Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: أحنق

حض

Entries on حض in 7 Arabic dictionaries by the authors Al-Rāghib al-Isfahānī, al-Mufradāt fī Gharīb al-Qurʾān, Ibn Sīda al-Mursī, Al-Muḥkam wa-l-Muḥīṭ al-Aʿẓam, Al-Ṣāḥib bin ʿAbbād, Al-Muḥīṭ fī l-Lugha, and 4 more
حض: حَضَّ: أحنقــ، أغاظ (همبرت ص113).
انحض: ذكرت في معجم فوك في مادة ( monere) .
حضيض: أقرب محل لسيَّرة من الأرض (بوشر).
حضاضة: ميل، هوى، نزوع إلى شيء. ويقال: له حضاضة في (معيار ص28).
حضَ
الحضّ: التحريض كالحثّ، إلا أنّ الحثّ يكون بسوق وسير، والحضّ لا يكون بذلك .
وأصله من الحثّ على الحضيض، وهو قرار الأرض، قال الله تعالى: وَلا يَحُضُّ عَلى طَعامِ الْمِسْكِينِ
[الحاقة/ 34] .
باب الحاء مع الضاد ح ض، ض ح مستعملان

حض: حضَّ: الحِضِّيضَى والحِثِّيَثى من الحَضِّ والحَثِّ. وقد حَضَّ يحُضُّ حضّاً. والحُضضُ: دَواء يُتَّخَذُ من أبوال الإبِلِ. والحَضيض: قَرارُ الأرض عند سفح الجبل.

ضح: الضِّحُّ والضَّيْحُ: ضوء الشَّمس إذا استَمْكَنَ من الأرض. والضَّحْضاحُ: الماءُ إلى الكَعْبَيْن، أو إلى أنصاف السُّوقِ. والضَحْضَحةُ والتَّضَحْضُحُ : جَرْيُ السَّراب وتَلَعْلُعُهُ:
حض
الحَضُّ على الخَيْرِ: كالحَثِّ، إلاّ أنَّ الحَثَّ أجْمَعُ. والحِضِّيْضى: كالحِثِّيْثى. والحُضُضُ: دَواءٌ يُتَّخَذُ من أبْوالِ الإبل. والحَضِيَضُ: قَرَارُ الأرْضِ، وجَمْعُه: أحِضَّةٌ وحُضُضٌ. وهو الحَجَرُ أيضاً. والحَضَوْضَاةُ: بمَنْزلةِ الضَّوْضَاةُ. والحَضَوْضى: البُعْدُ أيضاً. واحْتَضَضْتُ من فلانٍ شَيْئاً: اخَذْتَه منه قَسْراً. واحْتَضَضْتُ نَفْسي لكَ: استَزدْتَها. وأخْرَجْتُ إليه حَضِيْضَتي وبَضيْضَتي: أي مِلْكَ يَدي. وما عِندَه حَضَضٌ ولا بَضَضٌ: أي شَيءٌ. والحَجَرُ الحُضِّيُّ: الذي في حَضِيْضِ الجَبَلِ. وحَضَوْضى: جَبَلٌ في البَحْرِ يُنْفى إليه الخَلِيْعُ. واسْمٌ للنَّار. والحُضْحُضُ: نَبْتٌ، عن أبي مالِكٍ.
الْحَاء وَالضَّاد

الحَضُّ: ضَربٌ من الحَثّ فِي الَّسيْرِ والسَّوْقِ، وكلِّ شيءٍ.

والحَضُّ أَيْضا: أنْ تَحُثَّهُ على شيءٍ لَا سَيْرَ فِيهِ وَلَا سَوْقَ. حَضَّه يَحُضَّه حَضاً وحَضَّضَه وهم يَتَحاضُّون وَالِاسْم الحُضُّ والحِضِّيضَى والحُضِّيضَى، والكَسْرُ أعْلَى وَلم يأتِ على فُعِّيلٍ بِالضَّمِّ غيرُها.

وَقَالَ ابْن دُريد: الحَض والحُضُّ لُغَتان كالضَّعْف والضُّعْفِ. والصَّحيحُ مَا بدأنا بِهِ من أَن الحَضَّ المصْدرُ والحض: الِاسْم.

والحُضُضُ والحُضَضُ: دواءٌ يُتَخَذُ من أَبْوَال الْإِبِل. وَفِيه لُغاتٌ أخر سَيَأْتِي ذِكْرُها إِن شَاءَ الله.

والحُضُضُ: كُحْلُ الخولان.

والحُضُضُ والحُضَض عُصَارَةُ الصَّبْر.

والحَضِيضُ: قَرَارُ الأرْضِ عِنْد سَفْحِ الجبلِ. وَقيل: هُوَ فِي أَسْفَله. والسفحُ من وراءِ الحَضيضِ، فالحضِيضُ ممَّا يَلي الجبَلَ، والسَّفْحُ دون ذَلِك. وَالْجمع أحِضَّةٌ وحُضُضٌ.

وأحْمَرُ حُضِّيُّ: شَدِيدٌ الحُمْرَةِ.

والحُضْحُض: نَبْتٌ.
الْحَاء وَالضَّاد

الدُّحْرُضانِ: موضعان، أَحدهمَا دُحرُضٌ وَالْآخر وشيع قَالَ عنترة:

شَرِبَتْ بماءِ الدُّحْرُضَينِ فأصبَحتْ ... زَوراءَ تَنفِرُ عَن حِياضِ الدَّيْلَمِ

والحَرفَضَة: النَّاقة الْكَرِيمَة، عَن ابْن دُرَيْد.

وحَفَرْضَضٌ: جبل من السراة فِي شقّ تهَامَة، هَذِه عَن أبي حنيفَة.

وحَضْرَبَ حبله ووتره: شده.

وكل مَمْلُوء مُحضربٌ، والظاء أَعلَى، والحضرمية: اللكنة.

وحَضرَم فِي كَلَامه: لحن وَخَالف بالإعراب عَن وَجه الصَّوَاب.

والحَضْرَمةُ: الْخَلْط.

وشاعر مُحَضْرَمٌ: أدْرك الْجَاهِلِيَّة وَالْإِسْلَام، وَالْخَاء أَعلَى وَأعرف.

والحَنْضَلةُ: المَاء فِي الصَّخْرَة، قَالَ أَبُو القادح:

حَنْضَلَة القادحِ فوقَ الصَّفا ... أبرزها المائِحُ والصادرُ

وَقَالَ آخر:

حَنْضَلَةٌ فوقَ صَفاً ظاهرٍ ... مَا أشبهَ الضاهِرَ بالناضرِ

الضاهر، والضهر: أَعلَى الْجَبَل، وَسَيَأْتِي ذكره. والناضر: الطحلب.

والحَنْضَلَةُ أَيْضا: القلت فِي صَخْرَة.

واضَمحلّ الشَّيْء، واضمحر، على الْبَدَل، عَن يَعْقُوب، وامْضَحلَّ، على الْقلب، كل ذَلِك: ذهب. وَالدَّلِيل على الْقلب أَن الْمصدر إِنَّمَا هُوَ على اضمحل دون امضحل، وَهُوَ الاضمحلال، وَلَا يَقُولُونَ: امضحلال. 

حض

1 حَضَّهُ, (S, A, Msb, K,) aor. ـُ (Msb,) inf. n. حَضٌّ (S, Msb, K) and ↓ حُضٌّ, (IDrd, K,) or this latter is a simple subst., (S, K,) and ↓ حِضِّيضَى, (K,) or this also is a simple subst., (S, TA,) and ↓ حُضِّيضَى, (K,) or this also is a simple subst., and is the only instance of the measure فُعِّيلَى; and of these last two, the former is the more approved; (TA;) [both of these, accord. to some, have an intensive signification;] He excited, incited, urged, or instigated, him; syn. حَثَّهُ; (T, S, A, K;) or حَمَلَهُ; (Msb;) and roused him to ardour; (K;) عَلَيْهِ to do it; (K;) i. e. عَلَى الأَمْرِ to do the thing; (Msb;) or عَلَى الخَيْرِ to do good; (T, A;) or عَلَى القِتَال to fight; (S;) or it is used as relating to pace, and to driving, and to any other thing; (M, TA;) and El-Hareeree says, on the authority of Kh, that حَثَّهُ is used peculiarly in relation to pace, or journeying, or marching: (TA in art. حث:) and ↓ حضّضهُ, (T, S, K,) inf. n. تَحْضِيضٌ, (T, Msb,) signifies the same; (K;) or has a more intensive signification; (Msb;) or i. q. حَرَّضَهُ [which is equivalent to حَثَّهُ with the addition given above from the K]; (T, S;) and this is used as relating to fighting: (T, TA:) or تَحْضِيضٌ signifies the asking, or requiring, with urgency. (Mughnee voce أَلَا.) It is said in the Kur [lxxxix. 19], accord. to the reading of the people of El-Medeeneh, وَلَا يَحُضُّونَ عَلَى طَعَامِ المِسْكينِ; and accord. to that of El-Hasan, تَحُضُّونَ; [Nor do they, or ye, excite one another to feed the poor, or destitute]: (TA:) or nor do they, or ye, command to feed the poor, &c.: (Fr, TA:) and there are other readings thereof: see 3 and 6. (TA.) The grammarians apply to the particles هَلَّا and أَلَّا and لَوْلَا and لَوْمَا the term حُرُوفُ

↓ التَّحْضِيضِ [Particles of exciting]; and say that when they are followed by a future, they denote exciting to an action, and seeking or desiring or demanding the performance of it; and when followed by a preterite, reproof for not doing a thing. (Msb.) 2 حضّضهُ, inf. n. تَحْضِيضٌ: see 1, in two places.3 حاضّهُ, (TK,) inf. n. مُحَاضَّةٌ, (S, K,) He excited him, &c., as above, being excited, &c., by him. (S, K, TK.) In the Kur ubi suprà, among the various readings are these two: وَلَا يُحَاضُّونَ and ولا تُحَاضُّونَ, meaning, accord. to Fr, Nor are they, or ye, mindful. (TA.) 6 تحاضّوا They excited, &c., one another. (S, K.) In the Kur ubi suprà, some read وَلَا تَحَاضُّونَ (Fr, S, TA) Nor do ye excite one another. (Fr.) حُضٌّ, said to be a subst.: see 1.

حَضِيضٌ A depressed piece (قَرَار) of ground at the place where a mountain ends; (S;) or a depressed piece (قرار) of ground at, or by, the سَفْح [i. e. foot, or bottom, or lowest part,] of a mountain; or in, or at, the lower, or lowest, part thereof, (فِى أَسْفَلِهِ,) the سفح being behind the حضيض; the حضيض being in the part next the سفح, and the سفح being دُونَ ذٰلِكَ [which seems to be virtually a repetition, signifying behind that part, or it may mean above that part]: (TA:) or i. q. سَفْحٌ: (K in art. سفح:) or a depressed piece (قرار) of ground: (A:) or a tract (حِجزٌ [in the CK, erroneously, حَجَر]), and a depressed piece (قرار), in land or ground: (K:) and any low piece (سَافِلٌ) of land or ground: (TA:) and the ground [in an absolute sense]: (S:) pl. [of pauc.] أَحِضَّةٌ and [of mult.] حُضُضٌ. (K.) It has the last of the above-mentioned significations in a certain trad., in which it is related that a present being brought to Mohammad, he, not finding anything upon which to put it, said, ضَعْهُ بِالحَضِيضِ, meaning بِالأَرْضِ; [i. e. Put thou it upon the ground;] adding, for I am only a servant; I eat as the servant eateth. (S.) حِضِّيضَى and حُضِّيضَى, said to be substs.: see 1.

قنبع

Entries on قنبع in 5 Arabic dictionaries by the authors Al-Khalīl b. Aḥmad al-Farāhīdī, Kitāb al-ʿAin, Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary, Arabic-English Lexicon by Edward William Lane, and 2 more

قنبع: القُنْبُعٌ: القصير الخَسيسُ.

والقُنْبُعةُ: خِرْقة تُخاطُ شبيهة بالبُرْنُسِ تلبسها الصيبان.

والقُنْبُعةُ: هَنةٌ تُخاطُ مِثْلَ المِقْنَعةِ تغطي المتنين، وقيل: القُنْبُعةُ

مثل الخُنْبُعةِ إِلاَّ أَنها أَصغر، والقُنْبُعةُ: غِلافُ نور الشجرة

مثل الخُنْبُعة؛، وكذلك القُنْبُعُ، بغير هاء. وقُنْبُعُ النَّوْرِ

وقُنْبُعَتُه: غِطاؤُه، وأُراه على المثل بهذه القُنْبعة. وقَنْبَعَتِ الشجرةُ:

صارت ثمرتها أَو زهرتها في قُنْبعة أَو غِطاء. وقال أَبو حنيفة:

القُنْبُعُ وِعاء السُّنْبُلةِ. وقَنْبَعَتْ: صارت في القُنْبُعِ. ويقال:

قَنْبَعَت وبَرْهَمَتْ بُرْهومةً. قال الأَزهري: ويقال قَنْبَعَ الرجل في بيته

إِذا تَوارى، وأَصله قَبَعَ فزيدت النون؛ قاله أَبو عمرو؛ وأَنشد:

وقَنْبَعَ الجُعْبوبُ في ثِيابِه،

وهْو على ما زَلَّ منه مُكْتَئِبْ

والقُنْبُعُ: وِعاءُ الحِنْطة في السنْبُل، وقيل: القنبعة التي فيها

السنبلة.

قنبع

1 قَنْبَعَ

, said of seed-produce or corn: see أَحْنَقَ.

قُنْبُعٌ

: see رُكْبَانُ السُّنْبُلِ, voce رَاكِبٌ.

قنبع


قَنْبَعَ
قُنْبُعa. Involucrum, sheath ( of wheat ).

قُنْبُعَةa. Child's tunic.

قِنْبِيْعَة
a. Grunting, grunt.
قنبع: قَنْبَعَ الرجلُ في ثيابه: إذا دَخَلَ فيها. وقَنْبَعَتِ الشَّجرةَ: إذا صارت زَهْرَتُها في قُنْبُعةٍ أي في غِطاء. والقُنْبُعَةُ مثل الخُنْبَعَةِ إلا أنّها أصغَرُ.
قنبع
القُنْبُعُ، كقُنْقُذ، كَتَبه بالحُمْرَةِ، على أنَّه مُسْتَدْرَكٌ على الجَوْهَرِيُّ وليْسَ كذلكَ، فإنَّهُ ذَكَرَهُ فِي قب ع وأشارَ إِلَى أنَّ النُّونَ زائدَةٌ، وهُوَ رَأي أئِمَّة الصَّرْفِ، فالأوْلى إذنْ كَتْبُه بالسَّوادِ، قالَ أَبُو حَنِيفَةَ: هُوَ وِعاءُ الحِنْطَةِ فِي السُّنْبُلَة وقِيل: هِيَ الّتِي فِيها السُّنْبُلَةُ.
وقُنْبُعٌ: جَبَلٌ بدِيارِ غَنِيّ بنِ أعْصُرَ.
وقالَ ابنُ دُرَيْدٍ: القُنْبُعُ: الرَّجُلُ القَصِيرُ وزادَ غَيْرُه: الخَسِيسُ، والقُنْبُعَةُ: للأنْثَى.
قَالَ: والقُنْبُعَةُ خِرْقَةٌ تُخَاطُ شَبِيهَةٌ بالبُرْنُسِ تُغَطِّي المَتْنَيْنِ، ويَلْبَسُهَا الصِّبْيَانُ، وَقد تَقدَّم إنْكَارُ المُصَنِّفِ لَهُ، ونَسَبَهُ ابنُ فارسٍ إِلَى العامَّةِ، وَلم يُنَبِّهْ عليهِ هُنا، وهُو غَريبٌ.
والقُنْبُعَةُ: الخُنْبُعَةُ، أَو شِبْهُها إلاّ أنَّهَا أصْغَرُ، قالَهُ اللَّيْثُ. وقالَ أَبُو عمْروٍ: قَنْبَعَ الرَّجُلُ فِي بَيْتِه إِذا تَوَارَى مِثْلُ قَبَعَ، وأنْشَدَ:
(وقَنْبَعَ الجُعْبُوبُ فِي ثِيَابِه ... وهْوَ على مَا ذَلَّ مِنْهُ مُكْتَئِبْ)
وَهَذَا القَوْلُ ممّا يُؤَيِّدُ الجَوْهَرِيُّ على زِيَادةِ النُّونِ.
وقالَ ابنُ عَبّادِ: قَنْبَعَ الرَّجُلُ: انْتَفَخَ مِنَ الغَضَبِ.
قالَ: ورَجُلٌ مُقَنْبَعُ الرَّأسِ، بكسرِ الْبَاء أَي: مُبَرْطَلُه.
وممّا يُسْتَدْرَكُ عليهِ: القُنْبُعَةُ: غِلافُ نَوْرِ الشَّجَرَةِ، مثل الخُنْبُعَةِ، وكذلكَ القُنْبُع، بغَيْرِ هاءٍ.)
وقُنْبُعُ النَّوْرِ وقُنْبُعَتُه: غِطاؤُه، وأُراه على المَثَلِ بهذهِ القُنْبُعَةِ.
وَفِي الصِّحاحِ فِي تركيب قبع قَنْبَعَتْ الشَّجَرَةُ إِذا صارَتْ زَهْرَتُها فِي قُنْبُعَةِ، أَي غِطاءٍ.
قَالَ: وقِنْبِيعَةُ الخِنْزِيرِ: نُخْرَةُ أنْفِه.
Twitter/X
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.