عَنهُ غهبا غفل عَنهُ ونسيه
أحسن من بياض الكوكب، في سواد الغيهب؛ وهو الظّلمة الشديدة.
غيهبة: طَيْف شمسي. وتستعمل مجازاً بمعنى الهوى الذي سلب العقل. (بوشر).
غَيْهَب [مفرد]: ج غَيَاهِبُ: ظلمة شديدة "غادر القريةَ في غياهِب اللَّيل- أُلقِي بالسَّحَرة في غياهِب السّجون".
غهب
غَهِبَ(n. ac. غَهَب)
a. ['An], Neglected, overlooked; omitted; forgot.
أَغْهَبَa. see .
إِغْتَهَبَa. Journeyed in the darkness, travelled by night.
غَهَبًا
a. Accidentally, unzwares, unintentionally.
غَيْهَب (pl.
غَيَاهِب)
a. Darkness, dark.
b. Dark; black.
غَيْهَبَة
a. Tumult of fight; din, turmoil of battle.
غَيْهَبَان
a. Belly.
غَهِق
a. Long, tall; high.
غَوْبَر
a. A species of fish.
الغَهَبُ: الغَفْلَةُ عن الشَّيْءِ من غَيْرِ تَعَمُّدٍ، غَهِبْتُ أَغْهَبُ غَهَباً.
والغَيْهَبُ الظُّلْمَةُ. والغَيَاهِبُ: السُّوْدُ، ولَيْلٌ غَيْهَبٌ: مُظْلِمٌ. والغَيْهَبَةُ: الجَلَبَةُ في القِتالِ. والغَيْهَبَانُ: البَطْنُ. وفي أَحَاجِيِّهم: ما ثَلْثُ دُجَّه يَحْمِلْنَ دُجَّه إلى الغَيْهَبَان فالمِنْتَجَه. والغِهِبّي: أوَّلُ الشَّبَابِ، من غَهِبْتُ عن الشَّيْءِ: أي سَهَوْتَ عنه.
غَهِبَ عَن الشَّيْء غَهَبا: غفل عَنهُ ونسيه.
وَأصَاب صيدا غَهَبًا، أَي غَفلَة.
والغَيْهَب: الثقيل الوخم، وَقيل: هُوَ البليد.
وَكسَاء غَيهَبٌ: كثير الصُّوف.
وأسود غَيْهَب: شَدِيد السوَاد.
وليل غَيْهَب: مظلم.
والغَيهَبُ: الظلمَة، وَهُوَ الغَيهَبانُ.
والغَيهَبانُ: الْبَطن.
غهب: الليث: الغَيْهَبُ شِدَّةُ سَوادِ الليل والجَملِ ونحوه؛ يقال
جَمَلٌ غَيْهَبٌ: مُظْلِم السَّواد؛ قال امرؤُ القيس:
تَلافَيْتُها، والبُومُ يَدْعُو بها الصَّدَى، * وقد أُلْبِسَتْ أَقْراطُها ثِنْيَ غَيْهَبِ
وقد اغْتَهَبَ الرجلُ: سار في الظُّلمة؛ وقال الكميت:
فذَاكَ شَبَّهْته الـمُذَكَّرَةَ الْـ * ـوَجْناءَ في البِـيدِ، وهي تَغْتَهِبُ
أَي تُباعِدُ في الظُّلَم، وتَذْهَبُ.
اللحياني: أَسْوَدُ غَيْهَبٌ وغَيْهَمٌ. شَمر: الغَيْهَبُ من الرجال الأَسْوَدُ، شُبِّه بغَيْهب الليل. وأَسودُ غَيْهَبٌ: شديدُ السواد. وليلٌ
غَيْهَبٌ: مُظْلِم. وفي حديث قُسٍّ: أَرْقُبُ الكَوْكَب، وأَرْعَى
الغَيْهَب. الغَيْهَبُ: الظُّلْمة، والجمع الغَياهِبُ، وهو الغَيْهَبانُ. وفرسٌ أَدْهَمُ غَيْهَبٌ إِذا اشْتَدَّ سواده. أَبو عبيد: أَشَدُّ الخَيْلِ
دُهْمةً، الأَدْهَمُ الغَيْهَبِـيُّ، وهو أَشَدُّ الخيل سَواداً؛ والأُنثى:
غَيْهَبةٌ، والجمع: غَياهِبُ. قال: والدَّجُوجِـيُّ:
دون الغَيْهَبِ في السَّوادِ، وهو صافي لَوْنِ السَّواد. وغَهِبَ عن الشيءِ غَهَباً وأَغْهَبَ عنه: غَفَل عنه، ونَسِـيَه.
والغَهَبُ، بالتحريك: الغَفْلَة. وقد غَهِبَ، بالكسر. وأَصاب صَيْداً
غَهَباً أَي غَفْلة من غير تعمد. وفي الحديث: سُئِلَ عَطاءٌ عن رجل أَصابَ صَيْداً غَهَباً، وهو محرم، فقال: عليه الجَزاءُ. الغَهَبُ، بالتحريك: أَن يُصِـيبَ الشيءَ غَفْلَةً من غير تَعَمُّدٍ.
وكساءٌ غَيْهَبٌ: كثير الصُّوف. والغَيْهَبُ: الثَّقِـيلُ الوَخِمُ؛ وقيل: هو البليد؛ وقيل: الغَيْهَب الذي فيه غَفْلة، أَو هَبْتَةٌ؛ وأَنشد:
حَلَلْتُ بهِ وِتْري وأَدْرَكْتُ ثُؤرَتي، * إِذا ما تَناسَى ذَحْلَهُ كلُّ غَيْهَبِ
وقال كَعْبُ بن جُعَيْلٍ يَصِفُ الظَّليمَ:
غَيْهَبٌ هَوْهاءة مُخْتَلِطٌ، * مُسْتَعارٌ حِلْمُه غَيْرُ دَئِلْ
والغَيْهَبُ: الضعيفُ من الرجال.
والغَيْهَبانُ: البَطْنُ.
والغَيْهَبةُ: الجَلَبة في القتال.
غهب
1 غَهِبَ, [aor. ـَ inf. n. غَهَبٌ, He was unmindful, negligent, inattentive, inadvertent, inconsiderate, or heedless. (S.) You say, غَهِبَ عَنْهُ He was unmindful, &c., and forgetful, of him, or it; (K, TA;) as also ↓ اغهب. (TA.) And أَصَابَ صَيْدًا غَهَبًا He hit an object of the chase, or objects thereof, inadvertently, unintentionally. (A 'Obeyd, S, K, from a trad.) b2: And غَهِبَهُ He was ignorant of it; as also عَهِبَهُ. (TA in art. عهب.) 4 أَغْهَبَ see the preceding paragraph.8 اغتهب He (a man, TA) journeyed in the darkness: (K, TA:) and went far away therein. (TA.) غِهِبَّى الشَّبَابِ and غِهِبَّاؤُهُ, and likewise with the unpointed ع, The first part, or state, of youth. (K, TA.) غَيْهَبٌ Darkness; (S, A, K;) as also ↓ غَيْهَبَانٌ: (K:) pl. of the former غَيَاهِبُ. (S.) b2: And A horse, and night, intensely black: (K, TA:) or, instead of وَاللَّيْلِ in the K, we may read وَاللَّيْلُ; so that the meaning may be, a horse intensely black: and night: agreeably with the A, in which this latter meaning [as well as the former] is assigned to the word; and it is added that one says, أَحْسَنُ مِنْ بَيَاضِ الكَوْكَبِ فِى سَوَادِ الغَيْهَبِ [More beautiful than the whiteness of the star in the blackness of night]: (TA:) or it signifies intense blackness of the night and of a camel and the like: you say جَمَلٌ غَيْهَبٌ a deep-black camel: (Lth, TA:) and also أَسْوَدُ غَيْهَبٌ and غَيْهَمٌ: (Lh, TA:) and رَجُلٌ غَيْهَبٌ a black man; likened to the darkness of night: and لَيْلٌ غَيْهَبٌ a dark night: (Sh, TA:) and فَرَسٌ أَدْهَمُ غَيْهَبٌ a horse intensely black: (Sh, S, TA:) and it is said in “ the Book of Horses ” by A 'Obeyd that أَدْهَمُ↓ غَيْهَبِىٌّ signifies [a horse] of the deepest black hue: that the fem. is غَيْهَبَةٌ; and the pl., غَيَاهِبُ: and that دَجُوجِىٌّ is less than غَيْهَبٌ in blackness, signifying “ of a clear black hue. ” (TA.) A2: Also, applied to a man, Unmindful, negligent, inattentive, inadvertent, inconsiderate, or heedless: (K, TA:) and weak, and timid: (TA:) or (K, TA, but in the CK “ and,”) a heavy, troublesome man: or stupid, dull, or wanting in intelligence; or inert, or wanting in vigour. (K, TA.) and Lacking ability to seek his blood-revenge, or retaliation; as also عَيْهَبٌ. (TA in art. عهب.) A3: And A [garment of the kind called] كِسَآء having much wool; very woolly; (K, TA;) as also عَيْهَبٌ. (TA.) b2: And A male ostrich. (R, TA.) غَيْهَبَةٌ A clamour, or confused noise, (K, TA,) and commotion, (TA,) in fight, or conflict. (K, TA.) غَيْهَبِىٌّ: see غَيْهَبٌ.
غَيْهَبَانٌ: see غَيْهَبٌ.
A2: Also The belly. (K.)