طسق: طَسْق وكذلك طقس (انظر الكلمة) أيضاً ويبدو لي أن هذه الكلمة من اصل يوناني (تكسيس) وليست من أصل آخر.
طسق
الطَّسْقُ: مِكْيالٌ. وما يَوْضَعُ على الجُرْبانِ من الخَرَاج.
الطَّسْقُ: مِكْيالٌ. وما يَوْضَعُ على الجُرْبانِ من الخَرَاج.
[طسق] نه في ح من أسلما: ارفع الجزية عن رؤسهما وخذ "الطسق" من أرضيهما، هو الوظيفة من خراج الأرض وهو معرب.
(ط س ق)
الطسق: مَا يوضع على الجربان من الْخراج.
والطسق: مكيال مَعْرُوف.
الطسق: مَا يوضع على الجربان من الْخراج.
والطسق: مكيال مَعْرُوف.
[طسق] الطَسْقُ: الوظيفَةُ من خراج الأرض، فارسيٌّ معرّب. وكتب عمر إلى عثمان بن حُنَيْفٍ في رجلين من أهل الذمَّة أسلما: " ارفع الجزية عن رؤوسهما، وخذ الطسق من أرضيهما ".
طسق: الطَّسْق: ما يُوضَع من الوَظِيفة على الجُرْبانِ من الخَراج
المقرَّر على الأَرض، فارسي معرب. وكتب عمر إِلى عثمان بن حنيف في رَجُلين من
أَهل الذمّة أَسْلَما: ارْفَعِ الجزية عن رؤوسهما وخُذِ الطَّسْقَ من
أَرْضَيْهِما. وفي التهذيب: الطَّسْق شِبْه الخَرَاج له مقدار معلوم، وليس
بعربيّ خالص. والطَّسْقُ: مِكيال معروف.
طسق
طَسْقٌ, incorrectly pronounced by the people of Baghdád طِسْقٌ, (O, K,) A certain measure of capacity, (Lth, M, O, K,) well known: (M:) and (Lth, M, O, in the K “ or ”) the portion of the [tax called] خَرَاج that is levied on the [quantities of land termed] جُرْبَان, (Lth, M, O, K,) pl. of جَرِيبٌ: (TA:) an assessed rate (وَظِيفَةٌ) of the land-tax: (S:) it is like the خَرَاج, having a certain amount: (Az, TA:) or it is like an impost of a certain amount: (O, K:) not a pure Arabic word: (Az, O:) app. post-classical: (K:) or (K) a Pers\. word (S) arabicized: (S, K:) from the Pers\. تَشَه [or تَشَّهْ] originally signifying “ an oil-measure: ” (TK:) it occurs in a letter of 'Omar to 'Othmán. (S, O, K.)