عشق
عَشِقَ(n. ac. عِشْق
عَشَق
مَعْشَق)
a. Loved passionately, was infatuated by, enamoured
of.
b. [Bi], Was attached to, fond of; stuck to.
c. [pass.] [ coll. ], Was fitted in.
تَعَشَّقَa. Loved, fell in love with; showed love to.
b. see I (c)
تَعَاْشَقَa. Loved each other.
عِشْقa. Love, passion; amorousness; desire.
عَاْشِق
(pl.
عُشَّاْق عَوَاْشِقُ
& reg. )
a. In love, enamoured; love-sick; lover.
عَاْشِقَة
(pl.
عَوَاْشِقُ)
a. Fem. of
عَاْشِق
عَشِيْقa. see 21b. Loved, beloved. —
عَشَّاْق عِشِّيْق
Enamoured; amorous; lover.
N. P.
عَشڤقَa. see 25 (b)
ولم يضعها بين فرك وعشق * وقال ابن السراج: إنما حركه ضرورة ولم يحركه بالكسر إتباعا للعين، كأنه كره الجمع بين كسرتين، لان هذا عزيز في الاسماء. ورجل عشيق، مثال فسيق، أي كثير العشق، عن يعقوب. والتعشق: تكلف العشق. قال الفراء: يقولون امرأة محب لزوجها وعاشق. وقال الاصمعي: العشنق: الطويل الذى ليس بمثقل ولا ضخم، من قومٍ عَشانِقَةٍ. قال الراجز: وتحت كلِّ خافقٍ مُرَنَّقٍ من طيئ كل فتى عشنق والمرأة عشنقة.
عَشِقَ جاريةً عَشَقاً: كَلِفً بها.
الشَّيْء بآخر أَدخل أَطْرَاف أَحدهمَا بَين أَطْرَاف الآخر (محدثة)
العِشْق: عجب الْمُحب بالمحبوب، يكون فِي عفاف الْحبّ ودعارته. عَشِقه عِشْقا، وعَشَقا، وتعشَّقه.
وَقيل: العِشْق: الِاسْم، والعَشَق: الْمصدر.
وَرجل عاشِق، من قوم عُشَّاق. وعِشِّيق: كثير العِشق. وَامْرَأَة عاشق وعاشِقة.
والعَشَقَة: شَجَرَة تخضر ثمَّ تدق وَتَصْفَر، عَن الزجاجي، وَزعم أَن اشقاق العاشق من ذَلِك. وَقَالَ كرَاع: هِيَ عِنْد المولدين اللبلاب.
عشق: العِشْقُ: فرط الحب، وقيل: هو عُجْب المحب بالمحبوب يكون في عَفاف
الحُبّ ودَعارته؛ عَشِقَه يَعْشَقُه عِشْقاً وعَشَقاً وتَعَشَّقَهُ،
وقيل: التَّعَشُّقُ، تكلّف العِشْقِ، وقيل: العِشْقُ
الاسم والعَشَقُ المصدر، قال رؤبة:
ولم يُضِعْها بينَ فِرْكِ وعَشَقْ
ورجل عاشِقٌ من قوم عُشَّاقٍ، وعِشِّيقٌ مثال فِسِّيقٍ: كثير العِشْقِ.
وامرأَة عاشِقٌ، بغير هاء، وعاشِقةٌ. والعَشَقُ
والعَسَقُ، بالشين والسين المهملة: اللزوم للشيء لا يفارقه، ولذلك قيل
للكَلِف عاشِق للزومه هواه والمَعْشَقُ: العِشْقُ؛ قال الأَعشى:
وما بيَ منْ سُقْمٍ وما بيَ مَعْشَق
وسئل أَبو العباس أَحمد بن يحيى عن الحُبِّ والعِشْقِ: أَيّهما أَحمد؟
فقال: الحُب لأن العِشْقَ فيه إِفراط، وسمي العاشِقُ عاشِقاً لأَنه
يَذْبُلُ
من شدة الهوى كما تَذْبُل العَشَقَةُ إِذا قطعت، والعَشَقَةُ: شجرة
تَخْضَرُّ ثم تَدِقُّ
وتَصْفَرُّ؛ عن الزجاج، وزعم أَن اشتقاق العاشق منه؛ وقال كراع: هي عند
المُوَلَّدين اللَّبْلابُ، وجمعها العَشَقُ، والعَشَقُ الأَراك أَيضاً.
ابن الأَعرابي: العُشُقُ المُصْلحون غُرُوس الرياحين ومُسَوُّوها، قال:
والعُشُقُ من الإِبل الذي يلزم طَرُوقَتَه ولا يَحنّ إِلى غيرها. أَبو
عمرو: يقال للناقة إِذا اشتدت ضَبَعَتُها قد هَدِمَتْ وهَوِسَتْ وبَلَمَتْ
وتَهالَكَتْ وعَشِقَتْ وأَبْلَسَتْ، فهي مِبْلاسٌ، وأَرَبَّتْ مثله.
عشِقَ يَعشَق، عِشْقًا، فهو عاشِق وعشيق، والمفعول مَعْشوق وعشيق
• عشِق الشَّيءَ: هوِيه وتعلّق قلبُه به وأحبَّه حبًّا شديدًا "عشِق فتاةً- فلانٌ يَعشَقُ الشّعرَ/ الأدبَ- أعشق هذا اللَّونَ من الموسيقى- يَعْشق الألعاب الرِّياضيّة- يا قوم أُذْني لبعض الحيّ عاشقةٌ ... والأذْن تعشقُ قبلَ العين أحيانا".
عشَّقَ يعشِّق، تعشيقًا، فهو مُعشِّق، والمفعول مُعشَّق
• عشَّق النجّارُ الخشبةَ: أدخلها في أخرى وثبَّتها فيها.
تعشيق [مفرد]:
1 - مصدر عشَّقَ.
2 - مصطلح يستخدمه النجّارون، وهو يشبه معنى التّرس أي عجلة مسنَّنة تدخل أسنانها في نقرة أو تجويف مُتطابق معه موجود في عجلة مسنَّنة أكبر.
عاشِق [مفرد]: ج عاشقون وعُشَّاق: اسم فاعل من عشِقَ: "جريت مع العُشَّاق في حَلْبَةِ الهوى ... ففقتُهم سبقًا وجئتُ على رِسْلِي".
عِشْق [مفرد]:
1 - مصدر عشِقَ.
2 - إفراط في الحُبِّ، غرامٌ، حبٌّ شديدٌ.
عَشيق [مفرد]: ج عُشَّاق، مؤ عشيقة:
1 - صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من عشِقَ: عاشق، مُحِبٌّ يُقيم علاقةً مع معشوقة من غير زواج "ليلُ العُشَّاق طويل".
2 - صفة ثابتة للمفعول من عشِقَ: معشوقٌ، محبوبٌ يقيم علاقة مع عاشقة من غير زواج.
عَشَق: جعله عاشقاً محباً. (الكالا، المقدمة 3: 413) وانظر ملاحظاتي على البيت المذكور في الجريدة الآسيوية (1869، 2: 209).
عَشَّق (بالتشديد)، عشقّ ذا بذا: أدخل أطراف هذا بأطراف الآخر (فوك).
عَشَّق: شوّق، رغبّ في: أغرى ب، ووصل، علّق. ركبّ، أدمج، رصّع. الصق. (بوشر).
عشق ألواحاً: دمجها وشبّكها. وأدخل أطراف بعضها بأطراف البعض الآخر. (بوشر) وفي ألف ليلة (3: 488) مزراق مُعَشَّق في بعضه، في الكلام عن رمح، أي مركب من عدة قطع متداخل بعضها في بعض. وانظر (3: 450).
وعند ابن ليون (ص22 ق) في كلامه عن نوع من تطعيم الشجر وتركيبه يسمى تركيب الشق:
وعَشّق الجِلْدَيْن في الحاشية ... من كل جانب بلطف صنعة
عاشق فلان: جامع. ففي بدرون (ص207): لم يزل عاكفاً على معاشقة النساء.
تعشّق: كلف ب، أغرم ب، هام، تتيّم. (رسالة إلى السيد فليشر ص7).
تعشَّق: أظهر العشق، وأعلن الهوى والوجد والشغف. (الكالا).
تعشق ذا بذا: تداخلت أطراف ذا بذا (فوك).
تعشق: تعشقت أسنان الدولاب: إنشبكت وتشابكت وتداخلت. (بوشر).
تعشق في أو مع: اندمج، تشبك. (بوشر). انعشق وتعاشق: عَشِق وأئُحبْ أحدهما الآخر أشد الحب. (فوك).
عِشْقي: غزلي، (بوشر).
عُشاق: لحن موسيقي (هوست ص258) في صفة مصر (14: 23): ولعله سمي بذلك لأنه يوحي بالعشق والحب الشديد، مع أن كثيراً من المؤلفين يزعمون إنه يوحي بالشجاعة والإقدام.
عَشّاق. وهي عَشَّاقة: خليع، شهواني، فاجر، فاسق، داعر. ففي ألف ليلة (2: 226): فقال لها يا فاجرة يا عشاقة سوف تنظرين ما افعل بك من العذاب.
عُشّاق الواحدة عُشاقة: نوع من السلق؟ وفي معجم الكالا: Bledo Morisco ولم أجد هذه الكلمة عند نبريجا ولا عند كولميرو ولا في مصادر أخرى وقد سألت السيد سيمونه عنها فأجابني إنه لا يعرفها أيضاً.
عُشّاق: عنب الثعلب، ثلثان، مغْد، نوع من الباذنجان. (الكالا).
عاشق، وجمعها عواشق: عُظَيم، عظيم صغير. (بوشر، ألف ليلة 4: 596، 797) تعشيق الأعضاء: اتصال الأعضاء في الجسد، مفاصل الأعضاء (بوشر).
معشق: محل اندماج شيء في شيء (بوشر).
معشوق: عاشق، محب، مغرم. (الكالا).
عشم عَشمِ: أمل، رجا، طمع. (بوشر).
عَشَّم (بالتشديد). عشّم به: أمَّله بشيء وعده بشيء. (بوشر).
تعشم: أمل، رجا، طمع. (بوشر).
تعشّم بالباطل: تعلل بالباطل (بوشر). وفي ألف ليلة (برسل 4: 36): انا متعشم بالموت أي انا متوقع الموت.
عشِم: أمل، رجاء. يقال: ما كان هذا عشمنا بكم، أي ما كان هذا ما نرجوه وننتظره منكم، كما يقال: ضاع عشمه ب، أي فقد الأمل ب. (بوشر).
عشق
1 عَشِقَ, aor. ـَ (S, O, Msb, K, [accord. to the TA, said in the Msb to be like ضَرَبَ, but in my copy of the Msb it is correctly said to be of the class of تَعِبَ,]) inf. n. عِشْقٌ and عَشَقٌ, (S, O, K,) the latter mentioned by Fr, and said by Ibn-EsSarráj to be thus by poetic license, and with two fet-hahs because two kesrehs are rare in nouns, (S, O,) or the former is a simple subst., and the latter is the inf. n., (Msb,) [and app. مَعْشَقٌ also,] He loved (another, S, O, K) excessively; (IF, S, O, Msb, K;) [or passionately; or with amorous desire; or, agreeably with explanations of عِشْقٌ below, admiringly; or with blindness to defects in the object of his love; or with a disease of the nature of melancholia;] and ↓ تعشّق as trans. is syn. with عَشِقَ as such. (TA.) [See also عَاشِقٌ.]b2: And عَشِقَتْ said of a she-camel, She was, or became, vehemently desirous of the stallion. (AA, TA.) b3: And عَشِقَ بِهِ He, or it, stuck to him, or it; (O, K;) as also عَسِقَ به. (O.) 2 عشّقهُ is used in the present day as meaning He made him to be affected with عِشْق; but is probably post-classical.]5 تعشّق He affected عِشْق: (S, O, K: * [in the K, تعشّقهُ, in which the pronoun app. refers to العِشْق, is erroneously put for تعشّق:]) or he showed, or exhibited, عِشْق. (KL.) And He was, or became, عَاشِق. (KL.) A2: See also 1.
عِشْقٌ (IF, S, O, Msb, K) [generally held to be an inf. n.] and ↓ مَعْشَقٌ [likewise app. an inf. n.] (O, K) Excessive love; (IF, S, O, Msb, K;) [or passionate love; or amorous desire:] or attackment to women: (IF, Msb:) or the lover's admiration (عَجَب [for عُجْبُ in the CK is a mistranscription for عَجَبُ]) of the beloved; and it may be in chasteness and in immorality; (K;) or عِشْقٌ may be in chasteness and حُبٌّ may be in immorality: (TA:) or blindness of the sense to the faults, or defects, of the beloved: or a disease of the nature of melancholia (مَرَضٌ وَسْوَاسِىٌّ), which one procures to himself by making his thought to exercise absolute power over the approval of certain forms: (K:) Th, being asked respecting الحُبّ and العِشْق, which of them is the more commendable, said, الحُبّ, because in العِشْق is excess: (TA:) [see also حُبٌّ:] Ibn-Seenà, [whom we commonly call Avicenna,] in a treatise on العِشْق, [regarding it as meaning natural propension,] says that it is not peculiar to the human species, but pervades all existing things of the celestial and the elemental and the vegetable and the mineral and the animal, and that its meaning is not perceived nor known, and is rendered more obscure by explanation thereof: (MF, TA:) it is said in the A that العِشْق is derived from العَشَقَةُ, which means the [plant commonly called] لَبْلَاب, because it twines upon trees, and cleaves to them. (TA.) عَشَقٌ The لَبْلَاب [a species of dolichos, the dolichos lablab of Linn.]; one of which is called عَشَقَةٌ: IDrd says, the [common] people assert that the عَشَقَة is the لَبْلَابَة: (O:) accord. to Zj, (TA,) عَشَقَةٌ signifies a certain tree [or plant] that becomes green, and then becomes slender and yellow: (K, TA:) and عَشَقٌ is its pl. [or rather the coll. gen. n.]: (K:) and Kr says that with the postclassical authors it is the لَبْلَات. (TA.) b2: Also The [tree called] أَرَاك. (TA.) عُشُقٌ, with two dammehs, A camel that keeps to the female which he covers and which desires none but him. (IAar, TA.) A2: And Men who trim, or dress, or put into a good or right state, the sets [so I render غُرُوس, as pl. accord. to general analogy of غَرْسٌ,] of sweet-smelling plants. (IAar, O, K.) عَشِيقٌ i. q. عَاشِقٌ, q. v. (TA.) b2: عَشِيقُ العُلَى is a metaphorical expression like خَدِينُ العُلَى
[meaning Excessive lover of eminence]. (TA in art. خدن.) A2: Also i. q. ↓ مَعْشُوقٌ [Loved excessively, &c.]. (TA.) عِشِّيقٌ Affected with much عِشْق; (ISk, S, O, K;) applied to a man. (ISk, S, O.) عَشِيقٌ Loving excessively; [or passionately;] &c.; (Msb, K;) [or an excessive, or a passionate, lover;] as also ↓ عَاشِقَةٌ: (TA:) the former applied to a man and to a woman, (Msb, K,) and عَاشِقَةٌ also is applied to a woman, (K:) they said اِمْرَأَةٌ عَاشِقٌ لِزَوْجِهَا [A woman excessively, or passionately, loving to her husband]; (Fr, S, O;) and sometimes they said عَاشِقَةٌ: (O:) pl. عُشَّاقٌ (TA) [and عُشَّقٌ, mentioned in the O as an epithet applied to eyes (عُيُون), by Ru-beh]: it is asserted that the عَاشِق is thus called from العَشَقَةُ meaning the لَبْلَابَة, because of his becoming dried up: (O, TA:) or from عَشِقَ بِهِ, because of his cleaving to the object of his love. (TA.) b2: [Hence,] عَاشِقُ الأَبْكَارِ an appellation of The insect called حُرْقُوص [q. v.]; because of its entering into the فَرْج of the virgin girl. (IB, TA voce حرقوص.) مَعْشَقٌ: see عِشْقٌ.
مَعْشُوقٌ: see عَشِيقٌ.
عدّد العلوم ثم قال: وكلّ محبوب معشوق. واشتقاق العشق من العشقة وهي اللبلاب لأنه يلتوي على الشجر ويلزمه.
عشق: عَشِقَها عَشَقاً والاسم العِشْقُ، قال رؤبة:
فعف عن إسرارها بعد العَسَقْ ... ولم يُضِعَها بين فَرْك وعَشَقْ
وفلانٌ عَشِيقُ فُلاَنةُ، وفُلانةُ عشيقَتُهُ، وهؤلاء عُشَّاق وعَشَاشيقُ فُلانةٍ.
قعش: القَعْشُ: عَطْفُ الشَّيء كالقعص. قَعَشْتُ العَصَا من الشجرة إذا عطفت رءوسها إلَيْكَ. والقُعُوش من مراكِب النِّساء، قال رؤبة:
جَدْبَاءُ فَكَّتْ أُسُرَ القُعُوشِ
يصفُ سنة جَدْبَاءَ باردة أحَوجَتْ إلى أن حَلّوا قُعُوشهم فاستوقدوا حطبها. قشع: القَشْعُ: بَيْت من أَدَم. ورُبَّما اتُّخِذَ من جُلُودِ الإبل صوانا للمتاع، ويُجْمَعُ على قُشُوع، قال متممٍ:
إذا القَشْعُ من بَرْدِ الشِّتاء تَقَعْقَعا
والقَشْعة: قطعةُ سحاب تَبْقَى في نواحي الأفق بعد ما يَنْقَشِعُ الغيْمُ. وكُل شيءُ يغْشَى وجْه ثمَّ يذْهَبُ فقد انقشعَ وانقشعَ الهَمُّ عن القلب. وانْقَشع البلاءُ والبَرْدُ: أي ذهب، وقَشَعَتِ الرِّيحُ السَّحاب فَتَقَشَّع وانقشع: أذَهَبَتْهُ فذهب، والقِشَعُ: السِّحابُ الذَّاهِبُ عن وجْه السَّماء. وأقْشَع القَوْمُ عنه: أي تَفَرَّقُوا بعد اجتماعهم عليه، والقشْعَةُ العجوز التي قد انْقَشَع عنها لحمُها، قال الشاعر
لا تَجْتَوي القَشْعَةُ الخَرْقاءُ مَبْنَاها ... النّاسُ ناس وأرْضُ الله سَرّاها
(قوله: مبناها: حيثُ تَنْبُتُ القَشْعَةُ. والاجتواء: ألا يوافِقُكَ المكانُ ولا هواؤه)
شقع: شَقَعَ في الإناء: كَرَعَ فيه. ومثله قَبَعَ وقَمَعَ ومَقَعَ، وكُلُّهُ من شِدَّةِ الشُّرْبِ.