ولج: هناك أيضاً ولج علي: (المقري 19:214:2): وقد ولج ظلام الشعر
على وجهه المشرق.
ولج في: دخل في، ساهم وشارك في conocourira ( المقري 20:135:1).
ولّج الأمر أو ولّج إليه الأمر: في (محيط المحيط): (ولّج ماله توليجاً جعله في حياته لبعض أولاده فيتسامع الناس فيقعدون عن سؤاله. وولّجه وإليه الأمر فوّض إليه الأمر فولّجه. أو مولدتان. وتوّلج إليه أوتلج إيلاجاً دخل). وهناك أيضاً ولّج لفلان (الحلل 34): فما كان من نظره الجميل ورأيه الأصيل من توليج الأمر لابنه في حياته.
ولج
وَلَجَ
a. [ يَكِجُ] (n. ac.
لِجَة [] وُلُوْج) [acc.
or
Fī], Entered; penetrated; crept into.
b. [Fī], Undertook.
c. [pass.], Suffered.
وَلَّجَa. Disposed of during his life-time ( property).
b. [acc. & Fī] [ coll. ], Intrusted to.
أَوْلَجَ
(a. و
or
ت ) [acc. & Fī], Made, caused to enter; put, inserted into.
تَوَلَّجَ
a. [Ila]
see I (a)b. [ coll. ]
see I (b)
إِوْتَلَجَ
(ت)
a. [acc.]
see I (a)b. Introduced.
وَلَجa. Sandy road.
وَلَجَة
(pl.
وَلَج
أَوْلَاْج
38)
a. Cavern; grotto.
b. Bend of a valley.
وُلَجa. Young eagle.
وُلُجa. Streets.
b. Shores, coasts.
c. Spoons.
مَوْلِج
(pl.
مَوَاْلِجُ)
a. Entrance, entry.
وَاْلِجَةa. Pain.
b. Misfortune.
c. see
N. P.
وَلڤجَ
وَلِيْجَةa. Adherent, partisan, follower; confidant;
familiar.
وَلَّاْجa. Penetrating.
N. P.
وَلڤجَa. Suffering, in pain.
N. Ac.
وَلَّجَa. Deed of gift.
تَوْلَج
a. Lair, den.
وُلَجَة خُرَجَة
a. Restless.
خَرَّاج وَلَّاج
a. Artful.
(ولج) فلَان أُصِيب بالوالجة فَهُوَ مولوج وَهِي مولوجة
وَالْوَلِيجَةُ الْبِطَانَةُ.
ولج في البيت، وتولّج، وامرأة خرّاجة ولاّجة. ودخلوا الولج والولجة وهو ما كان من كهف أو غار يلجأ إليه، والتجأوا إلى الولجاته والأولاج. ودخل الظبي في التّولج: في الكناس. وهو وليجةٌ من الولائج: بطانة.
: أي يَدخُل عليهنّ؛ يُريد أنه لِصِغَرِه كُنّ لا يحْتَجِبْنَ منه.
- في حديث أُمّ زَرع: "لا يُولِجُ الكَفَّ لِيَعْلَمَ البَثَّ"
: أي لا يُدخِل يدَهُ في ثوبِها ليَعْلمَ العَيبَ الذي بها، مِمَّا يُحزن المرأةَ به لو اطَّلع الزَّوْجُ عليه، تَصِفُه بالكَرَم، قاله أبو عُبيْدٍ، وقيل: إنّها تَذُمُّ زَوجَها بأنه لا يتفَقَّدُ أَحوالَ البيتِ وأَهلهِ.
الوُلُوجُ: الدّخول في مضيق. قال تعالى: حَتَّى يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِياطِ
[الأعراف/ 40] ، وقوله: يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهارِ وَيُولِجُ النَّهارَ فِي اللَّيْلِ
[الحج/ 61] فتنبيه على ما ركّب الله عزّ وجلّ عليه العالم من زيادة الليل في النهار، وزيادة النهار في الليل، وذلك بحسب مطالع الشمس ومغاربها. والوَلِيجَةُ:
كلّ ما يتّخذه الإنسان معتمدا عليه، وليس من أهله، من قولهم: فلان وَلِيجَةٌ في القوم: إذا لحق بهم وليس منهم، إنسانا كان أو غيره. قال تعالى: وَلَمْ يَتَّخِذُوا مِنْ دُونِ اللَّهِ وَلا رَسُولِهِ وَلَا الْمُؤْمِنِينَ وَلِيجَةً
[التوبة/ 16] وذلك مثل قوله:
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَالنَّصارى أَوْلِياءَ [المائدة/ 51] ورجل خرجة وَلِجَةٌ : كثير الخروج والوُلُوجِ.
متخذا في ضعوات تولجا
ولَجَ/ ولَجَ في يلِج، لِجْ، وُلوجًا، فهو والج، والمفعول مَوْلوج
• ولَج الشَّخصُ البيتَ ونحوَه/ ولَجَ الشَّخْصُ في البيت ونحوِه: دخَله "بسم الله خرجنا وبسم الله وَلَجْنا".
• ولَج الشَّيءُ في غيره: دخَل فيه " {وَلاَ يَدْخُلُونَ الْجَنَّةَ حَتَّى يَلِجَ الْجَمَلُ فِي سَمِّ الْخِيَاطِ} - {يَعْلَمُ مَا يَلِجُ فِي الأَرْضِ وَمَا يَخْرُجُ مِنْهَا}: ما يغيب في باطنها من ماء وكنوز ومعادن وغيرها".
أولجَ يُولج، إيلاجًا، فهو مُولِج، والمفعول مُولَج
• أولج المفتاحَ في القُفْل: أدخله فيه " {يُولِجُ اللَّيْلَ فِي النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِي اللَّيْلِ}: يدخل أحدهما في الآخر فيتعاقبان طولاً وقصرًا".
وُلوج [مفرد]: مصدر ولَجَ/ ولَجَ في.
وَليجَة [مفرد]: ج وَلائِج: بطانة الرّجل وحاشيته، خاصَّته من الرِّجال، أو من يتَّخذه معتمدًا عليه من غير أهله " {وَلَمْ يَتَّخِذُوا مِنْ دُونِ اللهِ وَلاَ رَسُولِهِ وَلاَ الْمُؤْمِنِينَ وَلِيجَةً} ".
الولُوُج: الدُّخُول.
وَلَج الْبَيْت وُلُوجا، وتَوَلَّجه. فَأَما سِيبَوَيْهٍ فَذهب إِلَى اسقاط الْوَسِيط، وَأما مُحَمَّد بن يزِيد فَذهب إِلَى انه مُتَعَدٍّ بِغَيْر وسيط. وَقد أوْلَجه.
والمَوْلَج: الْمدْخل.
والوِلاج: الْبَاب.
والوِلاج: الغامض من الأَرْض والوادي.
وَالْجمع: وُلُج، ووُلُوج، الْأَخِيرَة نادرة؛ لِأَن فِعالا لَا يكسر على فعول.
وَهِي: الوَلَجة، وَالْجمع: وَلَج، قَالَ طُريح:
أَنْت ابنُ مُسْلَنطِح البطاح وَلم ... تُدْرَج عَلَيْك الحِنِىُّ والوُلُجُ
والوَلَج، والوَلَجة: شَيْء يكون بَين يَدي فنَاء الْقَوْم. فإمَّا أَن يكون من بَاب حق وحقة أَو من بَاب تمر وَتَمْرَة.
ووِلاَجا الخلية: طبقاها من أَعْلَاهَا إِلَى أَسْفَلهَا.
وَقيل: هُوَ بَابهَا، وَكله من الدُّخُول.
وَرجل خَرّاج ولاَّج، وَخُرُوج وَلُوج، قَالَ:
قد كنتُ خَرَّاجا وَلُوجا صَيْرَفاً ... لم تَلْتَحصْنِي حَيْص بَيْص لَحَاصِ
ووَلِيجة الرجل: بطانته ودخلته، وَفِي التَّنْزِيل: (ولم يتخذوا من دون الله وَلَا رَسُوله وَلَا الْمُؤمنِينَ وليجة) .
التَّوْلَج: كناس الظبي، التَّاء فِيهِ بدل من الْوَاو.
والدَّوْلَج: لُغَة فِيهِ، داله عِنْد سِيبَوَيْهٍ بدل من تَاء، فَهُوَ على هَذَا بدل من بدل وعده كرَاع فوعلا، وَلَيْسَ بِشَيْء، وَأنْشد يَعْقُوب:
وبادَرَ العُفْرَ تَؤُمّ الدَّوْلجا
وَقد اتّلج الظبي فِي كناسه، وأتلجه فِيهِ الْحر. وشرّ تالج: والج.
ولج
1 وَلَجَ, aor. ـِ inf. n. وُلُوجٌ and لِجَةٌ; and ↓ إِتَّلَجَ; (S, K;) and ↓ تولّج; (L;) He, or it, entered. (S, K.) You say وَلَجَ البَيْتَ, and ↓ اتّلجه, and ↓ تولّجهُ, He entered the house. (L.) And وَلَجَ الشَّىْءُ فِى غَيرِهِ The thing entered into another thing. (Msb.) As is said in the S and L, Sb says that وَلَجَ has for its inf. n. وُلُوجٌ, which is of one of the measures of the inf. ns. of intrans. verbs, because the meaning [of وَلَجْتُ البَيْتَ] is وَلَجْتُ فِيهِ: and it is said in the M, that Sb holds the intermediate particle to be dropped: but Mohammad Ibn-Yezeed holds the verb to be trans. without an intermediate particle. MF observes, that Sb's words appear to make ولج a trans. verb, which no one asserts it to be: that if he mean that it has as its complement a noun in the acc. case as an adverbial noun of place, it is like دَخَلْتُ and other intrans. verbs: but if he mean that it governs a simple objective complement, like ضَرَبْتُ زَيْدًا, his opinion is not correct. (TA.) 4 اولج, (S, K,) inf. n. إِيلَاجٌ; (Msb;) and ↓ إِتَّلَجَ, as in the CK and in several MS. copies of the K) or أَتْلَجَ, (as in the L, and all the copies of the K consulted by SM, in this art., and in art. تلج,) in which ت is substituted for و, and this is the correct reading; (TA;) He, or it, caused to enter; introduced; inserted. (S, K.) b2: The expression in the Kur. [xxii. 60; and other chapters,] يُولِجُ اللَّيلَ فِى النَّهَارِ وَيُولِجُ النَّهَارَ فِى اللَّيْلِ signifies He maketh the night, by increasing it, to enter into, [or encroach upon,] the day, and maketh the day, in like manner, to enter into, [or encroach upon,] the night: (Jel:) or He increaseth the night with a part of the day, by taking from the latter and adding to the former, and in like manner increaseth the day with a part of the night. (S.) b3: [اولج is often used for اولج ذكره; and hence as meaning Inivit.]5 تَوَلَّجَ see 1.8 إِوْتَلَجَ see 1 and 4.رَجُلٌ خُرَجَةٌ وُلَجَهٌ, (S,) and ↓ خَرَّاجٌ وَلَّاجٌ, and ↓ خَرُوجٌ وَلُوجٌ, (TA,) A man frequently going, or coming, out and in. (S, TA.) [This is the primary meaning: for others see art. خرج.]
وَلَجَةٌ A place, (S,) or a cavern, in which passengers shelter themselves from rain &c.: pl. أَوْلَاجٌ and وَلَجٌ, (S, K,) [or rather the latter, which is omitted in the CK, is a coll. gen. n., of which ولجة is the n. un.] or وُلُجٌ. (L.) b2: Also, A bend, or place of bending, of a valley: (IAar:) pl. as above. (K.) وَلُوجٌ and وَلَّاجٌ: see وُلْجَةٌ.
وَلِيجَةٌ Anything that is introduced, or inserted, into a thing, and that does not belong to it: any such thing is termed a وليجة of a thing. (A'Obeyd.) b2: هُوَ وَلِيجَتُهُمْ He is an adherent to them; (K;) one who has entered, or become introduced, or included, among them,] and not belonging to them. (TA.) Pl. وَلَائِجُ. (TA.) b3: وَلِيجَةٌ (assumed tropical:) A particular, or special, intimate, friend, or associate, of a man; syn. خَاصَّةٌ (S, K) and بِطَانَةٌ (S) and دَخِيلَةٌ: (K:) by these syns. A'Obeyd explains it in the Kur. ix. 16: and it is applied to one and to more than one: (TA:) or one whom a person takes to rely upon, or to place confidence in, not being of his family: (K:) and so some explain the word in the verse above referred to: (TA:) or it there signifies an intimate friend who is one of the polytheists. (Fr.) وَالِجَةٌ i. q. دُبَيْلَةٌ, (K,) i. e., A certain disease in the belly. (TA.) A pain that attacks a man; or a pain in a man; وَجَعٌ يَأْخُذُ الإِنْسَانَ, (so in two copies of the S, and in the L,) or وَجَعٌ فِى الإِنْسَانِ: (so in the TA and a MS. copy of the K:) or a pain that attacks the teeth; or a pain in the teeth; وجع يأخذ الأَسْنَانَ, (so in a copy of the S,) or وجع فى الأَسْنَانِ. (So in the CK.) أَوْلَجُ [More, or most, penetrating]: applied to language or discourse. [TA, in art. جمع: see an ex. voce مُجْمَعٌ.]
تَوْلَجٌ The hiding place of a wild beast, (or antelope, TA,) among trees, (S, K,) into which he enters (الَّذِى يَلِج فِيهِ); like دَوْلَجٌ: the ت, says Sb, is substituted for و, and the word is of the measure فَوْعَلٌ; for تَفْعَلٌ is scarcely found in Arabic as the measure of a subst., whereas فَوْعَلٌ is frequent. (S.) مَوْلِجٌ A place of entrance; a place into which one enters: (TA:) pl. مَوَالِجُ. (S.) [See its contr. مَخْرَجٌ.]
مَوْلُوجٌ A man attacked by the disease called وَالِجَة, or دُبَيْلَة. (K, TA.)
ولج: ابن سيده: الوُلُوجُ الدخولُ. وَلَجَ البيتَ وُلُوجاً ولِجَةً،
فأَما سيبويه فذهب إِلى إِسقاط الوسط، وأَما محمد بن يزيد فذهب إِلى أَنه
متعد بغير وسط؛ وقد أَولَجَه.
والمَوْلَجُ: المَدْخَلُ.
والوِلاجُ: الباب. والوِلاجُ: الغامض من الأَرض والوادي، والجمع وُلُجٌ
ووُلُوجٌ، الأَخيرة نادرة لأَن فِعالاً لا يُكسَّر على فُعول، وهي
الوَلَجَةُ، والجمع وَلَجٌ. ابن الأَعرابي: وِلاجُ الوادي
(* قوله «ولاج الوادي
إلخ» بكسر الواو، وقوله واحدتها ولجة، أي بالتحريك، وقوله والجمع ولج أي
جمع ولاج، بالكسر: ولج بضمتين، هكذا يفهم من شرح القاموس ومن سياق عبارة
المؤلف المارة قريباً.) معاطفه، واحدتها وَلَجَةٌ، والجمع الوُلُجُ؛
وأَنشد لِطُرَيْحٍ يمدح الوليد بن عبد الملك:
أَنتَ ابنُ مُسْلَنْطِحِ البِطاحِ، ولم
تَعْطِفْ عليك الحُنِيُّ والوُلُجُ
لو قلتَ للسَّيْلِ: دَعْ طَريقَكَ، والـ
ـمَوْجُ عليه كالهَضْبِ يَعْتَلِجُ،
لارْتَدَّ أَوْ ساخَ، أَو لكانَ له
في سائرِ الأَرضِ، عنكَ، مُنْعَرَجُ
وقال: الحُنِيُّ والوُلُجُ الأَزِقَّةُ. والوُلُجُ: النَّواحي.
والوُلُجُ: مَغارِفُ العسلِ. والوَلَجَةُ، بالتحريك: موضع أَو كَهْف يستتر فيه
المارَّةُ من مطر أَو غيره، والجمع وَلَجٌ وَأَولاجٌ.
وفي حديث ابن مسعود: إِياكم والمُناخَ على ظهر الطريق فإِنه منزل
الوالِجَةِ، يعني السباع والحيات، سمِّيت والِجَةً لاستتارها بالنهار في
الأَوْلاجِ، وهو ما وَلَجْتَ فيه من شِعْب أَو كهف وغيرهما.
والوَلَجُ والوَلَجَةُ: شيء يكون بين يَدَيْ فِناء القوم، فإِما أَن
يكون من باب حِقٍّ وحِقَّةٍ أَو من باب تَمْر وتَمْرَةٍ.
ووِلاجَا الخَلِيَّة: طَبَقاها من أَعلاها إِلى أَسفلها، وقيل: هو
بابها، وكله من الدخول.
ورجل خَرّاجٌ وَلاّجٌ، وخَرُوجٌ وَلُوجٌ؛ قال:
قد كنتُ خَرَّاجاً وَلُوجاً صَيْرَفاً،
لم تَلْتَحِصْني حَيْصَ بَيْصَ لَحَاصِ
ورجل خُرَجَةٌ وُلَجَةٌ، مثل هُمَزَة، أَي كثير الدخول والخروج.
ووَلِيجةُ الرجل: بِطانَتُه وخاصته ودِخْلَتُه؛ وفي التنزيل: ولم يتخذوا
من دون الله ولا رسوله ولا المؤمنين وَلِيجَة؛ قال أَبو عبيدة:
الوَلِيجَة البِطانَةُ، وهي مأْخوذة من وَلَجَ يَلِجُ وُلُوجاً وَلِجَةً إِذا دخل
أَي ولم يتخذوا بينهم وبين الكافرين دَخِيلَةَ مَوَدّةٍ؛ وقال أَيضاً:
ولِيجةً. كلُّ شيء أَولَجْته فيه وليس منه، فهو وَلِيجَة؛ والرجل يكون في
القوم وليس منهم، فهو وَلِيجَة فيهم، يقول: ولا يتخذوا أَولياء ليسوا من
المؤمنين دون الله ورسوله؛ ومنه قوله:
فإِن القَوافي يَتَّلِجْنَ مَوالِجاً،
تَضايَقُ عنها أَنْ تَوَلَّجَها الإِبَرْ
وقال الفرّاء: الوَليجَة البطانة من المشركين، قال سيبويه: إِنما جاء
مصدره وُلُوجاً، وهو من مصادر غير المتعدي، على معنى وَلَجْتُ فيه،
وأَولَجَه: أَدخله. وفي حديث عليّ: أَقَرَّ بالبَيْعَةِ وادَّعى الوَلِيجةَ؛
وَلِيجة الرجلِ: بِطانَتُه ودُخلاؤه وخاصته.
واتَّلَجَ مَوالِجَ، على افْتَعَل، أَي دخل مَداخل. وفي حديث ابن عمر:
أَن أَنساً كان يَتَوَلَّجُ على النساء وهنَّ مُكَشَّفاتُ الرؤوس أَي يدخل
عليهن، وهو صغير، ولا يحتجبن منه. التهذيب: وفي نوادرهم: وَلَّجَ مالَه
تَوْلِيجاً إِذا جعله في حياته لبعض وَلَده، فتسامعَ الناسُ بذلك
فانْقَدَعُوا عن سؤاله.
والوالِجةُ: وجع يأْخذ الإِنسان.
وقوله تعالى: يُولِجُ الليلَ في النهار ويولج النهار في الليل: أَي يزيد
من هذا في ذلك ومن ذلك في هذا. وفي حديث أُمِّ زَرْع: لا يُولِجُ
الكَفَّ ليَعْلَمَ البَثِّ أَي لا يدخل يده في ثوبها ليعلم منها ما يسوءُه إِذا
اطلع عليه، تصفه بالكرم وحسن الصحبة، وقيل: إِنها تذمه بأَنه لا يتفقد
أَحوال البيت وأَهله. والوُلوجُ: الدخول. وفي الحديث: عُرِضَ عليَّ كلُّ
شيء تُولَجُونَه، بفتح اللام، أَي تُدْخَلُونه وتصيرون إِليه من جنة أَو
نار.
والتَّوْلَجُ: كناس الظبي أَو الوحش الذي يلج فيه، التاء فيه مبدلة من
الواو، والدَّولَجُ لغة فيه، داله عند سيبويه بدل من تاء، فهو على هذا بدل
من بدل، وعَدَّه كُراعٌ فَوْعَلاً؛ قال ابن سيده: وليس بشيء؛ وأَنشد
يعقوب:
وبادَرَ العُفْر تَؤُمُّ الدَّولَجَا
الجوهري: قال سيبويه التاء مبدلة من الواو، وهو فَوْعَل لأَنك لا تجد في
الكلام تَفْعَلٌ اسماً، وفَوعَل كثير؛ وقال يصف ثوراً تَكَنَّسَ في
عِضاه، وهو لجرير يهجو البَعِيثَ:
قد غَبَرَتْ أُمُّ البَعِيث حَجِجَا،
على السَّوايا ما تَحُفُّ الهَوْدَجا،
فوَلَدتْ أَعْثَى ضَرُوطاً عُنْبُجا،
كأَنه ذِيخٌ إِذا ما مَعَجا،
مُتَّخِذاً في ضَعَواتٍ تَوْلَجا
غَبَرَت: بقيت. والسَّوايا: جمع سَوِيَّة، وهو كساء يجعل على ظهر
البعير، وهو من مراكب الإِماء. وقوله: ما تحف الهودَجا أَي ما توطئه من جوانبه
وتَفْرُشُ عليه تجلس عليه. والذِّيخُ: ذَكَر الضِّباع. والأَعْثى: الكثير
الشعر. والعُنْبُجُ: الثقيل الوَخِمُ. ومَعَجَ: نفش شعره. والضَّعَواتُ:
جمع ضَعَةٍ لنبتٍ معروف.
وقد اتَّلَجَ الظبي في كناسه وأَتْلَجَه فيه الحَرُّ أَي أَوْلَجه.
وشَرٌّ تالِجٌ والِجٌ؛ الليث: جاء في بعض الرُّقَى: أَعوذ بالله من شرِّ
كلِّ تالِجٍ ومالِجٍ