الْحَيَوَان (يوثج) وثاجة اكتنز وَكثر لَحْمه فَهُوَ وثيج وَيُقَال فرس وثيج قوي وثوب وثيج مُحكم النسج وَالشَّيْء كثف والنبت طَال وكثف وَالْمَكَان كثر كلؤه وشجره فَهُوَ وثيج
وثج
وَثُجَ(n. ac. وَثَاْجَة)
a. Was dense, compact.
b. Was near completion.
أَوْثَجَa. Multiplied.
إِسْتَوْثَجَa. Was numerous.
b. see I (a)
مَوْثَجَةa. Verdant land.
وَثَاْجَةa. Compactness.
b. Fleshiness.
وَثِيْجa. Thick, compact.
N. Ag.
إِسْتَوْثَجَa. see 25
مُوْثُوْجَة
a. Flimsy (stuff).
مُوْتَثِجَة
a. Grassy (land).
وثج: الوَثِيجُ من كل شيء: الكثيفُ؛ وقد وَثُجَ الشيءُ، بالضم،
وَثَاجَة، وأَوثَجَ، واسْتَوْثَجَ، وأَرض مُوثِجَةٌ: وَثُجَ كلَؤُها.
النضر: الوَثِيجَةُ الأَرض الكثيرة الشجر المُلْتَفَّةُ الشجر.
ويقال: بَقْل وَثِيج وكَلأٌ وَثِيجٌ ومكان وَثِيجٌ: كثير الكلإِ. وفرس
وَثِيجٌ: قويٌّ؛ وقيل: مُكْتَنِز. والوَثاجَةُ: كثرةُ اللحم. والوَثارَةُ:
كثرة الشحم، قال: وهو الضَّخْمُ في الحرفين جميعاً. ووَثُجَ الفرس
والبعير وَثاجَةً: كثر لحمه، وفي التهذيب: وهو اكْتِنازُه؛ وقال العجاج يصف
جيشاً:
بِلَجِبٍ مثلِ الدَّبى، أَو أَوثَجا
واسْتَوْثَجَتِ المرأَةُ: ضَخُمَتْ وتمَّت، وفي التهذيب: وتَمَّ
خَلْقُها. واسْتَوْثَجَ الشيءُ، وهو نَحْوٌ من التمام؛ يقال: اسْتَوثَجَ نَبتُ
الأَرض إِذا عَلِقَ بعضه ببعض وتمَّ. والمُوتَثِجةُ: الأَرض الكثيرة
الكلإِ. واسْتَوْثَجَ المالُ: كثر. واسْتَوْثَجَ من المال واستوثق إِذا استكثر
منه؛ ويقال: أَوْثِجْ لنامن هذا الطعام.
شمر عن باهليّ: من الثياب المَوْثُوجُ، وهو الرِّخْوُ الغَزْلِ
والنَّسْجِ. وقال ثعلب: المُسْتَوْثِجُ الكثير المال.
ووَثُجَ النبتُ: طال وكَثُفَ؛ قال هِمْيان:
من صِلِّيانٍ ونَصِيًّا وائِجا
وثج
1 وَثُجَ, aor. ـْ inf. n. وَثَاجَةٌ; (S, K;) and ↓ اوثج, and ↓ استوثج; (TA;) It (anything, S,) became dense; thick; compact. (S, K.) b2: وَثُجَ, aor. ـْ inf. n. وَثَاجَةٌ, He became abundant in flesh; or very fleshy: وَثُرَ, inf. n. وَثَارَةٌ signifying he became abundant in fat; or very fat: and both signify he became bulky, or big; or large in body, corpulent and fleshy. (Az, S.) b3: وَثُجَ النَّبْتُ The herbage, or plants, became dense, thick, or compact, and tall.4 أَوْثِجْ لَنَامِنْ هٰذَا الطَّعَامِ Give us much of this food. (TA.) See 1.10 استوثج It became in a complete, or perfect, state: (TA:) or it became so in a certain way: (S:) one says استوثج النَّبْتُ (tropical:) the plants, herbs, or herbage, clung together, one part to another, and became in a complete, or perfect, state. (S, K.) b2: See 1. b3: استوثج المَالُ The property [app. meaning camels or the like] became much, or abundant. (S, K.) b4: استوثج مِنَ المَالِ He desired, wished for, or longed for, much of property [app. meaning camels or the like]; syn. اسْتَكْثَرَ: (As, Th, S, K *:) as also استوثق. (TA.) b5: استوثجت She (a woman) became large in body, or corpulent and fleshy, and perfect in make. (T.) وَثِيجٌ Anything (S) dense; thick; compact. (S, K.) b2: A horse, (S,) and a camel, (TA,) compact in flesh: (S:) or strong. (TA.) b3: Dense, thick, or compact, herbage. (TA.) [See also ارض موتثجة.] b4: ثَوْبٌ وَثِيجٌ (tropical:) A garment, or piece of cloth, of firm texture. (A.) [See also ثياب موثوجة.]وَاثِجٌ, applied to herbage, Dense, thick, or compact, and tall. (TA.) أَرْضٌ مُوتَثِجَةٌ (in the CK مُؤْتَثِجَةٌ [which is evidently a mistake]) Land abounding with herbage, or pasture, (S, K,) and with tangled trees; as also وَثِيجَةٌ: (ISh:) land of which the herbage is dense, thick, or compact. (TA.) [See also وَثِيخٌ.]
ثِيَابٌ مَوْثُوجَةٌ Garments, or pieces of cloth, of which the threads and texture are slack, or loose. (K, from Sh, on the authority of a man of Bá-hileh: but see وَثِيجٌ. TA.)
: (} الوَثِيجُ) من كلِّ شَيْءٍ: (الكَثيفُ. 9 و) الوَثِيجُ من الأَفراسِ والبُعْرَانِ: القَوِيّ. وَقيل: (المُكْتنِز) .
(وَقد {وَثُجَ) الشَّيْءُ (ككَرُمَ} وَثَاجَةً) ، بِالْفَتْح، {وأَوْثَجَ،} واسْتَوْثَجَ.
{والوَثَاجَةُ: كَثْرةُ اللَّحْمِ.
(و) من المَجاز: (اسْتَوْثَجَ النَّبْتُ: عَلِقَ بَعضُه ببعضٍ. و) } اسْتَوْثَجَ الشَّيْءُ: (تَمَّ) ، أَو هُوَ نَحْوٌ من التَّمامِ. (و) {اسْتَوْثَجَ (المَالُ: كَثُرَ. و) اسْتَوْثَجَ (الرَّجلُ) من المَال واسْتَوْثَقَ: إِذا (اسْتَكْثَرَ مِنْهُ) ، عَن ثَعْلَب والأَصمعيّ.
(} والمُؤْتَثِجَةُ: الأَرْضُ الكَثيرةُ الكَلإِ) المُلْتَفَّةُ الشَّجرِ، {كالوَثِيجة؛ عَن النَّضْر بنِ شُميل.
وأَرْضٌ} مُوثِجَةٌ: {وَثُجَ كَلَؤُها.
وَيُقَال: بَقْلٌ وَثيجٌ، وكلأٌ وَثيجٌ، ومكَانٌ} وَثِيجٌ: كَثيرُ الكَلاَءِ.
(والثِّيَابُ {المَوْثوجةُ: الرِّخْوَةُ الغَزْلِ والنَّسْجِ) ، رَوَاهُ شَمِرٌ عَن باهليّ. والّذي فِي (الأَساس) : وَمن الْمجَاز ثَوْبٌ وَثِيجٌ: مُحْكَمُ النَّسْجِ.
وَمِمَّا يسْتَدرك عَلَيْهِ:
} اسْتَوْثَجَت المَرْأَةُ: ضَخُمَتْ وتَمَّتْ. وَفِي (التَّهْذِيب) : وتَمَّ خَلْقُها.
وَيُقَال: {أَوْثِجْ لنا مِن هاذا الطَّعامِ: أَي أَكْثِرْ.
} ووَثُجَ النَّبْتُ: طالَ وكَثُفَ. قَالَ هِمْيَانُ:
مِنْ صِلِّيَانٍ ونَصِيَ وَاثِجَا
{والوُثَيِّج، مصغَّراً: موضعٌ. قَالَ عَمْرُو بنُ الأَهتمِ يَصف ناقَةً:
مَرَّتْ دُوَيْنَ حِيَاضِ المَاءِ فانْصرَفَتْ
عَنهُ وأَعْجَلَها أَنْ تَشْرَبَ الفَرَقُ
حتّى إِذا مَا ارْفَأَنَّتْ واسْتقَامَ لَهَا
جزْعُ الوُثَيِّجِ بالرّاحاتِ والرَّفِقُ
كَذَا فِي (المعجم) .