وثب من مكان إلى مكان وثباً ووثوباً ووثيباً، ووثب إليه، وواثبه، وتواثبوا. وظبي وثّاب.
ومن المجاز: توثّب على منزلته، وتوثّب على أخيه في أرضه: استولى عليها ظلماً. وقد وثب إلى الشّرف وثبةً. قال الكميت:
ووثبةٍ لك في الأحساب بالغةٍ ... كذاك إنّك في المعروف ذو وثب
كنوبة ونوبٍ. وفرس وثّابة: سريعة.
وثب
وَثَبَ
a. [ يَثِبُ] (n. ac.
وَثْب
وِثَاْب
وَثِيْب
وُثُوْب
وَثَبَاْن), Leapt, bounded.
b. ['Ala]
see III (a)c.(n. ac. وَثْب
وُثُوْب), Sat down.
وَثَّبَa. Seated; spread for (cushion).
وَاْثَبَa. Assailed, aggressed.
b. [ coll. ], Hastened.
أَوْثَبَa. Made to leap & c.
تَوَثَّبَ
a. [Fī], Seized.
b. [ coll. ], Yawned.
وَثْبa. Leaping & c.
b. Abruptness.
وَثْبَةa. Leap, bound.
b. Assault; aggression; aggressiveness.
b. Spiritedness.
وَثَبَىa. see 28 (a)
مِوْثَبa. see 28 (a)b. Level or high ground.
c. Recumbent, seated.
وِثَاْبa. Seat : chair; couch.
b. see 1t (a) (b).
وَثَّاْبa. Leaping; impetuous; leaper, jumper.
b. [ coll. ], Nervous contraction
neuralgia.
ثُبَة
a. see under
ثبَى
مُوْثَبَان
a. Unwarlike (prince).
: أي اتَّكأ عليه أَو نامَ، وهي لُغَةٌ حِمْيريَّةٌ.
وقد وَثَبَ: إذا قعَدَ واسْتَقَرَّ، ووَثَب؛ ارْتفَع.
وَمنه قِصَّةُ الرَّجُل الذي دَخَل على بَعضِ مُلُوك حِميَر، وَأرَادَ إكْرامَهُ فقال له: ثِبْ، يعنى اجلِسْ؛ فوثبَ الرَّجُلُ؛ أي طَفرَ.
- وفي حدِيث صِفّين: "قَدَّم للوَثْبَة يدًا وَأخَّرَ للنّكُوصِ رِجْلاً"
: أي إنْ أَصَابَ فُرْصَتَه وَثَبَ، وإلاّ نكَصَ وخَلاَّه.
- في الحديث : "أبو بكر يَتَوَثَّبُ عَلَى وَصِىِّ رَسُولِ الله - صلّى الله عليه وسلّم! " : أي يَسْتَوْلى علَيه.
وهى لهم وثاب * يعنى أن السماء مقاعد للملائكة. وثب في لغة حمير: اقعد. قال الاصمعي: ودخل رجل من العرب على ملك من ملوك حمير فقال له الملك: ثب. فوثب الرجل فتكسر فقال الملك: ليس عندنا عربيت، من دخل ظفار حمر . قوله عربيت، يريد العربية، فوقف على الهاء بالتاء، وكذلك لغتهم. ويقولون للملك إذا قعد ولم يَغْزُ: مَوْثَبانُ . وتقول: وَثَّبَهُ توثيباً، أي أقعده على وسادةما قالوا: وَثَّبَهُ وسادةً، إذا طرحها له ليقعد عليها.
(وزَعْتُ بكَالْهِراوَةِ أَعْوَجِيّا ... إذا وَنَت الرِّكابُ جَرَى وِثابَا)
ويُروى وَثَابَا على أنه فَعَل وقد تَقَدَّمَ وقالَ
(وما أُمِّي وأُمُّ الوَحْشِ لَمّا ... تَفَرَّع في مَفارِقِيَ المَشِيبُ)
(فما أَرْمِي فأَقْتُلْها بسَهْمِي ... ولا أَعْدُو فأُدْرِكَ بالوَثِيبِ)
وأَوْثَبَه المَوْضِعَ جَعَلَه يَثِبُه والوَثَبَى من الوَثْبِ ومَرَةٌ وَثَبَى سَرِيعةُ الوَثْب والوَثْبُ القُعُودُ بلغَةِ حِمْيَر ودَخَلَ رَجُلٌ من العَرَبِ على مَلِكٍ من مُلُوكِ حِمْيَرَ فقالَ له ثِبْ أَي اقْعُدْ فوَثَبِ فتَكَسَّرَ فقالَ المَلِكُ لَيْسَ عِنْدَنا عَرَبِيَّتْ من دَخَلَ ظَفارِ حَمَّرَ أَي تَكَلَّمَ بالحِمْيَرِيَّةِ ورَواهُ بَعْضُهُمْ ليس عِنْدَنا عَرَبِيَّةٌ كَعَرَبِيَّتِكم وهُو الصَّوابُ عِنْدِي لأنَّ المَلِكَ لم يَكُنْ ليُخْرِجَ نَفْسَه من العَرَبِ والفِعْل كالفِعْل والوِثابُ السَّرِيرُ والمَوْثَبانُ المَلِكُ الَّذِي يَلْزَمُ السَّرِيرَ ولا يَغْزُو والمِيثَبُ اسمُ مَوْضِعٍ قالَ النّابِغَةُ الجَعْدِيُّ (أَتاهُنَّ أنَّ مِياهَ الذُّهابِ ... فالأَوْقِ فالمِلْحِ فالمِيثَب)
وثب: الوَثْبُ: الطَّفْرُ. وَثَبَ يَثِبُ وَثْباً، ووثَباناً، ووُثوباً،
ووِثاباً، ووَثيباً: طَفَرَ؛ قال:
وَزَعْتُ بكالـهِراوة أَعْوَجِـيّاً، * إِذا وَنَتِ الرِّكابُ جَرَى وِثابا
ويروى وَثابا، على أَنه فَعَلَ، وقد تَقدَّم؛ وقال يصف كبره:
وما أُمِّي وأُمُّ الوحْش، لـمَّا * تَفَرَّعَ في مَفارِقِـيَ الـمَشِـيبُ؟
فَما أَرْمِي، فأَقْتُلَها بسَهْمِي، * ولا أَعْدُو، فأُدْرِكَ بالوَثِـيب
يقول: ما أَنا والوحشُ؟ يعني الجَواريَ، ونصب أَقْتُلَها وأَدْركَ، على جواب الجَحْد بالفاءِ.
وفي حديث علي، عليه السلام، يومَ صِفِّينَ: قَدَّمَ للوَثْبَةِ يَداً،
وأَخَّرَ للنُّكُوصِ رِجْلاً، أَي إِنْ أَصابَ فُرْصَةً نَهَضَ إِليها،
وإِلاَّ رَجَعَ وتَرَك. وفي حديث هُذَيْل: أَيَتَوَثَّبُ أَبو بكر على
وَصِـيِّ رسول اللّه، صلى اللّه عليه وسلم؟ وَدَّ أَبو بكر أَنه وَجَدَ
عَهْداً من رسول اللّه، صلى اللّه عليه وسلم، وأَنه خُزِم أَنفُه بخِزامةٍ أَي يَسْتَوْلي عليه ويظلِمه !معناه: لو كان عَليٌّ، عليه السلام، مَعْهوداً إِليه بالخلافة، لكان في أَبي بكر، رضي اللّه عنه، من الطاعة والانْقياد إِليه، ما يكون في الجَمَل الذليل، الـمُنْقاد بخِزامَتهِ.
ووَثَبَ وثْبةً واحدة، وأَوْثَبْتُه أَنا، وأَوْثَبَه الموضعَ: جَعله
يَثِـبُه. وواثبَه أَي ساوَرَه. ويقال: تَوَثَّبَ فلانٌ في ضَيْعةٍ لي أَي
اسْتَوْلى عليها ظلماً. والوَثَبَـى: من الوَثْب. ومَرَةٌ وثَبـى: سريعةُ
الوَثْبِ. والوَثْبُ: القُعُود، بلغة حِمْير.
يقال: ثِبْ أَي اقْعُدْ. ودَخَلَ رَجُل من العَرب على مَلِكٍ من ملوك
حِمْيَر، فقال له الملِكُ: ثِبْ أَي اقْعُدْ، فوَثَبَ فتَكَسَّر، فقال الملك: ليس عندنا عَرَبِـيَّتْ؛ مَنْ دَخَلَ ظَفارِ حَمَّرَ أَي تكلَّم بالـحِمْيَرية؛ وقوله: عَرَبِـيَّت، يُريد العربيةَ، فوقف على الهاءِ بالتاءِ.
وكذلك لغتهم، ورواه بعضُهم: ليس عندنا عَرَبيَّة كعَرَبِـيَّتكُم. قال
ابن سيده: وهو الصواب عندي، لأَنَّ الملك لم يكن لِـيُخْرِجَ نَفْسَه من العرب، والفعل كالفعل. والوِثابُ: الفِراشُ، بلغتهم. ويقال وثَّبْتُه وِثاباً أَي فرَشْت له فِراشاً.
وتقول: وَثَّبَهُ تَوْثِـيباً أَي أَقْعَدَه على وِسادة، وربما قالوا وثَّبَه وسادةً إِذا طَرَحها له، ليَقْعُدَ عليها. وفي حديث فارعة، أَخت
أُمَيَّة بن أَبي الصَّلْتِ، قالت: قَدِمَ أَخي من سَفَرٍ، فوَثَبَ على
سريري أَي قَعَدَ عليه واسْتَقَرَّ.
والوُثوبُ، في غير لغةِ حِمْيَرَ: النُّهوضُ والقيامُ. وقَدِمَ عامِرُ
بنُ الطُّفَيْلِ على سيدنا رسول اللّه، صلى اللّه عليه وسلم، فوَثَّبَ له وِسادةً أَي أَقعَدَه عليها؛ وفي رواية: فوَثَّبَه وِسادةً أَي أَلقاها
له. والـمِـيثَبُ: الأَرضُ السَّهْلة؛ ومنه قول الشاعر يصفُ نَعامة:
قَرِيرَةُ عَينٍ، حينَ فَضَّتْ بخَطْمِها * خَراشِـيَّ قَيْضٍ، بين قَوْزٍ ومِـيثَبِ
ابن الأَعرابي: الـمِـيثَبُ: الجالسُ، والـمِـيثَبُ: القافِزُ. أَبو عمرو: الـمِـيثَبُ الجَدْوَلُ. وفي نوادر الأَعراب: الـمِـيثَبُ ما ارتفع من
الأَرض. والوِثابُ: السَّريرُ؛ وقيل: السرير الذي لا يَبْرَحُ الـمَلِكُ
عليه. واسم الـملِك: مُوثَبَان. والوِثابُ، بكسر الواو: الـمَقاعِدُ؛
قال أُمية:
بإِذنِ اللّه، فاشْتَدَّتْ قُواهُمْ * على مَلْكين، وهْي لـهُمْ وِثابُ
يعني أَن السماءَ مقاعدُ للملائكة. والـمُوثَبانُ بلغتهم: الملِكُ الذي
يَقْعُد، ويَلْزَم السَّريرَ، ولا يَغْزو. والـمِـيثَبُ: اسم موضع؛ قال
النابغة الجَعْدِيُّ:
أَتاهُنَّ أَنَّ مِـياهَ الذُّهاب * فالأَوْرَقِ، فالـمِلْحِ، فالـمِيـثَبِ
وثَبَ/ وثَبَ إلى/ وثَبَ على يثِب، ثِبْ، وَثْبًا ووُثوبًا ووَثَبانًا ووَثيبًا، فهو واثِب، والمفعول مَوْثُوب
إليه
• وثَب الشَّخصُ/ وثَب الشَّخصُ إلى المكان:
1 - قفَز "وثَب الرياضيُّ وثبةً رائعة- وثَب إلى الشّرف والمجد" ° وثَب إلى المكان العالي: بلغه.
2 - نهض وقام "وثبت الفتاةُ قائمةً".
• وَثَب على الشَّخص: غالَبه وساوَرَه "وثب على العدُوّ- كالذِّئب إذا طُلِب هرب، وإن تمكَّن وثَب [مثل]: وصف من يغدر ويمكر- إنّ العدوَّ وإنْ أبدى مُسَالمةً ... إذا رأى منك يومًا فُرصة وثَبَا".
أوثبَ يُوثب، إيثابًا، فهو مُوثِب، والمفعول مُوثَب
• أوثبه الموضعَ: جعلهُ يثبهُ، أي يقفزه "أوثب المدرِّب الرياضيّ اللاّعبَ- أوثبه حاجزًا ارتفاعه متران".
تواثبَ يتواثب، تَواثُبًا، فهو مُتواثِب
• تواثب القومُ: تغالبوا، وثب كلٌّ منهما على الآخر "تواثَب الخُصومُ- تواثب الأولادُ في أثناء لعبهم".
توثَّبَ/ توثَّبَ على يتوثَّب، توثُّبًا، فهو مُتوثِّب، والمفعول مُتوثَّب عليه
• توثَّب اللاَّعبُ: وثَب، قفز.
• توثَّب عليه في أرضه: استولى عليها ظُلمًا "رفع المالكُ دعوى على من توثَّب على أرضه".
واثبَ يواثب، مواثبةً ووِثابًا، فهو مُواثِب، والمفعول مُواثَب
• واثب الأسدُ السَّبُعَ: صاوله، وثب كلُّ منهما على الآخر "واثب المصارعُ خصْمَه".
وَثْب [مفرد]:
1 - مصدر وثَبَ/ وثَبَ إلى/ وثَبَ على ° الوثب الثلاثي/ الوثب الطويل/ الوثب العالي: من رياضات ألعاب القوى.
2 - (دب) مبادرة الشاعر إلى مقصده بدون البدء بالنسيب.
• مِنصَّة الوَثب: (رض) لوح مرن ذو طرف مُثبّت يُستخدم في الألعاب الرِّياضيَّة للوَثْب، لوح الغطس.
وَثَبان [مفرد]: مصدر وثَبَ/ وثَبَ إلى/ وثَبَ على.
وَثْبَة [مفرد]: ج وَثَبات ووَثْبَات: اسم مرَّة من وثَبَ/ وثَبَ إلى/ وثَبَ على: "وثبةُ الأسد مخيفة- قام الرياضيُّ بوَثْبَةٍ ثُلاثيَّة رائعة- وثبة إلى الأمام" ° في وَثْبَة أخيرة: في انتفاضة أخيرة، في مجهود أخير.
• وثبة تصالُبيَّة: (فن) وَثْبَة يُصالِب فيها راقص الباليه رجلَيْه تكرارًا وأحيانًا يقرع إحداهما بالأخرى.
وَثّاب [مفرد]:
1 - صيغة مبالغة من وثَبَ/ وثَبَ إلى/ وثَبَ على.
2 - (طب) داءٌ تنتفخ منه عضلات الظَّهر وتتشنّج ويُوجع الرَّأس، يكون من شدَّة البرد أو الحرّ أو غير ذلك من الأسباب.
وُثوب [مفرد]: مصدر وثَبَ/ وثَبَ إلى/ وثَبَ على.
وَثيب [مفرد]: مصدر وثَبَ/ وثَبَ إلى/ وثَبَ على.
وثب
1 وَثَبَ, aor. ـِ inf. n. وَثْبٌ and وُثُوبٌ (the latter agreeable with analogy, TA,) and وَثَبَانٌ and وَثِيبٌ (S, K) and وِثاَبٌ (K; but this is generally affirmed to be an inf. n. of وَاثَبَ, TA;) and ثِبَةٌ, (Ibn-Málik and others) He leaped; jumped; sprang; bounded: (S, K:) or he leaped down, or downwards. (Mgh, Msb, art. طفر.) b2: وَثَبَ المَوْضِعَ [He leaped, or jumped, upon, or over the place]. (TA.) b3: وَثَبَ إِلَى الشَّرَفِ وَثْبَةً (tropical:) [He made a single leap to eminence, or nobility]. (TA.) b4: وَثَبَ إِلَيْهِ [app., He leaped, or sprang up, or he hastened, to him]. (TA.) b5: الوُثُوبُ, except in the dial. of Himyer, signifies The act of rising, or standing up. (TA.) b6: It is also much used by the vulgar as signifying The act of hastening to a thing; as observed by MF, who is wrong in saying that there is nothing in the lexicons that favours its being so used. (TA.) A2: وَثَبَ, [aor. ـِ inf. n. وَثْبٌ, in the dial. of Himyer signifies He sat; sat down. (K, TA, from a trad.) ثِبْ in that dial. signifies Sit; sit down. (S.) It is related that Zeyd Ibn-Abd-Allah Ibn-Dárim came as an envoy to one of the kings of Himyer, and found him at a hunting-place belonging to him, on a high mountain, and he saluted him, and mentioned to him his lineage, or relationship; whereupon the king said to him ثِبْ, meaning إِجْلِسْ, Sit; but the man thought that he commanded him to leap from the mountain; and he said, “Thou shalt find me, O king, very obedient: ” then he leaped from the mountain, and perished. So the king said, “What ailed him? ” And they explained to him his case, and his mistake respecting the word: upon which he said لَيْسَتْ عِنْدَنَا عَرَبِيَّتْ مَنْ دَخَلَ ظَفَارِ حَمَّرَ i. e., [“ Arabic is not current with us: ” (for, probably, in the time of this king, the term عَرَبِيَّة was only applied to the general language of Arabia:) “ whoso entereth Dhafári,] let him learn [or, rather, speak, as MF says,] the Himyeree language. ” (Mz., 16th نوع.) [The principal facts of this anecdote are also mentioned in the S, on the authority of As.] By the king's saying عَرَبِيَّتْ was meant العَرَبِيَّةُ: the ة is pronounced ت in the case of a pause (which is the case here) in their dialect. (S.) Or, accord. to another relation of the above anecdote, the king said لَيْسَ عِنْدَنَا عَرَبِيَّتْ كَعَرَبِيَّتْكُمْ [“ Arabic like your Arabic is not current with us: ”] and this, says ISd, is the right reading in my opinion: for the king did not mean to exclude himself from the Arabs. (MF.) 2 وتّبه, inf. n. تَوْثِيبٌ, He seated him upon a cushion: (S, K:) asserted to be of the dial. of Himyer. (MF.) b2: وثّبه وِسَادَةً, (S, K,) in some copies of the K وَثَبَهُ, (TA,) He threw to him a cushion (S, L, K) that he might sit upon it: (S:) [app. in the dial. of Himyer]. b3: وَثَّبْتُهُ وِثَابًا I spread for him a bed, or the like. (TA.) 3 واثبه He leaped, or sprang, upon him, or at him; he assaulted or assailed him; syn. سَاوَرَهُ (S, K) and ثَاوَرَهُ. (K, art. ثور) and صَاوَلَهُ. (K, art. صول.) b2: [Also, perhaps, He contended with him in leaping, jumping, springing, or bounding.] b3: [واثبه is also mentioned in the TA as having a signification not explained in the K: app., He contended with him in hastening to a thing.]4 اوثبه He made him to leap, jump, spring, or bound. (S, Msb.) b2: اوثبه المَوْضِعَ [He made him to leap, or jump, upon, or over, the place]. (TA.) 5 توثّب فُلَانٌ فِى ضَيْعَةٍ لِى (tropical:) Such a one took possession unjustly of an estate belonging to me; he seized upon it unjustly. (S, K.) b2: توثّب فِىأَرْضِهِ عَلَى أَخِيهِ (tropical:) He took possession of his land with injustice towards his brother. (A.) b3: توثّب عَلَى مَنْزِلَتِهِ (tropical:) He took possession unjustly of the place occupied by him. (A.) 6 هُمْ يَتَوَاثَبُونَ عَلَى كَذَا They leap, or rush, together upon such a thing [in an evil, or injurious, or a contentious manner]. (S, art. كلب.) التَّوَاثُبُ is syn. with التَّكَالُبُ. (S, K, art. كلب.) وَثْبَةٌ A single leap, jump, spring, a bound: (TA:) or a leap down, or downwards. (Mgh, Msb, art. طفر.) ثُبَةٌ An assembly; a company; a troop; a congregated body. (K.) [But it seems rather to belong to the root ثبى, as remarked by Freytag; or, accord. to some, to art. ثوب. See arts. ثبى and ثوب.]
وَثَبَى: see وَثَّاتٌ.
وِثَابٌ A throne, or couch; syn. سَرِيرٌ; (K;) accord. to some, that is always occupied by the king; or that the king does not cease to occupy: (TA:) [app. of the dial. of Himyer]. b2: A bed; or what is spread to lie or recline upon: (K:) ex. وَتَّبْتُهُ وِثَابًا I spread for him a bed, or the like: (TA:) or places where persons sit; syn. مَقَاعِدُ: (S, K:) in which case it is a pl., as some have expressly affirmed it to be: (TA:) accord. to IF and others, of the dial. of Himyer. (MF.) Applied to heaven (السَّمَاءُ) as being the sittingplaces of the angels. (S.) ظَبْىٌ وَتَّابٌ An antelope that leaps, jumps, springs, or bounds, quickly. فَرَسٌ وَثَّابَةٌ A mare that leaps, &c., quickly. (TA.) b2: ↓ وَثَبَى i. q. وَثَّابَةٌ; (K;) i. e., That leaps, &c., quickly. (TA.) مَوْثَبَانٌ A king who sits still, and does not undertake military expeditions: (S, K:) asserted to be of the dial. of Himyer. (MF.) مِيثَبٌ A plain, or level, land, or tract of land. (K.) b2: A leaper, or jumper. (IAar, K.) b3: Also, [contr.,] A sitter: (IAar., K:) [app. in the dial. of Himyer]. b4: What is elevated, of land. (K.) b5: A rivulet, stream, or streamlet: syn. جَدْوَلٌ. (K.)