فخر
1 فَخَرَ, (
S,
O,
Msb,
K,)
aor. ـَ (
O,
Msb,
K,)
inf. n. فَخْرٌ (
S,
O,
Msb,
K) and فَخَرٌ (
S,
O,
K) and فَخَارٌ, (
K,) or this is a simple
subst., (
Msb,) or it is a mistake for فِخَارٌ,
accord. to some, and this may be an
inf. n. either of فَخَرَ, for there are many instances of the same kind, or of فَاخَرَ, (
MF,) or فَخَارٌ, with fet-h, is
post-classical, and therefore not allowable, (
Th,
O,) and فَخَارَةٌ and فِخِّيرَى and فِخِّيرَآءُ; (
K;) and ↓ افتخر; (
S,
O,
Msb,
K;) and ↓ تفاخر; (
L in art. فتح;) [He gloried, or boasted; i. e.] he gloried in, boasted of, boasted himself in, or praised or commended himself for, certain properties, or particular qualities: (
K:) he enumerated, or recounted, the particulars of his ancestral nobility or eminence, or his own glorious or honourable deeds or qualities: (
S,
TA:) or he arrogated to himself greatness and nobility: (
TA:) or he contended for superiority by reason of honours arising from memorable deeds or qualities, and from parentage or relationship, and other things relating to himself or to his ancestors: (
Msb:) or he contended for superiority by reason of things extrinsic to himself, such as wealth, and rank or station. (
TA.) You say فَخَرْتُ بِهِ [I gloried in it, or by reason of it; &c.]. (
Msb.) And ↓ تفاخر بِمَا عِنْدَهُ He gloried in, boasted of, or boasted himself in, what he possessed. (
L in art. فتح.) and فَخَرَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ One party of them boasted against another [بِكَذَا in such a thing or quality &c.]. (
K.)
b2: Also فَخَرَ,
inf. n. فَخْرٌ, He magnified himself by boasting. (
TA.)
b3: فَاخَرَهُ فَفَخَرَهُ, (
S,
O,
K,)
aor. ـُ (
O,
K, [in two copies of the
S written فَخَرَ, contrary to
analogy in a verb signifying surpassing in a contest,
accord. to most of the grammarians,])
inf. n. فَخْرٌ: (
S:) see 3.
b4: فَخَرَ فُلَانٌ اليَوْمَ عَلَى فُلَانٍ فِى الشَّرَفِ وَالجَلَدِ وَالْمَنْطِقِ Such a one excelled to-day such a one in nobleness and hardiness and speech. (
ISk,
TA.)
b5: فَخِرَ,
aor. ـَ (
O,
K,)
inf. n. فَخَرٌ, (
TA,) He disdained, or scorned. (
IAar,
O,
K,
TA.)
b6: فَخَرَهُ عَلَيْهِ: see 4.
2 فَخَّرَ see 4.
3 فَاْخَرَ ↓ فَاخَرَهُ فَفَخَرَهُ, (
ISk,
S,
O,
Msb,
K,)
inf. n. of the former مُفَاخَرَةٌ (
Msb,
K) and فِخَارٌ, (
K,) [and
aor. of the latter فَخُرَ, or,
accord. to some, فَخَرَ, (see 3 in art. خصم,)] He vied, or competed, with him, or contended with him for superiority, in فَخْر [i. e. glorying, or boasting, &c., or in glory, or excellence, i. e. he emulated, or rivalled, him therein, and he surpassed him, or overcame him, therein; and, simply, he vied with him, and surpassed him]: (
Msb, *
K:) or he contended with him for superiority in generousness or nobleness of father and mother: (
ISk,
S:) and he surpassed him, or overcame him, therein. (
ISk,
S,
Msb,
K.) 4 افغرهُ عَلَيْهِ; (
ISk,
S,
O,
K;) and ↓ فخّرهُ عليه,
inf. n. تَفْخِيرٌ; (
ISk,
S, O;) or عليه ↓ فَخَرَهُ,
aor. ـَ (
Az,
O, *
K,)
inf. n. فَخْرٌ; (
Az,
O,
TA;) He judged him, or made him, to excel, or to have excelled, him in فَخْر [or glorying, or boasting, or glory, or excellence]. (
ISk,
S,
O,
K.)
b2: أَفْخَرَتْ She (a woman) brought forth none but such as was فَاخِر [or goodly, &c.]. (
Lth, O.) 5 تفخّر (
S,
TA) and ↓ تفاخر (
TA) He magnified himself; he was, or became, proud, haughty, or disdainful;
syn. of the
inf. n. of the former تَعَظُّمٌ, and تَكَبُّرٌ; (
S,
TA;) and that of the latter تَعَاظُمٌ. (
TA.) 6 تفاخروا [They vied, or competed, or contended for superiority, one with another, in فَخْر, i. e., glorying, or boasting, or in glory, or excel-lence, i. e. they emulated, or rivalled, one another therein; and, simply, they vied, one with another;] they boasted together, one party against another. (
S, *
K.) تفاخروا فِيمَا بَيْنَهُمْ They boasted among themselves of their several causes of boasting. (
Msb.)
b2: See also 1, in two places; and 5.
8 إِفْتَخَرَ see 1, first sentence.
b2: [Hence,] افتخرت زَوَاخِرُهُ (
tropical:) [Its herbs] became tall. (
A,
TA.) 10 استفخرهُ He bought it فَاخِرًا [i. e. of a good, a goodly, or an excellent, quality], namely, a garment, or piece of cloth, (
Lth,
O,) or a thing. (
K.) And in like manner the verb is used in relation to the giving [and
app. the taking] in marriage. (
O.) فَخْرٌ [Glory: excellence: originally an
inf. n.: as also فُخْرَةٌ.] You say عَلَيْهِمْ ↓ إِنَّهُ لَذُو فُخْرَةٍ, i. e. فَخْرٍ [Verily he possesses glory, or excellence, above them: or perhaps the meaning of this phrase may be verily he has a disposition to boast himself against them]: and هٰذَا ↓ مَا لَكَ فُخْرَةُ, i. e. فَخْرُهُ [Thou hast not the glory, or excellence, of this]. (
Lh,
TA.) فُخْرٌ and فُخُرٌ Thickness of an udder, with contractedness of the orifices of the teats, and with paucity of milk. (
TA.) فُخْرَةٌ: see فَخْرٌ, in two places.
فِخْرَةٌ [A manner of glorying, or boasting]. Yousay فَخَرَ فِخْرَةً حَسَنَةً [He gloried, or boasted, in a good manner]. (
Lh,
TA.) فَخَارٌ [said in the
Msb to be a simple
subst.: see 1].
فَخُورٌ: see فَاخِرٌ.
b2: Also A she-camel great in the udder, contracted in the orifices of the teats: (
As,
S, O:) or great in the udder, having little milk; (
K,
TA;) and likewise applied to a ewe or she-goat: or that yields thee what she has of milk, and has nothing remaining thereof. (
TA.)
b3: And A thick udder, contracted in the orifices of the teats, and having little milk: (
K,
TA:) erroneously repeated in the
K among words ending with ز. (
TA.)
b4: And A palm-tree great in the trunk, thick in the branches. (
S,
O,
K.)
b5: Also, and ↓ فَيْخَرٌ, (
O,
K,) which is likewise with ز, (
TA,) both applied to a horse, (
O,
K,) and the latter to a man also, (
O,) Great in the yard, (
O,
K,) and long therein: (
K:) and the latter, applied to a penis, great; mentioned by
IDrd as with ز: (
TA:) and the
pl. is فَيَاخِرُ. (
K,
TA.) فَخِيرٌ One who vies, or competes, or contends, with another in glorying, or boasting, &c., (
O,
K,) or for superiority in generousness or nobleness of father and mother; (
S;)
i. q. مُفَاخِرٌ; (
K;) like خَصِيمٌ (
S,
TA) in the sense of مُخَاصِمٌ. (
TA.) You say جَآءَ فُلَانٌ فَخِيرً ثُمَّ رَجَعَ أَخِيرًا [Such a one came contending with others in glorying, or boasting, &c.: then returned last, or meanest]. (
A.)
b2: Also Overcome in فَخْر [i. e. glorying, or boasting, &c.]. (
K.) فَخَّارٌ Baked pottery; baked vessels of clay: (
Msb,
voce خَزَفٌ:) or baked clay: before it is baked, it is called خَزَفٌ and صَلْصَالٌ: (
Msb in the present art.:) or
i. q. خَزَفٌ: (
S,
O,
K:) or a kind of خَزَف of which earthen vessels, or jars, mugs, &c., are made: (
TA:) or earthen vessels; vessels made of potters' clay:
pl. of [or rather a
coll. gen. n. of which the
n. un. is] فَخَّارَةٌ. (
K.) فِخِّيرٌ: see the paragraph here following.
فِخِّيرَةٌ: see the paragraph here following.
فِخِّيرَآءُ: see the paragraph here following.
فَاخِرٌ an
epithet from فَخَرَ in the first of the senses
expl. above; as also ↓ فَخُورٌ: (
K:) [the former signifies Glorying; boasting; &c.: and the latter, the same as] ↓ فَخِّيرٌ one who glories, or boasts, much; (
S,
O,
TA;) as also ↓ فِخِّيرَآءُ: (
O,
TA:) and ↓ فِخِّيرَةٌ one who glories, or boasts, very much. (
O, *
TA.)
b2: A thing, (
S,
O,
Msb,) or anything, (
K,) [superb, grand; as though glorying, or boasting;] good; goodly; excellent; of excellent quality. (
S,
O,
Msb,
K.)
b3: Also (assumed
tropical:) Dates not yet ripe (بُسْرٌ) that grow large, and have no stones: (
S,
O,
K:) as though they boasted against others. (
TA.) فَيْخَرٌ: see فَخُورٌ, last sentence.
فَاخُورٌ A species of sweet-smelling plants; (
S,
TA;)
i. q. رَيْحَانُ الشُّيُوخِ; (
K,
TA;) thus called by the people of El-Basrah;
accord. to
AHn, the مَرْو [or marum] having broad leaves; and said to be that of which there have come forth, in its midst, جَمَامِيح [
pl. of جُمَّاحٌ,
q. v.], like foxes' tails, with a red, sweet-smelling blossom in the middle thereof: the physicians assert that it cuts short the [sleep termed] سُبَات. (
TA.)
b2: [A meaning assigned by Golius to this word belongs to فُنَاخِرَةٌ.]
مَفْخَرَةٌ and مَفْخُرَةٌ A thing in which one glories, or boasts himself; (
K;) a cause of glorying or boasting; a generous quality or action, or a generous quality that is inherited by generation from generation;
syn. مَأْثَرَةٌ: (
S, O:)
pl. مَفَاخِرُ. (
Msb.)