. وعصفور إلا كاف: عرصوفه، على القلب، وهو قعطة خشب، مشدود بين الحنوين المقدمين. وفى الحديث: " قد حرمت المدينة أن تعضد أو تخبط إلا لعصفور قتب، أو مسد محالة، أو عصا حديدة ". وعصافير المنذر: إبل كانت للملوك نجائب. قال حسان بن ثابت: " فما حسدت أحدا حسدي للنابغة حين أمر له النعمان بن المنذر بمائة ناقة بريشها من نوق عصافيره، وجام وآنية من فضة ".
عصفر: العُصفُرُ: نباتٌ سلافتُه الجِرْيال، وهي معرَّبة. العُصْفُور: طائر ذَكَرٌ. والعُصْفُور: الذكر من الجراد. والعُصْفُور: الشِمراخ السائِلُ من غُرَّة الفَرَس لا يبلُغ الخَطْمِ. والعُصفورُ: قُطَيعةٌ من الدِماغ تحت فَرْخ الدِماغ كأنَّه بائن منه، بينَهما جُليدة تفصِلُه، قال:

ضَرْباً يُزيلُ الهامَ عن سَريره ... عن أمِّ فَرْخ الرأسِ أو عُصفورِهِ

والعُصفور في الهَوْدَج: خَشَبَةٌ تجمعُ أطرافَ خَشَباتٍ فيها، وهي كهيئة عُصفور الإكاف، وعُصفور الإكاف عند مُقَدَّمِه في أصل الذِئبة، وهي قطعة خَشَبٍ في قَدْرِ جُمع الكَفِّ وأعظم من ذلك شيئاً، مشدودة بين الحِنْوَيْن المُقَدَّمَيْن، قال الطِرمّاح:

كلُّ مَشْكوكٍ عَصافيرُه ... قانىء اللَّونِ حديث الرِمامِ 

يصف الهَوْدَج أي أُصْلِحَ حَديثاً. والرَمُّ: الأَسْر أيضاً، يعني أنه شُلَّ فَشُدَّ العُصفورُ من الهودج. 
عصفر: عَصْفِرار: تذكر كثيراً في كتاب مولى أحمد.
ويرى بربروجر (ص48) أنها تعني الوقت الذي تميل فيه الشمس إلى الغروب فيكون لونها مائلاً إلى الصفرة.
عُصْفُور، وجمعها عصافر: شارب، سبلة، ما ينبت على الشفة العليا من شعر. (دومب ص85).
العصفور البري = باذا ورد .. (المستعيني في مادة باذا ورد).
عصفور التين: نوع من العصافير اسمه بالفرنسية Bec Figue ( بوشر).
عصفور دوري: عصفور بيوتي.
عصفور الزيتون: زرزور (بوسييه).
عصفور السياج= أبو تمرة وهو نوع من صغار الطير (مخطوطة الاسكوريال ص893). عصفور الشكال؟ (ابن العوام 2: 659 رقم).
عصفور الشوك: طائر من صغار الطير ففي ابن البيطار (2: 197): ولحم عصفور الشوك حار يابس قليل الغذاء جداً.
عُصْفورة، وجمعها عصافير: دسار، وتد، قطعة من خشب أو معدن محددة الطرف (بوشر) وعصافير عود هي الأوتاد التي رأسها على شكل قرص صغير في أعلاه أكرة. (صفة مصر ص228).
عصفورة الجمل: عند العامة حبل طويل يشد به حمله (محيط المحيط).
عُصْفورِيّ: اسم لون (ابن العوام 2: 266) وقد ترجمه كليمنت- موليه إلى الفرنسية بما معناه زهور شقر أو صهب.
عصافيري. النوق العصافيرية (قصة عنتر من 21) = النوق العصافير.
الزيتون العصافيري. (ألف ليلة 1: 891) ويعترف لين إنه لا يدري كيف يجب ترجمتها. وأرى إنه نوع من الزيتون يستميل الزرازير، اذ أن بوسييه قد ترجم عصفور الزيتون إلى الفرنسية بما معناه زرزور.
عُصَيفِرة: اسم للخيري الاصغر الزهر ببغداد والموصل (ابن البيطار 2: 196) والعامة تقول عصيفيرة (محيط المحيط).
مُعَصْفِر: مصبوغ بالعصفر، لونه لون الزعفران ويستعمل وصفاً. (معجم البلاذري، المقري 1: 555،3: 27، 28). مُعَصْفَر: يستعمل اسماً، وجمعها معصفرات. (يدرون ص199): ثوب بلون الزعفران (معجم البلاذري).
ع ص ف ر
. العُصْفُر، بالضّمّ: نَباتٌ سُلافَتُه الجِرْيالُ، وَهِي مُعَرَّبة، قَالَه الأَزْهرِيّ، وَمن خواصِّه أَنَّهُ يُهَرِّئُ اللَّحْمَ الغَلِيظَ إِذا طُرِحَ مِنْهُ فِيهِ شَيْءٌ وبَزْرُه القِرْطِم كزِبْرِج. وَفِي الْمُحكم: العُصْفُرُ: هَذَا الَّذِي يُصبَغُ بِهِ، مِنْهُ رِيفيٌّ، وَمِنْه بَرِّيّ، وكِلاهُما يَنْبُتُ بأَرْضِ العَرَب. وَقد عَصْفَرَ ثَوْبَهُ: صَبَغَه بِهِ، فتَعَصْفَرَ. والعُصْفُورُ بالضّمّ: طائِرٌ معروفٌ، ذَكَرٌ، وَهِي بهاءٍ، قَالَ شَيْخُنَا: تَقَرَّر أَنّه من بَاب فُعْلُل، فإِطلاقُه بِناءً على الشُّهْرَة، وقِيل: الضَّم إِنّمَا هُوَ مشهورٌ طَرْداً لِلْبَابِ، وأَنّ ابنَ رَشِيقٍ حَكَى أَنّه يُفْتَحُ فِي لُغَةٍ. وَفِي شرح كِفَايَة المُتَحَفِّظ: العُصْفُورُ بالضَّمّ، وحَكَى ابنُ رَشِيقٍ فِي الغَرَائبِ والشَّوَاذِّ أَنّه يُفْتَحُ فِي لُغَة، والفَتْحُ غَيْرُ مَعْرُوفٍ عِنْد أَهْلِ الصِّناعَة، إِذ فَعْلُول مَفْقُودٌ فِي الكَلامِ الفَصِيح. قَالَ حَمْزَةُ: سُمِّىَ عُصْفُوراً لأَنّه عَصَى وفَرَّ. انْتهى. والعُصْفُورُ: الجَرَادُ الذَّكَرُ.
والعُصْفُورُ: خَشَبَةٌ فِي الهَوْدَج تَجْمَعُ أَطرَافَ خَشَبَاتٍ فِيهِ، هَكَذَا فِي النُّسخ. وَفِي اللِّسَان: فِيهَا، وَزَاد: وَهِي كهَيْئة عُصْفور الإِكافِ، أَو الخَشَبَاتُ الَّتِي تَكُونُ فِي الرَّحْلِ يُشَدُّ بهَا رُؤُوسُ الأَحْنَاءِ. والعُصْفور أَيضاً: الخَشَبُ الَّذِي تُشَدّ بِهِ رُؤُوسُ الأَقْتابِ. وعُصْفُورُ الإِكاف: عُرْصُوفُه، على القَلْب، والجَمْعُ العَرَاصِيفُ. وَقَالَ ابنُ دُرَيْدِ فِي الجَمْهَرة: هِيَ المَسَامِيرُ الَّتِي تَجْمَعُ رَأْسَ القَتَبِ. انْتهى. وَفِي الحَدِيث: قد حُرِّمَتِ المَدِينَةُ أَنْ تُعْضَدَ أَو تُخْبَطَ إِلاَّ لِعُصْفُورِ قَتَبٍ أَو مَسَدِ مَحَالَةٍ أَو عَصَا حَديدَةٍ. قَالَ ابنُ الأَثير: عُصْفُورُ القَتَبِ: أَحَدُ عِيدَانِه، وجمعُه عَصَافيرُ. وعَصَافِيرُ القَتَبِ: أَربعةُ أَوتادٍ يُجْعَلْن بَيْنَ رُؤوُس أَحْناءِ القَتَبِ، فِي رَأْس كُلِّ حِنْوٍ وَتِدانِ مَشْدُودَانِ بالعَقَب أَو بجُلود الإِبِل، فِيهِ الظُّلِفاتُ. وَفِي الْمُحكم: العُصْفُورُ: أَصْلُ مَنْبِتِ الناصيَةِ. وَقيل: هُوَ عَظْمٌ ناتئٌ فِي جَبينِ الفرَسِ وهُمَا عُصْفُورَان، يَمْنَةً ويَسْرَةً. وَقيل: هُوَ العُظَيْمُ الَّذي تَحْتَ ناصِيَةِ الفَرَسِ بَيْنَ العَيْنين والعُصْفُورُ: قُطَيْعَةٌ من الدِّمَاغ تَحت فَرْخِ الدِّماغ كَأَنَّه بائنٌ بَيْنَهما جُلَيْدَةٌ تَفْصِلُها وأَنشد:
(ضَرْباً يُزِيلُ الهامَ عَن سَريرِهِ ... عَن أُمِّ فَرْخِ الرَّأْسِ أَوعُصْفورِهِ)
والعُصْفُورُ: الشِّمْرَاخ السّائلُ من غُرَّةِ الفَرَس لَا يَبْلُغ الخَطْمَ. والعُصْفُورُ: الكِتَابُ، أَوْرَدَه الصاغانيّ. والعُصْفور: مِسْمَار السَّفِينَة. والعُصْفور: المَلِكُ. والعُصْفور: السَّيِّد، كُلّ ذَلِك أَورده الصاغانيّ فِي التَّكْملَة. والعَصافيرُ: شَجرٌ يُسَمَّى: مَنْ رأَى مِثْلِي، وإِنّمَا سُمِّيَ بِهِ لأَنَّه لَهُ صُورَةٌ كالعَصَافِير، وَفِي التكملة: لَهُ صُوْرَةٌ كصُورَةِ العُصْفُور، كَثيرَةٌ بفارِسَ ذكره الأزهريّ. وَمن) أَمْثالهم: نَقَّتْ عَصَافِيرُ بَطْنِه، كَمَا يُقَال: نَقَّتْ ضَفَادِعُ بَطْنِه وَهِي عبارةٌ عَن الأَمْعَاءِ. ويُقَال أَيضاً: لَا تَأْكُلْ حَتَّى تَطيرَ عَصَافِيرُ بَطْنِك، كُلّ ذَلِك إِذا جاعَ، وَهُوَ كِنَايَة. وتَعَصْفَرَت العُنُقُ، إِذا الْتَوَتْ، هَكَذَا ذَكَرَهُ الأَزْهَريّ، وَقَالَ ابنُ دُرَيْد: تَصَعْفَرت، بِتَقْدِيم الصَّاد على الْعين، وَقد تقدّمت الإِشَارَةُ لَهُ. والعُصْفُرِيُّ: اسمُ فَرَس مُحَمّدِ بنِ يُوسُفَ الثَّقَفيّ أَخى الحَجّاجِ المَشْهُور، من نَسْل الحَرُون بن الخُزَزِ ابنِ الوَثِيميّ بن أَعْوَجَ، وكانَ الحَرُونُ لِمُسْلمِ بن عَمْروٍ الباهِليّ، وَكَانَ من أَبْصَرِ الناسِ بالخَيْل، وَلذَا لُقِّب بالسّائسِ، اشْتراهُ بأَلْفِ دِينَارٍ، سَبَقَ الناسَ دَهْراً لَا يَتَعَلَّق بِهِ فَرَسٌ، ثمَّ افْتَحَلَه فَلم يُنْتَج إِلاّ سَابِقاً. وَقَالَ بعضُ الشُّعَراءِ لَمَّا رَأَى غَلَبَةَ مُسْلم على السَبْقِ:
(إِذا مَا قُريشٌ خَوَى مُلْكُها ... فإِنَّ الخِلافة فِي باهِلَهْ)

(لِرَبِّ الحَرُونِ أَبِي صالِحٍ ... وَمَا تِلْكَ بالسُّنَّةِ العادِلَةْ) فلمّا ماتَ مُسْلمٌ ووَرَدَ الحَجَّاجُ أَخَذ البُطَيْنَ ابْن الحَرُون من قُتَيْبَةَ بنِ مُسْلِم. وإِن شاءَ الله تعالَى سنأْتي على ذِكْرِ الحَرُون ونَسَبِه وأَصالَته فِي ح ر ن أَكثر ممّا ذكرنَا هُنَا، وَبِاللَّهِ التَّوْفِيق.
والعُصْفُوريُّ: جَمَلٌ ذُو سَنَامَيْنِ، قَالَه أَبو عَمْرو، وَنَقله عَنهُ الصاغانيّ والأزهريّ. وَفِي الصّحاح: عَصافِيرُ المُنْذِرِ: إِبِلٌ كَانَتْ للمُلُوكِ نَجائبُ، وَفِي التَّهْذِيب رُوِىَ أَنَّ النُّعْمَانَ أَمرَ للنابِغَةِ بمائةِ ناقَةٍ من عَصَافِيرِه. قَالَ ابنُ سِيدَه: أَظُنّه أَرادَ: من فَتَايَا نُوقِه. وَقَالَ الأَزهريّ: كَانَ للنُّعمان بنِ المُنْذِر نَجائبُ يُقَالُ لَهَا عَصافِيرُ النُّعْمَان. قَالَ حَسّانُ بنُ ثابِت: فَمَا حَسَدْتُ أَحَداً حسَدِي للنّابِغَة حِينَ أَمَرَ لَهُ النُّعْمَانُ بنُ المُنْذِر بمائةِ ناقَة برِيشِها من عصَافِيرِه وجامٍ وآنِية من فِضَّةٍ. قولُه: بِرِيشِها: كانَ عَلْيَها رِيشٌ لِيُعْلَمَ أَنّهَا من عَطَايَا المُلُوك، كَذَا فِي اللِّسَان والعُصَيْفِرَةُ: الخِيرِىّ الأَصْفَرُ الزَّهْرِ، كأَنّه تَصْغِيرُ عُصْفُرَة، على التَّشْبِيه. وممّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: العُصْفورُ: الوَلَدُ، يمانِيَةٌ. والعَصَافِيرُ: مَا على السَّنَاسِنِ من العَصَبِ. وَمن الأَمْثَال: طارَتْ عَصَافِيرُ رَأْسِه، كنايَة عَن الكِبْرِ. ومُنْيَةُ عُصْفُورٍ: من قُرَى مِصْر. وأَبو بَكْرِ بن مَحْمُودِ بنِ أَبِي بَكْرِ بنِ أَبي الفَضْلِ العُمَرِيّ الدِّمَشْقِيّ الشافِعِيّ الشهيرُ بالعُصْفورِيّ، الأَدِيبُ الشاعِر، وُلِدَ بدِمَشْقَ، ورَحَلَ إِلى مِصْرَ وتَوطَّنها، وأَخَذَ بهَا عَن الشَّمْسِ البابِلِيّ، وَله دِيوانُ شِعْرٍ، تُوُفِّىَ ببُولاق سنة ودُفِن بتُرْبَةِ الشَّيْخ فَرَجٍ. حَدَّثَنا عَنهُ شُيوخ مَشَايِخِنا. وعُصَيْفِيرٌ: لَقَبُ أَحَدِ أَوْلِياءِ مِصْرَ، سَيَّدي إِبراهِيمَ المَدْفُونِ بِبَاب الشَّعْرِيّة. وعُصْفُورٌ: لَقَبُ عليّ بنِ مُحَمّدِ بنِ عَبْدِ النَّصِيرِ السَّخَاوِيّ الدِّمَشْقَيّ القاهِرِيّ، كَذَا رَأَيْتُه فِي ذَيْل تَارِيخ مِصْرَ للشَّمْسِ السَّخَاوِيّ الحافِظ. وجَزِيرَةُ)
العُصفُور، بالبُحَيْرَة. والعُصْفُورِيّ: الرَّجُلُ الكَثِيرُ الجِمَاعِ، أَورده الأَزْهَرِيُّ فِي تركيب ر ج ل.

عصفر: الأَزهري: العُصْفُر نبات سُلافَتُه الجِرْيالُ، وهي معربة. ابن

سيده: العُصْفُر هذا الذي يصبغ به، ومنه رِيفِيٌّ ومنه بَرِّيٌّ، وكلاهما

نبتٌ بأَرض العرب. وقد عَصْفَرْت الثوب فتَعَصْفَرَ.

والعُصْفور: السيِّد. والعُصُفور: طائر ذكر، والأُنثى بالهاء.

والعُصْفور: الذكر من الجراد. والعُصْفور: خشبة في الهودج تجمَع أَطراف خشبات

فيها، وهي كهيئة الإِكاف، وهي أَيضاً الخشبات التي تكون في الرَّحْل يُشَدّ

بها رؤوس الأَحْناء. والعُصْفور: الخشب الذي تشدُّ به رؤوسُ الأَقْتاب.

وعُصْفورُ الإِكاف عند مقدّمه في أَصل الدَّأْيةِ، وهو قطعة خشبة قدر

جُمْعِ الكف أَو أُعَيْظِم منه شيئاً مشدودٌ بين الحِنْوَيْنِ المقدّمين؛ وقال

الطرماح يصف الغَبِيط أَو الهودج:

كلّ مَشْكوكٍ عَصافِيرُه،

قانئ اللَّوْنِ حَدِيث الزِّمام

يعني أَنه شكّ فشدّ العُصْفور من الهودج في مواضع بالمسامير. وعُصْفورُ

الإِكاف: عُرْصُوفُه على القلب. وفي الحديث: قد حرَّمت المدينة أَن

تُعْضَد أَو تُخْبَط إِلا لِعُصْفورِ قَتَبٍ أَو شَدَّ مَحالةٍ أَو عَصا

حديدةٍ؛ عُصْفورُ القتَبِ: أَحدُ عِيدانِه، وجمعه عَصافِيرُ. قال: وعصافِير

القتب أَربعة أَوْتادٍ يُجْعَلْن بين رؤوس أَحناء القتب في رأْس كل حِنْوٍ

وتدان مشدودان بالعَقَب أَو بجلود الإِبل فيه الظَّلِفات. والعُصْفور:

عظم ناتئ في جَبين الفرس، وهما عُصْفورانِ يَمْنَةً ويَسْرة. قال ابن

سيده: عُصْفور الناصية أَصلُ منبتِها، وقيل: هو العُظيم الذي تحت ناصية الفرس

بين العينين. والعُصْفور: قُطَيْعة من الدماغ تحت فَرْخ الدماغ كأَنه

بائِنٌ، بينها وبين الدماغ جُلَيْدةٌ تَفْصِلها؛ وأَنشد:

ضَرْباً يُزيلُ الهام عن سريره،

عن أُمّ فَرْخ الرَّأْس أَو عُصْفوره

والعُصْفور: الشِّمْراخُ السائل من غُرّة الفرس لا يبلغ الخَطْمَ.

والعَصافِيرُ: ما على السَّناسِن من العصب والعُصْفورُ: الولد، يمانية.

وتَعَصْفَرت عُنُقُه تَعَصْفُراً: الْتَوَتْ. ويقال للرجل إِذا جاع:

نَقَّت عَصافيرُ بَطْنِه، كما يقال: نَقَّت ضفادعُ بطنه. الأَزهري:

العَصافيرُ ضرب من الشجر له صورة كصورة العُصْفور، يسمون هذا الشجر: مَنْ رَأَى

مِثْلي. وأَما ما رُوي أَن النعمان أَمَرَ للنابغة بمائة ناقة من

عَصافِيرِه؛ قال ابن سيده: أَظنّه أَرادَ مِن فَتايا نُوقِه؛ قال الأَزهري: كان

للنعمان بن المنذر نجائبُ يقال لها عَصافير النعمان. أَبو عمرو: يقال

للجمل ذي السنامين عُصْفورِيٌّ. قال الجوهري: عَصافيرُ المُنْذِرِ إِبلٌ كانت

للملوك نجائب؛ قال حسان بن ثابت: فما حَسَدْت أَحداً حَسَدي للنابغة حين

أَمَرَ له النعمانُ بن المنذر بمائة ناقة برِيشِها من عَصافِيرِه

وحُسَامٍ وآنِيةٍ من فضة؛ قوله: بريشها كان عليها رِيشٌ ليعلم أَنها من عطايا

الملوك.

طلمس

Entries on طلمس in 4 Arabic dictionaries by the authors Murtaḍa al-Zabīdī, Tāj al-ʿArūs fī Jawāhir al-Qamūs, Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary, Al-Ṣaghānī, al-ʿUbāb al-Dhākhir wa-l-Lubāb al-Fākhir, and 1 more

طلمس


طَلْمَسَ
a. Had a gloomy, morose look.

طِلْمَسَانَة
a. Dark, gloomy, hazy (night).
b. Having no water (country).
طَلَنْــجَبِيْن
P.
a. Manna.

طَلَنْفَح
a. Hungry; weary, jaded.

طلمس: ليلة طِلْمِساءُ كطِرْمِساء، والطِّلْمِساء والطِّرْمساء: الليلة

الشديدة. والطِّلْمِساء: الرقيق من السحاب. وقال أَبو خَيْرَة: هو

الطِّرْمِساء، بالراء، وقيل: الطِّلْمِساء الأَرض التي ليس بها منار ولا عَلَم؛

وقال المَرَّارُ:

لقد تَعسَّفْتُ الفَلاة الطِّلمِسا

يَسِير فيها القومُ خِمْساً أَمْلَسا

وطَرْمَسَ الرجلُ إِذا قَطَّبَ وجهه، وكذلك طَلْمَسَ وطَلْسَمَ.

طلمس
ابن شُمَيل: الطِّلْمِسَاء - بالكسر -: الأرض التي ليس بها مَنَارٌ ولا عَلَمٌ، قال:
لقد تَعَسَّفَت الفلاةَ الطِّلْمِسا ... يَسيرُ فيها القَوْمُ خِمْساً أمْلَسا
وقال غيره: الطِّلْمِسَاءُ والطِّرْمِسَاءُ: الظُّلْمَة، وليلةٌ طِلْمِسَانَة: مُظْلِمَة.
وأرض طِلْمِسَانَة: لا ماء بها.
وطَلْمَسَ الرَّجُلُ وطَلْسَمَ: إذا قَطَّبَ وَجْهَه.
طلمس
الطِّلْمَساءُ، بالكَسْرِ والمَدّ، أَهْمله الجَوْهَرِيُّ، وَقَالَ ابنُ شُمَيْلٍ: هِيَ الأَرْضُ الَّتِي ليسَ بِهَا مَنَارٌ وعَلَمٌ، وقالَ المَرّارُ:
(لَقَدْ تَعَسَّفْتُ الفَلاَةَ الطِّلْمِسَا ... يَسِيرُ فِيهَا القَوْمُ خِمْساً أَمْلَسَا)
وَقَالَ اللَّيْثُ: الطِّلْمِسَاءُ: الظُّلْمَةُ مِثْلُ الطِّرْمِسَاءِ. وَلَيْلَةٌ طِلْمِسَانَةٌ: مُظْلِمَةٌ، هَكَذَا نقلَه الصّاغَانِيُّ، وَكَذَا أَرْضُ طِلْمِسَانَةٌ: لَا ماءَ بهَا، وقلَّده المصنِّف، والصّوابُ بالتَّحْتِيّة فيهِمَا بدل النُّون، يُقَال: لَيْلَةٌ طِلْمِسَاءَةٌ وطِلْمِسَايَةٌ، وكذلِك أَرْضٌ طِلْمِساءَةٌ وطِلْمِسَايَةٌ. وَقَالَ الأَزهَرِيُّ: طَلْمَسَ: قَطَّبَ وَجْهَه، كطَرْمَسَ وطَلْسَم وطَرْسَم. ومِمّا يُسْتَدْرَكُ عَليه: قَالَ ابنُ شُمَيْلٍ: الطِّلْمِساءُ: السَّحَابُ الرَّقِيقُ، ورَوَاه أَبُو خَيْرَةَ بالرَّاءُِ، وَقد تَقَدَّم. واطْلَمَّسَ اللَّيْلُ كاطْرَفَّس. وليلةٌ طِلْمِسَاءُ، كطِرْمِساءَ، نَقَلَه ابنُ سِيدَه. وطَلْمَس الكِتَابَ: مَحَاه، نَقله ابنُ القَطَّاع.

حنكل

Entries on حنكل in 3 Arabic dictionaries by the authors Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab, Murtaḍa al-Zabīdī, Tāj al-ʿArūs fī Jawāhir al-Qamūs and Al-Khalīl b. Aḥmad al-Farāhīdī, Kitāb al-ʿAin
الحنكل: الحَنْكَلُ: اللّئيم. قال: 

فكيف تساميني وأنت معلهج ... هذارمة جعد الأنامل حنكل

. الحنكلة: الدميمة.

حنكل: الحَنْكَل والحُنَاكِل: القصير، والأُنثى حَنْكَلة لا غير،

والحَنْكَل أَيضاً: اللئيم؛ قال الأَخطل:

فكيف تُسامِيني، وأَنتَ مُعَلْهَجٌ،

هُذَارِمةٌ جَعْدُ الأَنامِلِ، حَنْكَل؟

وأَنشد ابن بري في الحَنْكَلة الأُنثى:

من كُلِّ حَنْكَلةٍ، كأَنَّ جَبينَــها

كَبِدٌ تُهَنَّأُ للبِرَامِ دِمَاما

وحَنْكَلَ الرجلُ: أَبطأَ في المشي. والحَنْكَلة. الدَّمِيمة السوداء من

النساء؛ قال:

حَنْكَلة فيها قِبَال وفَجَا

حنكل
الحَنْكَلُ، كجَعْفَرٍ، وعُلابِطٍ أهمله الجوهريّ، وَقَالَ ابْن سِيدَه: هُوَ اللَّئيم، أَيْضا: القَصِيرُ مِن الرِّجَال، قَالَ الشَّاعِر:
(فَكيف تُسامِيني وأنتَ مُعَلْهَجٌ ... هُذَارِمَةٌ جَعْدُ الأَنامِلِ حَنْكَلُ)
والأُنثى حَنْكَلَةٌ، لَا غير. أَيْضا: الجافي الغَلِيظُ مَعَ القِصَر. والحَنْكَلَةُ الدَّمِيمَةُ القَبِيحةُ السَّوداءُ مِن النِّساء. أَيْضا: الجافِيَةُ القَصِيرةُ قَالَ: حَنْكَلة فِيها قِبَالٌ وفَجَا وحَنْكَل الرجلُ فِي الْمَشْي: تَثاقَلَ وتَباطَأَ كَذَا فِي المحكَم.

ضمرط

Entries on ضمرط in 3 Arabic dictionaries by the authors Al-Ṣaghānī, al-ʿUbāb al-Dhākhir wa-l-Lubāb al-Fākhir, Murtaḍa al-Zabīdī, Tāj al-ʿArūs fī Jawāhir al-Qamūs and Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab

ضمرط: الضُّمْرُوطُ: الضُّمْرُ وضِيقُ العيشِ. والضُّمْرُوط أَيضاً:

مَسِيل ضيِّق في وَهْدةٍ بين جبلين. ابن الأَعرابي: يقال لخُطوط الــجَبِين

الأَسارِيرُ والضَّمارِيطُ، واحدها ضُمْرُوطٌ، قال: والضُّمْروط في غير هذا

موضع يُخْتَبَأُ فيه.

ضمرط
ابن الأعرابي: يقال لخطوطْ الــجبيْنِ: الضمار يطْث، واحدها ضمروطّ، قال: والضمْروطُ في غيرِ هذا: موْضعّ يختبأ فيه. وقال ابن عبادٍ: الضمْروطَ: المضْيق.
والمضمْرطُ الوجهِ: المتشنجه. وكضمْرِطُ العينْين؟؟
ضمرط
الضُّمْروطُ، بالضَّمِّ، أَهْمَلَهُ الجَوْهَرِيّ، وقالَ ابْن الأَعْرَابِيّ: هُوَ المُخْتَبَأُ، أَي الموضِعُ يُخْتَبَأُ فِيهِ. وقالَ ابنُ عبَادٍ: الضُّمْروطُ: المَضِيقُ. وَعنهُ أَيْضاً: رَجُلٌ مُضَمْرَطُ الوجهِ، أَي مُتَشَنِّجُه، وكذلِكَ مُضَمْرَطُ العَيْنَيْن. وقالَ ابْن الأَعْرَابِيّ: الضّمَارِيطُ الضَّفاريطُ، وَهِي أَسَاريرُ الــجَبِينِــ، واحِدُها ضُمْرُوطٌ. وممَّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: الضُّمْروطُ، بالضَّمِّ: الضُّمْرُ، وضِيقُ العَيْشِ. ومَسِيلٌ ضَيِّقٌ فِي وَهْدَةٍ بَين جَبَلَيْن. وضَماريطُ الاسْتِ: مَا حَوَالَيْها، كأَنَّ الواحدَ ضِمْراطٌ أَو ضُمْرُوطٌ أَو ضِمْريطٌ، مُشْتَقٌّ من الضَّرْطِ، قَالَه ابنُ سِيدَه، وأَنْشَدَ للقَضِمِ بن مُسْلِمٍ البَكّائيّ:
(وبَيَّتَ أُمَّهُ فأَسَاغَ نَهْساً ... ضَمَارِيطَ اسْتِهَا فِي غَيْرِ نارِ)
قالَ: وَقد يكونُ رُباعِيًّا، أَي فَهُوَ إِشارةٌ إِلى أَنَّ الميمَ أَصلِيَّة. وَقد صرَّحَ أَئمَّةُ الصَّرْفِ بزيادَةِ مِيمِ الضُّمْرُوطِ، فتأَمَّلْ.

هأهأ

Entries on هأهأ in 4 Arabic dictionaries by the authors Murtaḍa al-Zabīdī, Tāj al-ʿArūs fī Jawāhir al-Qamūs, Al-Ṣaghānī, al-ʿUbāb al-Dhākhir wa-l-Lubāb al-Fākhir, Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab, and 1 more
[هأهأ] الأموي: هَأْهَأْتُ بالإبلِ، إذا دَعَوْتَها للعلَفِ فقُلتَ: هِئْ هِئْ. وجأجَأتُ بها للشربِ. والاسم الهِئُ والجئ، وأنشد: وما كان على الهئ * ولا الجئ امتداحيكا وقد ذكر في فصل الجيم.

هأهأ: الهَأْهاءُ: دُعاءُ الإِبل إِلى العَلَفِ؛ وهو زَجْر الكلب وإِشْلاؤُه؛ وهو الضَّحِكُ العالِي.

وهَأْهَأَ إِذا قَهْقَهَ وأَكثر الـمَدَّ. وأَنشد:

أَهَأْأَهَأْ، عِند زادِ القَوْمِ، ضِحْكُهُمُ، * وأَنـْتُمُ كُشُفٌ، عندَ اللِّقا، خُورُ؟(1)

(1 قوله «أهأ أهأ إلخ» هذا البيت أورده ابن سيده في المعتل فقال: أهأ أهأ، عند زاد القوم، ضحكتهم والوغى بدل اللقا.)

الأَلف قبل الهاء، للاستفهام، مُسْتَنْكر.

وهَأْهَأَ بالإِبِلِ هِئْهاءً وهَأْهاءً، الأَخيرة نادرةٌ: دعاها إِلى العَلَفِ، فقال هِئْ هِئْ.

وجارية هَأْهأَةٌ، مقصور: ضَحَّاكةٌ.

وجَأْجَأْتُ بالإِبل: دَعَوْتُها للشُّرْب. والاسم الهِيءُ والجِيءُ، وقد تقدّم ذلك.

الأَزهري: هاهَيْتُ بالإِبل: دَعَوْتُها. وهَأْهَأْتُ للْعَلَف، وجَأْجَأْتُ بالإِبل لتشرب. والاسم منه: الهِيءُ والجِيءُ. وأَنشد لمعاذ بن

هَرَّاءٍ:

وما كانَ، على الهِيءِ، * ولا الجِيءِ، امْتِداحِيكا

رأَيت بخط الشيخ شرف الدين الـمُرْسِي بن أَبي الفَضْل: أَنَّ بخط

الأَزهري الهِيءِ والجِيءِ، بالكسر. قال: وكذلك قيَّدهما في الموضعين من كتابه. قال: وكذلك في جامع اللحياني: رجلٌ هَأْهَأٌ وهَأْهَاءٌ من الضَّحِكِ.

وأَنشد:

يا رُبَّ بَيْضاءَ مِنَ العَواسِجِ، * هَأْهَأَةٍ، ذاتِ جَبِينٍ سارج(2)

(2 قوله «سارج» في التهذيب أي حسن، اشتقاقه من السراج، وفي التكملة السارج الواضح.)

هأهأ
:} الهَأْهَاءُ: دُعَاءُ الإِبِل إِلى العَلَفِ، وَهُوَ زَجْرُ الكَلْبِ وإِشْلاَؤُهُ، وَهُوَ الضَّحِكُ العالِي، يُقَال ( {هَأْهَأَ بِالإِبِلِ} هِئْهَاءً) بِالْكَسْرِ والمَدِّ، ( {وهَأْهَاءً) الأَخيرَةُ نادِرةٌ (: دَعَاهَا للْعَلَف فَقَالَ:} هِىءْهِىءْ، أَو) {هَأْهأَ إِذا (زَجَرَها فَقَالَ: هَأْهَأَ) وجَأْجَأْتُ بالإِبل: دَعَوْتُها للشُّرْبِ، (والاسْمُ} - الهِيءُ، بالكَسْرِ) والجِيءُ، وأَنشد لمُعَاذ بن هَرَّاء:
وَمَا كَانَ عَلَى الهِيءِ
وَلاَ الجِيءِ امْتِدَاحِيكَا
قَالَ ابْن المُكَرَّم: رأَيتُ بِخَطّ الشيْخ شَرَف الدِّين بن أَبي الفَضْلِ المُرْسِي أَنَّ بِخَطِّ الأَزْهَرِيِّ الهِيء والجِيء بالكسرِ، قَالَ: وَكَذَلِكَ قَيَّدَه فِي المَوْضِعَيْنِ مِنْ كِتَابه، قَالَ: وَكَذَلِكَ فِي (الْجَامِع) ، قلت: وَقد تقدم الكلامُ فِي حرف الْجِيم.
(و) هَأْهَأَ (الرجُلُ) إِذا (قَهْقَهَ) وأَكْثرَ المَدَّ، وأُنشد: {أَهَأْأَهَأْ عِنْدَ زَادِ القَوْمِ ضِحْكُهُمُ
وَأَنْتُمُ كُشُفٌ عِنْدَ اللِّقَا خُورُ
الأَلِفُ قَبْلَ الهاءِ للاستِفهام مُسْتَنْكِرٌ، (فَهُوَ هَأْهَأٌ) مقصورٌ، كجَعْفَرٍ (} وَهَأْهَاءٌ) كَوَسْوَاسٍ (: ضَحَّاكٌ) ، وجَارِيَةٌ {هَأْهَأَةٌ مقصورٌ، أَي ضَحَّاكَةٌ، قَالَه اللِّحيانيُّ، وأَنشد:
يَا رُبَّ بَيْضَاءَ مِنَ العَوَاسِجِ
هَأْهَأَةٍ ذَاتِ جَبِينٍ سَارِجِ
هأهأ
الهِيْئُ والجِيْئُ - بالكسر فيهما -: اسمان من قولهم: هَأْهَأْتُ بالإبل: لإذل دعوتها للعلف فقلت: هِئْ هِئْ، وجَأْجَأْتُ بها إذا دعوتها للشرب فقلت: جِئْ جِئْ، قال ذلك الأصمعي: أنشد لمُعاذ الهرَّاء:
وما كانَ على الهِيْئ ... ولا الجِيْئِ امْتِداحِيْكا
ولكنّي على الحُبِّ ... وطِيْبِ النَّفْس آتِيْكا
ابن دريد: هَأْهَأْتُ بالقوم: إذا دعوتهم أو بافبل: إذا زجَرْتها فقلت لها: هَأْهَأْ.
والهَأْهَأَةُ: القهقهة، وقال اللحياني: رجل هَأْهَأْ وهَأْهاءٌ: من الضحك - على فَعْلَلٍ وفَعْلالٍ -، وأنشد:
يا رُبَّ بَيْضاءَ من العَوَاسِجِ ... لَيِّنَةِ المَسِّ على المُعَالِجِ
هَأْهَأَةٍ ذات جَبِينٍ سارج. هكذا أنشده اللحياني في نوادره: " من العَواسِج " بالسين؛ وروى الأزهري عنه في هذا التركيب كذلك، وروى في تركيب ع هـ ج عن الأصمعي: " من العَواهِجِ " بالهاء وبزيادة مشاطير؛ وهي:
يا رُبَّ بَيْضاءَ من العَوَاهِجِ ... شَرّابَةٍ لِلَّبَنِ العُمَاهِجِ
تَمْشي كَمَشْي العُشَراءِ الفاسجِ ... حَلاّلَةٍ للسُّرَرِ البَوَاعِجِ
لَيِّنَةِ المَسِّ على المُعَالِجِ ... كأنَّ رِيْحاً من خُزَامى عالِجِ
تُطْلى به دونَ الضَّجِيْجِ الوالِجِ

جرمز

Entries on جرمز in 9 Arabic dictionaries by the authors Ibn Sīda al-Mursī, Al-Muḥkam wa-l-Muḥīṭ al-Aʿẓam, Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya, Abū Mūsā al-Madīnī, al-Majmūʿ al-Mughīth fī Gharībay al-Qurʾān wa-l-Ḥadīth, and 6 more

جرمز


جَرْمَزَ
a. Contracted, shrunk.

جَرَاْمِزُa. Body; limbs.

جَرْمَشَق
a. Maple-tree.

جُرْمُوْق
P. (pl.
جَرَاْمِيْزُ)
a. Over-alls; galoche.
جرمز:
جُررْمُوز، جمعت جَراميزي (دي ساسي مختار 2: 419) وقد ترجمها الناشر بما معناه (أسرعت إلى جمع كل ما أملك. جمع لها جراميزه (تاريخ البربر 2: 93) وقد ترجمها دي سلان بما معناه (اتخذ التدابير اللازمة لها) جرموز: أنظر جربوز
[جرمز] في ح عمر: أنه كان يجمع "جراميزه" ويثب على الفرس، قيل: هي اليدان والرجلان، وقيل: جملة البد، وتجرمز إذا اجتمع. ومنه: لو جمعت "جراميزك". وح: الشعبي في عكرمة حين أفتى في طلاق "جرمز" مولى ابن عباس أي نكص عن الجواب وفر منه وانقبض عنه. وح: أقبلت "مجرمزاً" حتى أقعنبيت بين يدي الحسن أي تجمعت وانقبضت، والأقعنباء الجلوس. 
(جرمز) - ومن رُبَاعِيِّه في حَدِيثِ الحَسَنِ : "أَقبلتُ مُجرَمِّزا حتَّى اقْعَنْبَيْتُ بين يَدَيْه"
المُجْرمِّز: المُنقَبِض المُتَجَمِّع، وقد يَظْهر فيقُال: اجَرنْمَزَ فهو مُجْرَنْمِزٌ، وضَمَّ جَرامِيزَه إليه: أي أخذَ أُهبتَه، وقيل: قَوائمَه وجَماعَته وما انتَشَر من لِباسِه وثِيابِه، وتَجَرمَزَ الّليلُ: ذَهَب.
[جرمز] الجرموز: الحوض الصغير. قال الراجز : كأنها والعهد مذ أقياظ * أس جراميز على وجاذ * وجراميز الرجل أيضاً: جسَدُه وأعضاؤه. ويقال: جَمَعَ جَراميزُهُ، إذا تَقَبَّضَ لِيَثِبَ. قال أمية بن أبى عائذ الهذلى يصف حمارا أو اصحم حام جراميزه * حزابية حيدى بالدحال * وابن جرموز: قاتل الزبير. وجرمز الشئ واجرنمز، أي اجتمع إلى ناحية. وتَجَرْمَزَ الليل: ذهبَ. قال الراجز: لما رأيتُ الليلَ قد تَجَرْمَزا * ولم أَجِدْ عَمَّا أمامى مأرزا
جرمز: جِّرموزُ: حوضٌ يتخذُ في قاعٍ أو روضة، مرتفع الأعضاد يسيل فيها الماء، ثم يفرغ بعد ذلك. وجَرمزَ فلانٌ، أي: أخطأ. والجَرمزةُ: الانقباض عن الشّيء. ويقال: ضمّ فلان إليه جراميزه إذا رفع ما انتشر من ثيابه، ثم مضى. وإذا قلت: ضمّ الثَّورُ إليه جراميزه، فهي قوائمه.... والفعلُ منه: اجرَمَزَّ، إذا انقبض في الكِناس، قال :

مُجرمِّزاً كضِجعةِ الماسورِ

وقال بعضهم: الجَراميز الجسد. قال أمية بن أبي عائذ :

أواصحم حامٍ جَراميزَهُ ... حزابيةٍ حَيَدَى بالدِّحال
(ج ر م ز)

وجَرْمَز، واجرَمَّزَ: انقبض وَاجْتمعَ بعضه إِلَى بعض.

وجَرَامِيز الوحشي: قوائمه وَجَسَده، قَالَ أُميَّة بن أبي عَائِذ الْهُذلِيّ:

أَو أسْحَم جَام جراميزَه ... حَزَابِيَةٍ حَيَدَى بالدَّحَالِ

ورماه بجراميزه: أَي بِنَفسِهِ. واخذ الشَّيْء بجراميزه، أَي بِجَمِيعِهِ.

وجَرْمَز الرجل: نكص.

وَقيل: أَخطَأ.

وتجرمز اللَّيْل، واجرمَّز: ذهب.

وتَجَرْمَز عَلَيْهِم: سقط.

والجُرْمُوز: حَوْض مُرْتَفع الأعضاد.

وَقيل: هُوَ الصَّغِير. وَقيل: الجُرْمُوز: الْبَيْت الصَّغِير.

وَبَنُو جُرْمُوز: بطن من الْعَرَب.

جرمز: جَرْمَزَ واجْرَمَّزَ: انْقَبَض واجتمع بعضه إِلى بعض.

والمُجْرَنْمِزُ: المُجْتَمِعُ. قال الأَزهري: وإِذا أَدغمت النون في الميم قلت

مُجْرَمِّزٌ. وجَرْمَزَ الشيءُ واجْرَنْمَزَ أَي اجتمع إِلى ناحية.

والجَرْمَزَةُ: الانقباض عن الشيء.

قال: ويقال ضَمَّ فلانٌ إِليه جَرامِيزَهُ إِذا رفع ما انتشر من ثيابه

ثم مضى. وجَرامِيزُ الوَحْشِيِّ: قوائمه وجَسَدُه؛ قال أُمية بن أَبي عائذ

الهذلي يصف حماراً:

وأَسْحَمَ حامٍ جَرامِيزَهُ

حَزابِيَةٍ حَيَدَى بالدِّحالِ

وإِذا قلتَ للثّوْرِ: ضَمَّ جَرامِيزَه، فهي قوائمه، والفعل منه

اجْرَمَّزَ إِذا انقبض في الكِناسِ؛ وأَنشد:

مُجْرَمِّزٌ كضَجْعَةِ المأْسُورِ

ورماه بِجَرامِيزِه أَي بنفسه. أَبو زيد: رمى فلانٌ الأَرض بِجَرامِيزِه

وأَرْواقِهِ إِذا رَمى بنفْسه. وجَرامِيزُ الرجل أَيضاً: جَسَدُه

وأَعضاؤه. ويقال: جَمَعَ جَرامِيزَه إِذا تَقَبَّضَ لِيَثِبَ. وفي حديث عمر،

رضي الله عنه: أَنه كان يجمع جَرامِيزَه ويَثِبُ على الفرس، قيل: هي اليدان

والرجلان، وقيل: هي جملة البدن. وتَجَرْمَزَ إِذا اجتمع. ومنه حديث

المغيرة، رضي الله عنه، لما بُعِثَ إِلى ذي الحاجبين قال: قلتُ في نفسي لو

جمعتَ جَرامِيزَكَ ووَثَبْتَ فَقَعَدْتَ مع العِلْج. وفي حديث عيسى بن عمر:

أَقْبَلْتُ مُجْرَمِّزاً حتى اقْعَنْبَيْتُ بين يَدَي الحَسَنِ أَي

تَجَمَّعْتُ وانُقَبَضْتُ؛ والاقْعِنْباءُ: الجلوسُ. وأَخَذَ الشيءَ

بِجَرامِيزِه وحَذافِيرِه أَي بجميعه. ويقال: جَمَعَ فلانٌ لفلان جَرامِيزَه إِذا

استعدّ له وعزم على قصده.

وتَجَرْمَزَ إِذا ذهب. وتَجَرْمَزَ الليلُ: ذهب؛ قال الراجز:

لما رأَيتُ الليلَ قد تَجَرْمَزَا،

ولم أَجِدْ عَمَّا أَمامي مَأْرِزَا

وجَرْمَزَ الرجلُ: نَكَصَ، وقيل أَخطأَ. وفي حديث الشَّعْبيِّ وقد بلغه

عن عكرمة فُتْيا في طلاق فقال: جَرْمَزَ مَوْلى ابنِ عباس أَي نَكَصَ عن

الجواب وفَرَّ منه وانقبض عنه. وتَجَرْمَزَ واجْرَمَّزَ: ذهب.

وتَجَرْمَزَ عليهم: سقط. أَبو داود عن النضر قال: قال المُنْتَجِعُ يُعْجِبُهُم

كلُّ عامٍ مُجْرَمِّزِ الأَوّلِ أَي ليس في أَوّله مطر.

والجَرْمُوزُ: حوضٌ، قيل: هو الحوض الصغير؛ قال أَبو محمد

الفَقْعَسِيُّ:كأَنها، والعَهْد مُذْ أَقْياظِ،

أُسُّ جَرامِيزَ على وِجاذِ

قال: والضمير في كأَنها يعود على أَثافيَّ ذكرها قبل البيت وهي حجارة

القِدْرِ، شبهها بأُسِّ أَحْواضٍ على وِجاذٍ، وهي جمع وَجْذٍ لنُقْرَةٍ في

الجبل تُمْسِكُ الماء. وقوله: والعهد مذ أَقياظ أَي في وقت القَيْظ فليس

في الوِجاذِ ولا الأَحواض ماء؛ وقال ذو الرمة:

ونَشَّتْ جَرامِيزُ اللِّوَى والمَصانِع

الليث: الجُرمُوزُ حَوْضٌ مُتَّخَذٌ في قاع أو روضةٍ مُرْتَفِع

الأَعْضادِ فيسيل منه الماء ثم يَفْرُغُ بعد ذلك، وقيل: الجُرْمُوزُ البيت

الصغير.وبنو جُرْمُوزٍ: بطن. وابن جُرْمُوزٍ: قاتلُ الزُّبَيْرِ، رحمه

الله.

جرمز
جَرْمَزَ واجْرَمَّزَ: انْقبضَ واجْتمعَ بعضُه إِلَى بعضٍ، كاجْرَنْمَزَ. والمُجْرَنْمِز: المُجتَمِع. قَالَ الأَزْهَرِيّ: وَإِذا أَدْغَمت النونَ فِي الْمِيم قلتَ مُجْرَمِّز. وجَرْمَز الشيءُ واجْرَنْمَزَ، أَي اجْتمعَ إِلَى ناحيةٍ، وَفِي حَدِيث عِيسَى بن عمر: أَقْبَلْتُ مُجْرَمِّزاً حَتَّى اقْعَنْبَيْتُ بَين يديِ الْحسن، أَي تَجَمَّعتُ وانْقبَضْتُ، والاقْعِنْباء: الْجُلُوس. جَرْمَز الرجلُ: نَكَصَ، وَفِي حَدِيث الشَّعْبيّ وَقد بَلَغَه عَن عِكرِمَةَ فُتْيا فِي طلاقٍ فَقَالَ: جَرْمَزَ مَوْلَى ابنِ عبّاسٍ. أَي نَكَصَ عَن الْجَواب وفرَّ مِنْهُ، وانْقبضَ عَنهُ. والجَرامِز، هَكَذَا فِي النُّسَخ، وَالصَّوَاب: الجَراميز: قوائمُ الوَحْشِيِّ وجَسدُه. قَالَ أُميّة بن أبي عائذٍ الهُذَليّ يصف حِماراً:
(أَو اسْحَمَ حامٍ جَراميزَه ... حَزابِيَةٍ حَيَدَى بالدِّحالِ)
وَإِذا قلتَ للثَّوْر: ضَمَّ جَراميزَه، فَهِيَ قوائمُه، والفعلُ مِنْهُ اجْرَمَّز، إِذا انقبضَ فِي الكِنَاس، قَالَ الشَّاعِر: مُجْرَمِّزاً كضِجْعَةِ المَأْسُورِ الجَراميزُ أَيْضا: بَدَنُ الإنسانِ جُملةً، وَبِه فُسّر حَدِيث عمر رَضِي الله عَنهُ: أنّه كَانَ يَجْمَع جَراميزَه ويَثِبُ على الفرَسِ، وَقيل: المُرادُ بِهِ اليَدانِ والرِّجلان وَيُقَال: رَماهُ بجَراميزِه، أَي بنَفسِه. وَقَالَ أَبُو زيد: رمى فلانٌ الأرضَ بجَراميزِه وأَرْوَاقِه، إِذا رمى بنَفْسه. وَيُقَال: جَمَعَ جَراميزَه، إِذا انقبضَ لِيَثِبَ، يُقَال: أَخَذَه بجَراميزِه وحَذافيرِه، أَي أَجْمَع. وَتَجَرْمَزَ عَلَيْهم: سَقَطَ، وَتَجَرْمَزَ الليلُ: ذَهَبَ، قَالَ الراجز:
(لمّا رأيتُ الليلَ قد تَجَرْمَزا ... وَلم أَجِدْ عمّا أمامِي مَأْرِزا)
هَكَذَا أنْشدهُ الجَوْهَرِيّ، وَقَالَ الصَّاغانِيّ: وَالرِّوَايَة: لمّا رَأَيْنَ، أَي المَطايا، والرَّجَزُ لمَنْظور بن حبَّة الأسديّ وَقَبله: حادي المَطايا خافَ أَن تَلَمَّزا كاجْرَمَّز، أَي ذَهَبَ. والجُرْموز، بالضمّ: حَوْضٌ مُتَّخَذٌ فِي قاعٍ أَو رَوْضَةٍ، مُرتَفِعُ الأعْضاد فيَسيلُ مِنْهُ الماءُ ثمّ يُفْرَغُ بعد ذَلِك، قَالَه اللَّيْث. أَو الجُرْموز: حَوْضٌ صغيرٌ، جَمْعُه الجَراميز،)
قَالَ أَبُو مُحَمَّد الفَقْعَسيُّ:
(كأنّها والعَهدَ مُذْ أَقْيَاظِ ... أُسُّ جَراميزَ على وِجاذِ)
أَي كأنّ الأثافيَّ مثلُ أُسِّ أَحْوَاضٍ على وِجاذٍ، لنُقَر فِي الْجَبَل تُمسِكُ الماءَ. قيل: الجُرْموز: البيتُ الصغيرُ، والجُرْموز: الذَّكَرُ من أولادِ الذِّئْب، نَقله الصَّاغانِيّ هَكَذَا، وَفِي بعض النُّسَخ: الأرانب، بَدْل الذِّئب. الجُرْموز: الرَّكِيَّة، نَقله الصَّاغانِيّ. وبَنو جُرْموز: بطنٌ من الْعَرَب، قَالَ ابنُ دُرَيْد: وَيُقَال لَهُم الجَراميز، وَأنْشد: قُلْ للمُهلَّبِ إنْ نابَتْكَ نائبَةٌ فادْعُ الأشاقِرَ وانْهضْ بالجَراميزِ قلتُ: وهم من ولَدِ الحارِثِ بن مالكِ بن كَعْبِ بنِ الْحَارِث بن كَعْب بن عَبْد الله بن مالكِ بنِ نَصْرِ بن الأَزْد. وَعَمْرو بن جُرْموز التَّميميّ،، قاتلُ الزُّبَيْرِ بن العَوَّام، حَوارِيّ رسولِ الله صلّى الله عَلَيْهِ وسلَّم، رضيَ الله تَعَالَى عَنهُ. روى أَبُو دَاوُود عَن النَّضْر قَالَ: قَالَ المُنْتَجِع: يُعجِبُهم كلُّ عامٍ مُجْرَمِّزِ الأوّل، يُقَال: عامٌ مُجْرَمِّزُ الأوّل، إِذا لم يَعْجَل بالمطر فِي أوّلِه ثمّ يَجْتَمِعُ الماءُ فِي وسَطِه. وأخْصَرُ مِنْهُ: عامٌ مُجْرَمِّزٌ: لَيْسَ فِي أوّله مَطَرٌ، ولكنّه قلّدَ الصَّاغانِيّ فِيمَا أَوْرَده وخالَفه فِي قَوْلِه ثمّ يجتمِعُ الماءُ. فإنّ نصَّه: ثمّ يَجْتَمِعُ المطَرُ. ومِمّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: قَالَ: ضَمَّ فلانٌ إِلَيْهِ جَراميزَه، إِذا رَفَعَ مَا انْتشرَ مِن ثِيابِه ثمّ مضى. وَتَجَرْمَزَ، إِذا اجْتمع.
وجَرْمَزَ الرجلُ: أَخْطَأَ فِي الجَواب. والجِرْماز، بِالْكَسْرِ: بِناءٌ عظيمٌ كَانَ عِنْد أَبْيَضِ المَدائن، وَقد عَفا أثَرُه. وَهَجَرَةُ بَني جُرْموز: قريةٌ كبيرةٌ بِالْيمن، إِلَيْهَا يُنسَبُ الشَّريفُ المُطَهَّر بن أَحْمد بن عَبْد الله بن مُحَمَّد بن المُنتَصِر أَبُو عليّ الجُرْموزيّ الحَسَنيّ، وأوّل من انْتقلَ مِنْهُم إِلَيْهَا جدُّه مُحَمَّد بن المُنتَصِر الْمَذْكُور، توفّي سنة بعهيمة وَهُوَ عاملٌ بهَا: وَهُوَ بيتٌ كبيرٌ بِالْيمن.
وَله عشرَة أولادٍ نُجَباءُ شُعراء: مُحَمَّد، وعليّ، وعَبْد الله، وَالقَاسِم، وجعفر، وفخرُ الدِّين إِسْمَاعِيل. أمّا الحسنُ بن المُطَهَّر الجُرْموزيّ فمِن مَشايخه القَاضِي شَمْسُ الدّين أحمدُ بنُ سَعْدِ الدّين الميسوريّ، وَالْقَاضِي عبدُ الْوَاسِع بن عبدِ الرَّحْمَن القلعيّ، وَهُوَ شيخُ أميرِ الْمُؤمنِينَ المُؤَيَّد بِاللَّه مُحَمَّد بن إِسْمَاعِيل، وُلِدَ سنة وَتُوفِّي سنة، وَقد تكَفَّل بأَخْبارهم كتاب: قلائد الجَوْهَر فِي أنباءِ آلِ المُطَهَّر. الَّذِي ألَّفَه الفقيهُ الأديب عَلَمُ الدّين قَاسم بن أَحْمد الخالِديّ.
فراجِعْه.

جبهل

Entries on جبهل in 2 Arabic dictionaries by the authors Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab and Murtaḍa al-Zabīdī, Tāj al-ʿArūs fī Jawāhir al-Qamūs

جبهل: رجل جَبَهْلٌ إِذا كان جافياً؛ وأَنشد لعبدالله بن الحجاج

التغلَبي:

إِيّاكِ لا تَسْتَبْدِلي قَرِدَ القَفا،

حَزَابِيَةً وهَيَّبَاناً جَبَاجِبا

أَلَفَّ كأَنَّ الغازِلاتِ مَنَحْنَه

من الصُّوفِ نِكْثاً، أَو لئِيماً دُبادِبا

جَبَهْلاً تَرَى منه الــجَبِينَ يَسُوءُها،

إِذا نَظَرت منه الجَمال وحاجبا

الجَبَاجِب والدُّبادِب: الكثير الشَّرِّ والجَلَبة.

جبهـل
الجَبَهْلُ، كسَمَنْدٍ أهمله الجوهريُّ، وَقَالَ ابنُ الْأَعرَابِي: هُوَ الرجُلُ الجافِي وأنشَد لعبد الله بن الحَجّاج:
(أَلَفّ كأنَّ الغازِلاتِ مَنَحْنَهُ ... مِن الصُّوفِ نِكْثاً أَو لَئِيماً دُبادِبا)

(جَبَهْلاً تَرَى مِنْهُ الــجَبِينَ يَسُوءُها ... إِذا نَظَرتْ مِنه الجَمالَ وحاجِبا)
وَمِمَّا يُستَدرك عَلَيْهِ: الجِبَهْلُ، كحِضَجْر: لُغَةٌ فِيهِ عَن ابْن الْأَعرَابِي أَيْضا، نَقله الصاغانيُّ.

قلمس

Entries on قلمس in 7 Arabic dictionaries by the authors Al-Khalīl b. Aḥmad al-Farāhīdī, Kitāb al-ʿAin, Arabic-English Lexicon by Edward William Lane, Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy, and 4 more
قلمس: قلمس، والجمع قلامس. (انظر البيروني ص12).

قلمس



قَلَمَّسٌ

: see نَاسِئٌ.

قلمس


قَلْمَسَ
قَلَمَّسa. Full, overflowing (well).
b. Generous.
c. Clever.
قلمس
شَمِر: القَلَمَّس - مثال عَمَلَّس -: الكثيرة الماء من الرَّكايا، يقال: إنَّها لَقَلَمَّسَةُ الماءِ أي كثيرة الماء.
وقال الفرّاء: القَلَمَّس: البحر.
ورجُلٌ قَلَمَّسٌ: إذا كان كثير الخَيْر والعَطِيَّة.
وقال الليث: القَلَمَّس: الرجل الداهِيَة البعيد الغَوْر.
وكانَ القَلَمَّس الكِناني من نَسَأةِ الشُّهور على مَعَدٍّ، كان يَقِف في الجاهِلِيَّة عندَ جَمْرَةِ العَقَبَةِ فيقول: اللهم إنّي ناسِئُ الشُّهور وواضِعُها مَواضِعُها ولا أُعابُ ولا أُحابُ، اللهم إنّي قد أحْلَلْتُ أحَدَ الصَّفَرَيْن وحَرَّمْتُ صَفَراً المُؤخَّرَ، وكذلك في الرَّــجَبَيْنــ؛ يعني رَجَباً وشَعْبان، ثُمَّ يقول: انفِروا على اسمِ الله. وذلك قول الله تعالى:) إنَّما النَّسِيءُ زِيادَةٌ في الكُفْر (الآية، فأبْطَلَ اللهُ ذلك النَّسِيءَ وحَكَمَ بأنَّه زِيادة في الكُفْر.
وقال ابن دريد: القَلَمَّس: السَّيِّد العظيم.
وبحرٌ قَلَمَّسٌ: زاخِرٌ، وأنشَدَ:
تَثَعْلَبْتَ إذْ زَرْتَ ابنَ حَرْبٍ ورَهْطَه ... وفي أرضِنا أنتَ الهُمَامُ القَلَمَّسُ
قلمس: القَلَمَّسُ : الرجل الداهية، المنكر، البعيد الغور. وكان القَلَمَّسُ الكناني من نسأة الشهور على معد. كان يقف في الجاهلية عند جمرة العقبة، فيقول: اللهم إني ناسىء الشهور، واضعها مواضعها، وإني لا أغاب ولا أجاب. اللهم إني أحللت أحد الصفرين، حرمت صفر المؤخر، وكذلك في الرجبينــ، شعبان ورجب، ثم يقول: انفروا على اسم الله فذلك قوله [جل وعز] : إِنَّمَا النَّسِيءُ زِيادَةٌ فِي الْكُفْرِ . 

قلمس: القَلَمَّسُ: البحرُ؛ وأَنشد:

فَصَبَّحَتْ قَلَمَّساً هَمُوما

وبحر قَلَمَّسٌ، بتشديد الميم، أَي زاخر، قال: واللام زائدة.

والقَلَمَّسُ أَيضاً: السيد العظيم. والقَلَمَّسُ: البئر الكثيرة الماء من

الرَّكابا كالقَلَنْبَس. يقال: إِنها لقَلَمَّسَة الماء أَي كثيرة الماء لا

تَنزَح. ورجل قَلَمَّسٌ إِذا كان كثير الخير والعطيَّة. ورجل قَلَمَّسٌ: واسع

الخلق

(* قوله «واسع الخلق» في شرح القاموس واسع الحلق.). والقَلَمَّسُ:

الداهية من الرجال، وقيل: القَلَمَّسُ الرجل الداهية المنكَرُ البعيدُ

الغَوْرِ. والقَلَمَّسُ الكِنانيُّ: أَحدُ نَسَأَةِ الشهور على العرب في

الجاهلية، فأَبطل اللَّه النَّسيءَ بقوله: إِنما النَّسيءُ زيادة في

الكفر.

قلمس
القَلَمَّسُ، كعَمَلَّس، أَهْمَلَه الجَوْهرِيُّ، وَقَالَ شَمِرٌ: هُوَ الكَثِيرُ الماءِ مِن الرَّكَايا، يُقَال: إِنَّهَا لَقَلَمَّسَةُ الماءِ، أَي كثيرَةُ الماءِ، لَا تُنْزحُن كالقَلَنْبَسِ.
والقَلَمَّسُ: البَحْرُ، عَن الفرّاءِ، وَقَالَ الشَّاعِر: فصبَّحَتْ قلَمَّساً هَمُومَا والقلَمَّسُ: الرجُلُ الخَيِّرُ المِعْطاءُ.
وَهُوَ أَيضاً السَّيِّدُ العَظِيمُ، عَن ابْن دُرَيْدٍ. وَقَالَ اللَّيْثُ: هُوَ الرجُلُ الدّاهِيَةُ المُنْكَرُ البَعِيدُ الغَوْرِ.
والقَلمَّسُ: رَجُلٌ كِنَانِيٌّ من نَسَأَةِ الشُّهُورِ على مَعَدٍّ، فِي الجَاهِلِيَّةِ، وَهُوَ أَبُو ثُمَامَةَ جُنَادَةُ بنُ أُمَيَّةَ، من بَنِي المُطَّلبِ بن حدثان بن مالِك بن كِنَانَةَ، كَانَ يَقِفُ عِنْدَ جَمْرَةِ العَقَبَةِ، ويَقُولُ: اللهُمّ إِنّي ناسِئُ الشُّهُورِ ووَاضِعُها مَوَاضِعَها، وَلَا أُعَابُ وَلَا أُحَابُ، اللهمَّ إِنِّي قدْ أَحْلَلْتُ أَحَد الصَّفَرَيْن، وحَرَّمتُ صفَرَ المُؤَخَّرَ، وَكَذَلِكَ فِي الرَّــجَبَيْنِــ، يَعْني رَجَباً وشَعْبَانَ، ثمَّ يَقُول: انْفِرُوا على اسْمِ اللهِ تَعالَ. وَفِيه يَقُولُ قائلُهُم:
(أَلَسْنَا النّاسِئينَ عَلَى مَعَدٍّ ... شُهُورَ الحِلِّ نَجْعَلُهَا حَرَامَا)
فأَبْطَلَ اللهُ ذلِكَ النَّسِيءَ، وذلِكَ قولُه تَعَالَى: إِنَّمَا النَّسِيُ زِيَادَةٌ فِي الْكُفْرِ.
وَمِمَّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: رَجُلٌ قَلَمَّسٌ: وَاسِعُ الحلْقِ وبَحْرٌ قَلَمَّسٌ، أَي زاخِرٌ، عَن ابْن دُرَيْدٍ، ويُقَالُ: الَّلامُ زَائِدَةٌ.
Twitter/X
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.