[عكز] العُكَّازَةُ: عصاً ذات زُجٍّ. والجمع العكاكيز.
[عكز] ك: فيه: ومعنا "عكازة"- بضم عين وشدة كاف، عصا ذات زج.
(عكز)
بالشَّيْء عكزا ائتم واهتدى بِهِ وعَلى عكازته توكأ عَلَيْهَا وَالرمْح غرزه فِي الأَرْض
بالشَّيْء عكزا ائتم واهتدى بِهِ وعَلى عكازته توكأ عَلَيْهَا وَالرمْح غرزه فِي الأَرْض
ع ك ز : الْعُكَّازَةُ وِزَانُ تُفَّاحَةٍ وَرُمَّانَةٍ الْعَنَزَةُ وَالْجَمْعُ عَكَاكِيزُ وَعُكَّازَاتٌ.
ع ك ز: (الْعُكَّازَةُ) مَضْمُومٌ مُشَدَّدٌ عَصًا ذَاتُ زَجٍّ وَالْجَمْعُ (الْعَكَاكِيزُ) .
(باب العين والكاف والزاي معهما) (ع ك ز مستعمل فقط)
عكز: العُكّازة: عصا في أسفلها زُجٌّ يُتَوكّأُ عليها، ويجمع عُكّازاتٍ وعكاكيز
عكز: العُكّازة: عصا في أسفلها زُجٌّ يُتَوكّأُ عليها، ويجمع عُكّازاتٍ وعكاكيز
الْعين وَالْكَاف وَالزَّاي
العَكْزُ: الائتمام بالشَّيْء، والاهتداء بِهِ.
والعُكَّازَة، والعُكَّاز: عَصا فِي أَسْفَلهَا زج، مُشْتَقّ من ذَلِك.
وعُكَيْز، وعاكِز: اسمان.
العَكْزُ: الائتمام بالشَّيْء، والاهتداء بِهِ.
والعُكَّازَة، والعُكَّاز: عَصا فِي أَسْفَلهَا زج، مُشْتَقّ من ذَلِك.
وعُكَيْز، وعاكِز: اسمان.
عكز
عَكَزَ على عَصاهُ: تَوَكَأ، عَكْزاً وعَكَزَاناً، ومنه العُكازَةُ. وقيل: العَكْزُ: الاهْتِداءُ بالشَّيْء.
وعَكَزْتُ الرُمْحَ: رَكزْتَه. وعَكزتُه: أثْبَتَّ فيه العُكاز. وعُكازُ الزج وعَكُّوْزُه واحد.
والعَكُوْزُ: مثْلُ الجبةِ من الحَديدِ يَجْعَلُ الأجذَمً رِجْلَه فيه.
عَكَزَ على عَصاهُ: تَوَكَأ، عَكْزاً وعَكَزَاناً، ومنه العُكازَةُ. وقيل: العَكْزُ: الاهْتِداءُ بالشَّيْء.
وعَكَزْتُ الرُمْحَ: رَكزْتَه. وعَكزتُه: أثْبَتَّ فيه العُكاز. وعُكازُ الزج وعَكُّوْزُه واحد.
والعَكُوْزُ: مثْلُ الجبةِ من الحَديدِ يَجْعَلُ الأجذَمً رِجْلَه فيه.
ع ك ز
جاء يتوكّأ على عكّازته، وجاء يعكز على عصاه أي يتوكّأ. وتعكّز قوسه: اتخذها عكّازة. ع ك س كلام معكوس: مقلوب، والحدّ يطّرد ويعكس. وسمعتهم يقولون: لا تعكّس لمن تكلّم بغير صواب. والسكران يتعكّس في مشيته. ودون ذلك مكاس وعكاس، أي مرادة ومراجعة وقيل: هو أن تأخذ بناصيته ويأخذ بناصيتك. وفي الحديث " اعكسوا أنفسكم عكس الخيل باللجم " أي ردّوها.
جاء يتوكّأ على عكّازته، وجاء يعكز على عصاه أي يتوكّأ. وتعكّز قوسه: اتخذها عكّازة. ع ك س كلام معكوس: مقلوب، والحدّ يطّرد ويعكس. وسمعتهم يقولون: لا تعكّس لمن تكلّم بغير صواب. والسكران يتعكّس في مشيته. ودون ذلك مكاس وعكاس، أي مرادة ومراجعة وقيل: هو أن تأخذ بناصيته ويأخذ بناصيتك. وفي الحديث " اعكسوا أنفسكم عكس الخيل باللجم " أي ردّوها.
عكز: العَكْزُ: الائتمامُ بالشيءِ والاهتداءُ به. والعُكَّازَةُ: عَصاً
في أَسفلها زُجٌّ يَتَوَكَّأُ عليها الرجل، مشتق من ذلك، والجمع
عَكاكِيزُ وعُكَّازات.
والعَكِزُ: الرجلُ السَّيءُ الخُلُق
(* قوله« والعكز الرجل السيء الخلق»
هكذا ضبط في الأصل. وعبارة القاموس: والعكز، بالكسر، السيء الخلق، قال
شارحه: وفي اللسان ككتف) البخيل المَشْؤُومُ. عُكَيزٌ وعاكزٌ:اسمان.
عكز
عَكَزَ(n. ac. عَكْز)
a. ['Ala], Leant, rested upon.
b. [Bi], Guided himself by.
c. Stuck into the ground (lance).
d. Grasped.
عَكِزَ(n. ac. عَكَز)
a. Was shrunken, shrivelled, wrinkled.
عَكَّزَa. Shod, capped with iron (lance).
تَعَكَّزَa. see I (a)
عِكْزa. Malignant, malicious.
b. Miserly, avaricious.
عَكُوْز
عُكُوْزa. see 29
عُكَّاْز
(pl.
عَكَاْكِيْزُ)
a. Ironshod staff; crutch; shepherd's crook.
b. [ coll. ], Crosier.
عُكَّاْزَة
( pl.
reg. )
a. see 29b. Magistracy.
عَكُّوْزa. see 29
عكز: تعكز: عكز، توكأ على العكازة. (بوشر).
تعكز على فلان: اعتمد عليه، توكل عليه. (ألف ليلة برسل 4: 175).
عُكَّاز: جمعها عكاكز في معجم فوك، محيط المحيط).
عكاز: عصا الحاج. (الكالا، ملّر ص50).
عكاز: عصا الأسقف عند النصارى (محيط المحيط).
عكاز البهلوان: عصا ذات ركب يمشي عليها البهلوان. (بوشر).
عُكَّازة: عكاز وهي أخص منه. (بوشر).
عكازة: عصا يتوكأ عليها في الكنيسة عند بعض النصارى: (محيط المحيط).
معكز: متعكز، من يتوكأ على العكاز (بوشر).
تعكز على فلان: اعتمد عليه، توكل عليه. (ألف ليلة برسل 4: 175).
عُكَّاز: جمعها عكاكز في معجم فوك، محيط المحيط).
عكاز: عصا الحاج. (الكالا، ملّر ص50).
عكاز: عصا الأسقف عند النصارى (محيط المحيط).
عكاز البهلوان: عصا ذات ركب يمشي عليها البهلوان. (بوشر).
عُكَّازة: عكاز وهي أخص منه. (بوشر).
عكازة: عصا يتوكأ عليها في الكنيسة عند بعض النصارى: (محيط المحيط).
معكز: متعكز، من يتوكأ على العكاز (بوشر).
عكز
عكَزَ على يَعكُز، عَكْزًا، فهو عاكِز، والمفعول معكوز عليه
• عكَز العجوزُ على عصاه: توكَّأ عليها في سيره.
تعكَّزَ على يتعكَّز، تعكُّزًا، فهو مُتعكِّز، والمفعول مُتعكَّز عليه
• تعكَّز الرَّجُلُ على عُكَّازه: عكَز؛ توكَّأ واعتمد عليه "تعكَّز على عصاه- لا يمشي إلاّ متعكِّزًا".
عَكْز [مفرد]: مصدر عكَزَ على.
عُكَّاز [مفرد]: ج عكاكيزُ: عصًا يُتَوكَّأُ عليها للمساعدة على المَشْي "عُكَّاز جَدِّي- أقبل الشَّيخ يتوكّأ على عُكَّازِه".
عُكَّازة [مفرد]: ج عُكّازات وعكاكيزُ: عُكّاز؛ عصًا يُتوكّأ عليها "أقبل الشيخُ مستندًا على عُكَّازته".
عكَزَ على يَعكُز، عَكْزًا، فهو عاكِز، والمفعول معكوز عليه
• عكَز العجوزُ على عصاه: توكَّأ عليها في سيره.
تعكَّزَ على يتعكَّز، تعكُّزًا، فهو مُتعكِّز، والمفعول مُتعكَّز عليه
• تعكَّز الرَّجُلُ على عُكَّازه: عكَز؛ توكَّأ واعتمد عليه "تعكَّز على عصاه- لا يمشي إلاّ متعكِّزًا".
عَكْز [مفرد]: مصدر عكَزَ على.
عُكَّاز [مفرد]: ج عكاكيزُ: عصًا يُتَوكَّأُ عليها للمساعدة على المَشْي "عُكَّاز جَدِّي- أقبل الشَّيخ يتوكّأ على عُكَّازِه".
عُكَّازة [مفرد]: ج عُكّازات وعكاكيزُ: عُكّاز؛ عصًا يُتوكّأ عليها "أقبل الشيخُ مستندًا على عُكَّازته".
عكز
1 عَكَزَعَلَى عُكَّازَتِهِ, (K,) and عَلَى عَصَاهُ, aor. ـُ (A, O,) inf. n. عَكْزٌ and عَكَزَانٌ, (O,) He learned, or stayed himself, (A, O, K,) upon his عُكَّازَة, (K,) and upon his staff; (A, O;) as also ↓ تعكّز: (O, * K:) or this verb signifies he bent himself upon the عُكَّازَة. (O.) b2: عَكَزَ بِالشَّىْءِ, (IKtt, K,) inf. n. عَكْزٌ, (O,) He used the thing as a leader, or guide; (IKtt;) he guided himself with the thing. (O, * K.) b3: And He grasped the thing with his fingers. (IKtt.) b4: عَكَزَ الرُّمْحَ He stuck the spear into the ground. (O, K.) b5: And عَكَزَهُ He struck him with the عُكَّازَة. (O.) 2 عكّزه, inf. n. تَعْكِيزٌ, He fixed the عُكَّاز [or pointed iron foot] upon it; (O, K;) namely, the spear. (O, K.) 5 تعكّز: see 1. b2: تعكّز قَوْسَهُ He made use of his bow as an عُكَّازَة. (A.) عَكُوزٌ, or عُكُوزٌ: see the next paragraph.عَكْوَزٌ, (K,) or ↓ عَكُوزٌ, like صَبُورٌ as written by Sgh, (TA,) or ↓ عُكُوزٌ, (thus accord. to the O,) [or more probably, I think, ↓ عَكُّوزٌ,] A thing like the جُبَّة [or socket of a spear-head], of iron, into which the أَجْذَم [app. meaning the person afflicted with elephantiasis] puts his leg, or foot. (Ibn-'Abbád, O, K.) b2: See also عُكَّازَةٌ.
عُكَّازٌ: see عُكَّازَةٌ. b2: Also A زُجّ [or pointed iron foot of a spear or the like]; as also ↓ عُكُّوزٌ [or ↓ عَكُّوزٌ?]. (O.) عَكُّوزٌ: see عُكَّازَةٌ: b2: and عَكْوَزٌ: b3: and عُكَّازٌ.
عُكُّوزٌ: see عُكَّازٌ.
عُكَّازَةٌ (S, A, O, Msb, K *) and ↓ عُكَّازٌ, (A, K,) or this is a pl., (O,) [or a coll. gen. n.,] and accord. to the K ↓ عَكْوَزٌ, but correctly ↓ عَكُّوزٌ, as written by Sgh, (TA,) A staff having a زُجّ [i. e. a pointed iron foot] (S, A, O, K) at the lower extremity, (O,) upon which a man leans, or stays himself: (TA:) or i. q. عَنَزَةٌ [q. v.]: (Msb:) pl. عَكَاكِيزُ (S, O, Msb) and عُكَّازَاتٌ. (O, Msb.) b2: The first of these words is also used metonymically for مَنْصِبٌ [(tropical:) A post, an office, a function, or a magistracy]: hence the saying فُلَانٌ مِنْ أَرْبَابِ العَكَاكِيزِ [(tropical:) Such a one is of the functionaries, or magistrates: because officers of rank made use of walking-sticks]. (TA.)