I'm chronically ill and often unable to work, and I need your help to maintain my websites. Please consider donating even if it is 1 dollar. - Ikram Hawramani

Ahmad Mukhtar Umar, Muʿjam al-Ṣawāb al-Lughawī معجم الصواب اللغوي لأحمد مختار عمر

ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
Book Home Page
الصفحة الرئيسية للكتاب
Number of entries in this book
عدد المواضيع في هذا الكتاب 6378
3496. سَقَطَ في يده1 3497. سَقَطَ مِنْ1 3498. سك5 3499. سَكَّ1 3500. سَكَارَى1 3501. سكاكينيّ13502. سِكَّة1 3503. سَكَر2 3504. سَكَّرَ1 3505. سَكْرانًا1 3506. سَكْرانَة1 3507. سَكْرَانِين1 3508. سكرتير خاصّ1 3509. سُكَّرِيَّة1 3510. سكَن1 3511. سِكِّين حادَّة1 3512. سِلْ1 3513. سُلّ1 3514. سلامة وصوله1 3515. سَلَبَ من1 3516. سَلَبَة1 3517. سَلَّة1 3518. سَلَت1 3519. سُلْحُفَاة1 3520. سُلْطات1 3521. سُلْطَانِيَّة1 3522. سَلَطَة2 3523. سُلْطَويّ1 3524. سَلَف2 3525. سِلْف2 3526. سُلْفَة1 3527. سِلْفَة1 3528. سَلَقَ2 3529. سُلَّم قويَّة1 3530. سِلْم مَرْغوب1 3531. سَلَّمه الرسالة1 3532. سَلَّى1 3533. سَلِيقيّ1 3534. سم5 3535. سَمِّ1 3536. سِمّ1 3537. سَمَاحَة نَفْس1 3538. سِمَاد1 3539. سَمَّاعة1 3540. سَمَّاك1 3541. سَمَاكَة1 3542. سَمَّان2 3543. سِمّان1 3544. سَمَّاه بـ1 3545. سَمِج1 3546. سَمْحاء1 3547. سِمْسَار1 3548. سُمْك1 3549. سَمَّمَ1 3550. سَمُنَ1 3551. سَمُّوا1 3552. سُمُوم2 3553. سَمِيط1 3554. سَمِيك1 3555. سِنّ مُبَكِّر1 3556. سِنام1 3557. سنة دراسيَّة1 3558. سَنَجْتَمِعُ على1 3559. سَنَدَات1 3560. سِنَّمار1 3561. سِنِيَّ1 3562. سِنينَ الغربة1 3563. سها عن بالِهِ1 3564. سَهَّاريّ1 3565. سَهْرات1 3566. سَهْرَانًا1 3567. سَهْرانة1 3568. سَهْرَانِين1 3569. سواء .. أو1 3570. سواء بسواء1 3571. سَوَاحليّة1 3572. سَوَاسِيَة1 3573. سوَّاق1 3574. سِوَاقة1 3575. سَوْداوات1 3576. سَوَّس1 3577. سَوْفَ لا1 3578. سَوْفَ لَنْ1 3579. سوق القاهرة والَّذي...1 3580. سُوق كبير1 3581. سوَّل له بـ1 3582. سَوَّى1 3583. سِوَى بالعلم1 3584. سِوَى نحن1 3585. سَوِيًّا1 3586. سَيِّئ الصِّيت1 3587. سَيَّارات1 3588. سَيَّارات ثمانية1 3589. سَيَّارة1 3590. سيِّدة1 3591. سِيَّما1 3592. سَيُمْنُون1 3593. سَيْنَاء1 3594. سَيُنْشَرُ بيانًا1 3595. سُيُولة2 Prev. 100
«
Previous

سكاكينيّ

»
Next
سكاكينيّ
الجذر: س ك ن

مثال: هو سكاكينيّ
الرأي: مرفوضة
السبب: للنسب إلى الجمع مباشرة دون ردِّه إلى المفرد.

الصواب والرتبة: -هو سكاكينيّ [فصيحة]-هو سَكَّان [فصيحة مهملة]
التعليق: لما كان معنى الاشتراك الجمعي مقصودًا في هذا المثال فإن الأدق النسب إلى الجمع. ومسألة النسب إلى الجمع على لفظه أو بردِّه إلى مفرده مسألة خلافية، فمذهب البصريين في النسب إلى جمع التكسير الباقي على جمعيته أن يرد إلى مفرده، ثم ينسب إلى هذا المفرد، بينما أجاز الكوفيون أن ينسب إلى جمع التكسير مطلقًا، سواء أكان اللبس مأمونًا عند النسب إلى مفرده، أم غير مأمون. وبرأيهم أخذ مجمع اللغة المصري؛ لأن السماع يؤيدهم؛ ولأن النسبة إلى الجمع قد تكون أبين وأدق في التعبير عن المراد من النسبة إلى المفرد، فإن أريد الاشتراك الجمعي كان النسب إلى الجمع أفضل، وإن أريد مجرد النسبة كان النسب إلى المفرد أفضل. وقد وردت هذه الكلمة «سكاكينيّ» بهذه النسبة في المعاجم القديمة والحديثة.
You are viewing Lisaan.net in filtered mode: only posts belonging to Ahmad Mukhtar Umar, Muʿjam al-Ṣawāb al-Lughawī معجم الصواب اللغوي لأحمد مختار عمر are being displayed.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.