غرقل: غَرْقَلَتِ البيضة، أي: مَذَرتْ.
[غرقل] غَرْقَلَتِ البيضة، أي مَذرَت.
غرقل
غَرْقَلَ
a. Putrefied, became rotten.
غِرْقِلa. White of the egg.
غِرْقِيْل
a. see 53
(غ ر ق ل)
وغرقلت الْبَيْضَة والبطيخة: فسد مَا فِي جوفها.
وغرقلت الْبَيْضَة والبطيخة: فسد مَا فِي جوفها.
(غرقل)
الرجل صب على رَأسه المَاء بِمرَّة وَاحِدَة والبيضة والبطيخة فسد مَا فِي جوفهما
الرجل صب على رَأسه المَاء بِمرَّة وَاحِدَة والبيضة والبطيخة فسد مَا فِي جوفهما
غرقل
Q. 1 غَرْقَلَتِ البَيْضَةُ The egg became rotten; (S, O;) the interior of the egg became corrupt: and thus غَرْقَلَ signifies said of the بِطِّيخ [i. e. melon, or water-melon]: (K:) or, said of the بطّيخ, it became hard. (O.) A2: And غَرْقَلَ He poured water upon his head at once; (IAar, O, K, TA;) inf. n. غَرْقَلَةٌ. (TA.) غِرْقِلٌ The white of an egg; as also ↓ غِرْقِيلٌ. (Az, TA.) غِرْقِيلٌ: see what next precedes.غرقل
غَرْقَلَ غَرْقَلةً: صَبَّ على رأسِه الماءَ بمرّةٍ واحدةٍ، عَن ابْن الأَعْرابِيّ. غَرْقَلَتِ البَيْضَةُ: مَذِرَتْ، كَمَا فِي الصِّحاح. وَقَالَ غيرُه: غَرْقَلتْ البَيضةُ والبِطِّيخُ، أَيْضا: إِذا فَسَدَ مَا فِي جَوْفِهما وَفِي العُباب: ويُستعمَلُ فِي البِطِّيخِ أَيْضا إِذا اشتدَّ. ومِمّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: الغِرْقِل، بالكَسْر: بَياضُ البَيْض، نَقَلَه الأَزْهَرِيّ، وَيُقَال أَيْضا: الغِرْقِيلُ، بزيادةِ الْيَاء.
غَرْقَلَ غَرْقَلةً: صَبَّ على رأسِه الماءَ بمرّةٍ واحدةٍ، عَن ابْن الأَعْرابِيّ. غَرْقَلَتِ البَيْضَةُ: مَذِرَتْ، كَمَا فِي الصِّحاح. وَقَالَ غيرُه: غَرْقَلتْ البَيضةُ والبِطِّيخُ، أَيْضا: إِذا فَسَدَ مَا فِي جَوْفِهما وَفِي العُباب: ويُستعمَلُ فِي البِطِّيخِ أَيْضا إِذا اشتدَّ. ومِمّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ: الغِرْقِل، بالكَسْر: بَياضُ البَيْض، نَقَلَه الأَزْهَرِيّ، وَيُقَال أَيْضا: الغِرْقِيلُ، بزيادةِ الْيَاء.