يفخ
يَفَخَ(n. ac. يَفْخ)
a. Struck on the crown.
يَاْفُوْخ
(pl.
يَوَاْفِيْخُ)
a. Crown, sinciput.
b. Part of the night.
يفخ: اليافوخ: ملتقى عظم مقدم الرأْس ومؤخره، وهو مذكور في الهمزة؛ قال
ابن سيده: لم يشجعنا على وضعه في هذا الباب إِلاَّ أَنَّا وجدنا جمعه
يوافيخ فاستدللنا بذلك على أَن ياءه أَصل، وقد ذكرناه نحن في أَفخ.
ي ف خ
وطئ فلان يوافيخ القروم إذا سلّمت له السّيادة والعلوّ. ومسّ بيافوخه السماك. وصدعوا يافوخ الليل إذا أدلجوا.
قال ذو الرمّة:
تيمّمن يافوخ الدجى فصدعنه ... وجوز الفلا صدع السيوف الصوادع
وطئ فلان يوافيخ القروم إذا سلّمت له السّيادة والعلوّ. ومسّ بيافوخه السماك. وصدعوا يافوخ الليل إذا أدلجوا.
قال ذو الرمّة:
تيمّمن يافوخ الدجى فصدعنه ... وجوز الفلا صدع السيوف الصوادع
يفخ
يفَخَ يَيْفَخ، يَفْخًا، فهو يافِخ، والمفعول مَيْفوخ
• يفَخ فلانٌ فلانًا: ضَرَبه فأصابَ يافوخَه؛ أي: مُلتقَى مُقدَّم رأسِه مع مُؤخَّره "يَفَخه فأسالَ الدمَ من رأسِه".
يافُوخ [مفرد]: ج يَوافيخُ: (شر) يأفوخ؛ ملتقى عظم مقدّم الرأس ومُؤخّره وهو الموضع الذي يتحرّك من رأس الطفل ° ركِب يافوخَ فلان: غلبه وفضَله- ضرَب يافوخَ اللَّيل: سرى في أوّله- مَسَّ بيافوخه السَّماء: علا قدرُه.
يَفْخ [مفرد]: مصدر يفَخَ.
يفَخَ يَيْفَخ، يَفْخًا، فهو يافِخ، والمفعول مَيْفوخ
• يفَخ فلانٌ فلانًا: ضَرَبه فأصابَ يافوخَه؛ أي: مُلتقَى مُقدَّم رأسِه مع مُؤخَّره "يَفَخه فأسالَ الدمَ من رأسِه".
يافُوخ [مفرد]: ج يَوافيخُ: (شر) يأفوخ؛ ملتقى عظم مقدّم الرأس ومُؤخّره وهو الموضع الذي يتحرّك من رأس الطفل ° ركِب يافوخَ فلان: غلبه وفضَله- ضرَب يافوخَ اللَّيل: سرى في أوّله- مَسَّ بيافوخه السَّماء: علا قدرُه.
يَفْخ [مفرد]: مصدر يفَخَ.
يفخ
1 يَفَخَهُ, (K,) aor. ـَ because of the guttural letter, or يَفُخَ, accord. to the common rule observed in the K, or يَفِخَ, as though it were of the same class as وَعَدَ, (TA,) [the last is probably the most correct form, as يَأْفِخُهُ is the aor. of أَفَخَهُ, of which يَفَخَهُ is a dial. form,] He, or it, hit him, or hurt him, on the part of his head called the يَافُوخ. (K.) يَافُوخٌ [The top of the head;] the part where the anterior and posterior bones of the head meet: [see يَأْفُوخٌ, of which it is a dial. form:] pl. يَوَافِيخُ. (TA.) ISd regards this form of pl. as an indication that the ى is a radical letter, and therefore mentions it in this art.; (TA;) [and F says the same in art. أفخ: but see that art.]. b2: مَسَّ بِيَافُوخِهِ السِّمَاكَ (assumed tropical:) [He touched Spica Virginis, or Arcturus, with the top of his head]. (A.) b3: وَطِئَ فُلَانٌ يَوَافِيخَ القُرُومِ (assumed tropical:) Such a one had lordship and eminence given to him. (A.) b4: صَدَعُوا يَافُوخَ اللَّيْلِ (tropical:) i. q. أَدْلَجُوا [They journeyed in the night; &c.] (A.) [See also art. أفخ.]مَيْفُوخٌ Hit, or hurt, on the part of his head called the يَافُوخ. (K.)
يفخ:
يافوخ ويفوخ عند (بقطر): قمة الرأس.
يافوخ ويفوخ عند (بقطر): قمة الرأس.