ذمل
ذَمَلَ(n. ac.
ذَمْل
ذَمِيْل
ذُمُوْل
ذَمَلَاْن)
a. Went along slowly (camel).
: أَيْ سَرِيعًا لَيِّناً، وأصلُه في سَيْر الِإِبل.
(س) في حديث قُسٍّ «يَسِيرُ ذَمِيلًا» أَيْ سَيراً سَرِيعا لَيّناً. وَأَصْلُهُ فِي سَير الْإِبِلِ.
ناقة ذمول، وقد ذملت تذمل ذميلا وذملانا وهو سير متوسط، وفي ذملان العيس خير كثير، وذملت ناقتي: حملتها على الذميل.
الْبَعِير ذمولا وذميلا وذملانا سَار سيرا سَرِيعا لينًا فَهُوَ ذامل وَهِي ذاملة (ج) ذوامل وَهُوَ وَهِي ذمول (ج) ذمل وذمل
ذمل: الذَّمِيلُ: ضرب من سير الإِبل، وقيل: هو السير الليِّن ما كان،
وقيل: هو فوق العَنَقِ؛ قال أَبو عبيد: إِذا ارتفع السير عن العَنَق قليلاً
فهو التَّزَيُّد، فإِذا ارتفع عن ذلك فهو الذَّمِيلُ، ثم الرَّسِيم،
ذَمَل يَذْمُل ويَذْمِل ذَمْلاً وذُمُولاً وذَمِيلاً وذَمَلاناً، وهي ناقة
ذَمُول من نُوق ذُمُل. قال الأَصمعي: ولا يَذْمُل بعير يوماً وليلة إِلاَّ
مَهْرِيٌّ. وفي حديث قُسٍّ: يَسِير ذَمِيلاً أَي سَيْراً سريعاً
لَيِّناً، وأَصله في سير الإِبل. ابن الأَعرابي: الذَّمِيلةُ المُعْيِيَةُ.
ويقال للأَبْرَص: الأَذْمَل والأَعْرم والأَبْقَع، قال: وجمع الذَّامِلة من
النوق الذَّوامِل؛ قال الشاعر:
تَخُبُّ إِليه اليَعْمَلاتُ الذَّوامِلُ
وذامِلٌ وذُمَيْلٌ: اسمان.
ذمل
1 ذَمَلَ, (S, M, K,) or ذَمَلَتْ, (T,) aor. ـُ (T, S, M, K) and ذَمِلَ, (S, M, K,) inf. n. ذَمِيلٌ (T, S, M, K) and ذَمْلٌ and ذُمُولٌ and ذَمَلَانٌ, (M, K,) said of a camel, (T, S,) He, or she, went a gentle pace: (T, M, K:) or went a pace above that which is termed العَنَقُ, (S, M, K,) and above that which is termed التَّزَيُّدُ: [for] A'Obeyd says, when the pace rises a little above that which is termed العَنَقُ, it is termed التَّزَيُّدُ; and when it rises above this, it is termed الذَّمِيلُ; and then, الرَّسِيمُ: As says that no camel goes the pace termed الذَّمِيل for a day and a night except the مَهْرِى. (S.) 2 ذَمَّلْتُهُ, inf. n. تَذْمِيلٌ, I urged him, or made him, (namely, a camel, TA,) to go the pace above mentioned. (K.) نَاقَةٌ ذَمُولٌ [A she-camel that is accustomed to go the pace above mentioned]: (M, K:) pl. ذُمُلٌ, (M, and so in my MS. copy of the K,) or ذُمْلٌ. (TA: in the CK ذُمَّل.) ذَمِيلَةٌ Fatigued, or jaded; (IAar, T, K;) applied to a she-camel. (IAar, TA.) نَاقَةٌ ذَامِلَةٌ [A she-camel going the pace above mentioned]: pl. ذَوَامِلُ. (T.)الذَّمِيلُ، كَأَمِيرٍ: السَّيْرُ اللَّيِّنُ مَا كانَ، نقلَه الأَزْهَرِيُّ، أَو فَوْقَ الْعَنَقِ، قالَ أَبُو عُبَيد: إِذا ارْتَفَعَ السَّيْرُ عَن العَنَقِ قَليلاً فَهُوَ التَّزَيُّدُ، فَإِذا ارْتَفَعَ عَن ذَلِك فهوَ الذَمِيلُ، ثمَّ الرَّسِيمُ، يُقال: ذَمَلَ، يَذْمِلُ، ويَذْمُلُ، من حَدَّيْ ضَرَبَ ونَصَر، ذَمْلاً، بالفتحِ، وذُمُولاً، بالضَّمِّ، وذَمِيلاً، كأمِيرٍ، وذَمَلاَناً، مُحَرَّكَةً، قَالَ الرَّاعِي:
(ذَخِرِ الْحَقِيبَةِ لَا تَزَالُ قَلُوصُهُ ... بَيْنَ الْخَوارِجِ هِزَّةً وذَمِيلاً)
وَقَالَ الأصْمَعِيُّ: لَا يَذْمُلُ بَعِيرٌ يَوْماً وَلَيْلَة إِلاَّ مَهْرِيٌّ، وَهِي ناقَةٌ ذَمُولٌ، مِنْ نُوقٍ ذُمُلٍ، بالضَّمِّ وذَمّلْتُهُ، أَي الْبَعِيرُ، تَذْمِيلاً: حَمَلْتُهُ عَلى الذَّمِيلِ، أَي السَّيْرِ. وقالَ ابنُ الأَعْرابِيِّ: الذَّمِيلَةُ، كسَفِينَةٍ: المُعْيِيَةُ من النُّوقِ، وَقد سَمَّوْ ذَامِلاً، وذُمَيْلاً، كزُبَيْرٍ. وممّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: جَمْعُ الذَّامِلَةِ من النُّوقِ الذَوامِلُ، قَالَ: تَخُبُّ إليهِ اليَعْمَلاَتُ الذَّوامِلُ نقَلهُ الأَزْهَرِيُّ.