وطد المكان ووطّده إذا ضربه بالميطدة ليتصلّب لأساس بناء أو غيره.
ومن المجاز: وطّد الملك توطيداً. وعزّ موطّد وموطود وواطد: ثابت. ووطّدت منزلة فلان عند فلان، وتوطّدت له عنده منزلةٌ، ومنه: وطائد المسجد: لأساطينه، ووطائد القدر: لأثافيه. وفلان من وطائد الإسم. قال:
فأنت لدين الله فينا وطيدة ... وأنت عن الأحساب فينا المذبب
أي دعامة.
وَطَدْتُ الأرْضَ أطِدُها طِدَةً: إذا أثْبَتَّها بالوَطْءِ حَتّى تَتَصَلبَ. والمِيْطَدَةُ: خَشَبَة يُوْطَد بها المَكانُ. وتَوْطِيْدُ السلْطَانِ المُلْكَ: منه. وفي شِعْرِ القَطَاميَ: الطّادي: أرادَ الواطِدَ - على القَلْبِ -. والوَطِيْدَةُ: الدِّعَامَةُ، وجَمْعُها وَطَائِدُ. والأثَافي أيضاً.
والوَطْدُ: الضَّرْبُ الشدِيْدُ. ووَطَدَه إلى الأرْضِ: إذا وَضَعَ يَدَه عليه ثُم حَنَاه؛ وَطْداً وطِدَةً.
وطد
وَطَدَ
a. [ يَطِدُ] (n. ac.
وَطْد
طِدَة [وِطْدَة]), Fixed, made fast; consolidated.
b. [acc. & Ila] Fastened to, inserted, rammed into.
c. Flattened; beat down, battered.
d. [acc. & 'Ala], Placed at the entrance of ( a cavern:
stone ).
e. Was firm.
وَطَّدَa. see I (a)
تَوَطَّدَa. Pass. of I (a).
وَطْدَةa. Stamp; kick.
b. Violence.
وَطِدa. see 25
مِوْطَدa. Beater, beetle, rammer (tool).
وَاْطِدa. see 25
وَطِيْدa. Firm, solid, stable; unshakable.
وَطِيْدَةa. fem. of
وَطِيْدb. (pl.
وَطَاْئِدُ), Foundation.
c. Support; tripod.
أَوْطَاْدa. Mountains.
N. P.
وَطڤدَa. see 25
N. Ag.
تَوَاْطَدَa. see 25b. Violent.
(وأُسُّ مَجدٍ ثابَتٌ وَطِيد ... )
(نالَ السماءَ ذَرْعُها المَدِيدُ ... )
وقد اتَطَدَ. ووَطَدَ له عِندَه مَنْزِلَةً: مَهَّدَها. وله عِنْدَه وَطيدَةٌ، أي: مَنْزِلَةٌ ثابَتَةٌ، عن يَعقْوبَ. ووَطَدَ الأَرْضَ: رَدَمها لِتَصْلُبَ. والمِطَدَةُ: خَشَبةٌ يُوطَدُ بها المكانُ - من أَساسِ بناءٍ أو غَيرِه - ليَصْلُبَ. ووَطَدَ الشَّيءَُ وَطَدْاً: دامَ ورَساً. والطّادِي: الثّابِتُ، من وَطَدَ يَطِدُ، فَقُلِبَ من فاعِلٍ إلى عالِفٍ، قَالَ القَطامِيُّ:
(ما اعْتادَ حُبُّ سُلَيْمَي حِينَ مُعتادِ ... ولا تَقَضَّي بَواقِي ديَنْها الطّادِي)
فالحقْ ببَجلة ناسِبُهم وَكن مَعَهم ... حَتَّى يُعيروك مجدا غير مَوْطودِ
بَجْلة حَيّ من سليم إِذا نسبت إِلَيْهِم قلت: بَجْلي. وَبَعْضهمْ يَقُول فِي [هَذَا -] الحَدِيث: إِن زيادا أَتَاهُ فأطره إِلَى الأَرْض فَإِن كَانَ مَحْفُوظًا فَإِن الأطر العطْف وَالْأول أَجود فِي الْمَعْنى. وَقَوله: مجبول هُوَ الْعَظِيم الخَلْق. وَقَوله: اعْل عني [أَي -] ارْتَفع قَالَ الْكسَائي: يُقَال: اعْل على الوسادة وعال عَنْهَا أَي تَنَح عَنْهَا.
وطد: وَطَدَ الشيءَ يَطِدُه وَطْداً وطِدةً، فهو مَوْطودٌ ووطَيدٌ:
أَثْبَتَه وثَقَّلَه، والتوطِيدُ مثله؛ وتال يصف قوماً بكثرة العدد:
وهُمْ يَطِدُونَ الأَرضَ، لَولاهُمُ ارْتَمَتْ
بِمَنْ فَوْقَها، مِنْ ذِي بَيانٍ وأَعْجَما
وتَوَطَّدَ أَي تَثَبَّتَ. والواطِدُ: الثابتُ، والطادِي مقلوب منه؛
المحكم: وأَنشد ابن دريد قال وأَحسبه لَكذَّاب بني الحِرْمازِ:
وأُسُّ مَجْدٍ ثابِتٌ وطِيدُ،
نالَ السمَاءَ دِرْعُها المَدِيدُ
وقد اتَّطَدَ ووَطَّدَ له عنده منزلة: مَهَّدَها. وله عنده وطِيدَةٌ أَي
منزلة ثابتة؛ عن يعقوب. ووَطَّدَ الأَرضَ: رَدَمَها لِتَصْلُبَ.
والمِيطَدَةُ: خَشَبَةٌ يُوَطَّدُ بها المكان من أَساسِ بناءٍ أَو غيره
لِيَصْلُب، وقيل: المِيطَدةُ خَشَبَةٌ يُمْسَكُ بها المِثْقَب. والوطائدُ: قواعدُ
البُنْيانِ. وَوطَدَ الشيءُ وَطْداً: دامَ ورَسا. وفي حديث ابن مسعود:
أَن زيادَ بن عديّ أَتاه فَوَطَده إِلى الأَرض، وكان رجلاً مَجْبُولاً،
فقال عبدُ الله: اعْلُ عني، فقال: لا، حتى تُخْبِرَني من يَهْلِكُ الرجل
وهو يعلم، قال: إِذا كان عليه إِمام إِنْ أَطاعَه أَكفَرَه، وإِن عَصاه
قتَله. قال أَبو عمرو: الوَطْدُ غمْزُك الشيءَ إِلى الشيء وإِثباتُك إِياه؛
يقال منه: وطَدْتُه أَطِدُه وَطْداً إِذا وَطِئتَه وغَمَزْتَه وأَثبتَّه،
فهو مَوْطُود؛ قال الشماخ:
فالْحَقْ بِبَجْلَةَ ناسِبْهُمْ وكُنْ مَعَهُمْ،
حتى يُعِيرُوك مَجْداً غيرَ مَوطُودِ
قال ابن الأَثير: قوله في الحديث فَوَطدَه إِلى الأَرض أَي غَمَزَه فيها
وأَثْبَتَه عليها ومنعه من الحركة. ويقال: وَطَدْتُ الأَرضَ أَطِدُها
إِذا دُستَها لتتَثلَّب؛ ومنه حديث البراء بن مالك: قال يوم اليمامة لخالد
بن الوليد: طِدْني إِليك أَي ضُمَّني إِليك واغْمِزْني. ووَطَدَه إِلى
الأَرض: مثل رَهَصَه وغَمَزَه إِلى الأَرض. والطادي: الثابتُ من وَطَد
يَطِدُ فقلب من فاعِل إِلى عالِف؛ قال القطامي:
ما اعْتادَ حُبُّ سُلَيْمى حَيْنَ مُعْتادِ،
ولا تَقَضَّى بَواقي دِيْنِها الطادِي
قال أَبو عبيد: يُرادِ به الواطِدُ فأَخر الواو وقَلَبَها أَلفاً.
ويقال: وطَّدَ اللهُ للسلطانِ مُلْكَه وأَطَّدَه إِذا ثَبَّتَه. الفراء: طادَ
إِذا ثَبَت، وداطَ إِذا حَمُق، ووَطَدَ إِذا حَمُق، ووَطَدَ إِذا سارَ.
وقد وطَدْتُ على باب الغار الصخر إِذا سددته به ونَضَّدْته عليه. وفي حديث
أَصحاب الغار: فوقع الجبل على باب الكهف فَأَوْطَدَه أَي سَدَّه بالهدم؛
قال ابن الأَثير: هكذا روي وإِنما يقال وطَدَه، قال: ولعله لغة، وقد روي
فَأَوْصَدَه، بالصاد، وقد تقدم.
وطد
1 وَطَدَ, aor. ـِ inf. n. وَطْدٌ (S, L, K) and طِدَةٌ; (L, K;) and ↓ وطّد, (K,) inf. n. تَوْطِيدٌ; (S, L;) He made a thing constant, firm, steady, steadfast, fast, or established. (S, L, K.) b2: وَطَدَ, aor. ـِ inf. n. وَطْدٌ (S, L, K) and طِدَةٌ; (L, K;) and ↓ وطّد, (K,) inf. n. تَوْطِيدٌ; (S, L;) He, or it, pressed upon a thing heavily; syn. ثَقَّلَ. (S, L, K.) b3: وَطَدَهُ إِلَيْهِ He drew and pressed him to him; hugged him. (L, K *.) b4: وَطَدَ, inf. n. وَطْدٌ, He pressed a thing to another thing, and made it fast. (AA, L.) b5: وَطَدَهُ إِلَى الأَرْضِ He pressed him to the ground [with his hand, or hands, or foot, or feet,] and kept him fixed upon it, preventing his moving: (IAth, L:) he trod upon him vehemently: (S, L:) occurring in a trad. (L.) b6: وَطَدَ لَهُ مَنْزِلَةً (tropical:) He prepared, or established, (مَهَّدَ,) for him a station; (L, K;) as also ↓ وطّد. (TA.) b7: وَطَدَ الأَرْضَ He closed up, (K,) and trod, (TA,) the ground, in order that it might become hard. (K, TA.) b8: See 5. b9: وَطَدَ He trod; trod upon; trod under foot; trampled upon; a dial. form of وَطِئَ. (K.) b10: وَطَدْتُ عَلَى بَابِ الغَارِ الصَّخْرَ I piled up the rocks at the entrance of the cave so as to stop it up with them. (S, L.) See also 4.2 وَطَّدَ see 1. b2: وطّد اللّٰهُ للسُّلْطَانِ مُلْكَهُ, as also اطّدهُ, (tropical:) God established, or confirmed, to the Sultán his dominion. (L.) b3: وَطَّدَهُ He beat it with the implement called مِيطَدَة. (A.) 4 وَقَعَ الجَبَلُ عَلَى بَابِ الكَهْفِ فَأَوْطَدَهُ The mountain fell upon the entrance of the cavern, and stopped it up with its ruins. Occurring in a trad. IAth says, One should only say وَطَدَهُ; or perhaps وطده is a dial. form. Another relation gives أَوْصَدَهُ. (L.) See also 1.5 توطّد, (S, L, K,) and ↓ اتّطد; (L;) and ↓ وَطَدَ, (L, K,) inf. n. وَطْدٌ; (L;) It became constant, firm, steady, steadfast, fast, or established. (S, *, L, K.) 8 إِوْتَطَدَ see 5.وَطْدَةٌ i. q. وَطْأَةٌ: so in the following words [of a trad.]; اللّٰهُمَّ اشْدُدْ وَطْدَتَكْ عَلَىَ مُضَرَ [O God, make thy punishment of Mudar severe!] (K *, TA.) [See also وَطْأَةٌ.]
وَطِيدٌ and ↓ مَوْطُودٌ Rendered constant, firm, steady, steadfast, fast, or established. (L, K.) See also وَاطِدٌ. b2: وَطِيدٌ and مَوْطُوبٌ Pressed upon heavily; syn. مُثَقَّلٌ. (L, K.) وَطِيدَةٌ (assumed tropical:) An established station which a man holds. (Yaakoob, L.) وَطَائِدُ (tropical:) The foundations, or bases, or the columns, (قَوَاعِد,) of a building: (S, L, K:) the columns (أَسَاطِين) of a mosque. (A.) b2: فُلَانٌ مِنْ وَطَائِدِ الإِسْلَامِ (tropical:) [Such a person is one of the columns of el-Islám.] (A.) b3: وَطَائِدُ (tropical:) The supports called أَثَافِىّ of a cooking-pot: (A, K:) app. pl. of وَطِيدَةٌ. (TA.) وَاطِدٌ Constant, firm, steady, steadfast, fast, settled, or established; as also, by transposition, طَادٍ [q. v. in art. طدو]. (S, L.) See also وَطِيدٌ, and مُتَوَاطدٌ, and مُوَطَّدٌ.
مَوْطُودٌ: see وَطِيدٌ, and مُوَطَّدٌ.
مِيطَدَةٌ A wooden implement with which the foundations of a building &c. are compressed, in order that they may become hard. (A, L, K.) b2: A piece of wood with which a boring-instrument, or drill, is held: [i. e., a wooden socket which fits upon the top]. (S, L.) عِزٌّ مُوَطَّدٌ, and ↓ مَوْطُودٌ, and ↓ وَاطِدٌ, (tropical:) Established, or confirmed, might, or glory. (A.) مُتَوَاطِدٌ Continuous; or constant and uninterrupted; (K;) as also ↓ وَاطِدٌ and طَادٍ. (TA.) b2: (tropical:) Strong; vehement; hard. (K, TA.)
وطَدَ يَطِد، طِدْ، وَطْدًا، فهو وَطيد، والمفعول مَوْطود (للمتعدِّي)
• وطَد الشَّيءُ: ثَبَت ورَسا "وطَد أساسُ البيتِ- وطَدت عُرى الصَّداقة بينهما".
• وطَد الشَّيءَ: قوّاه وأثبته وأثقله "وطَد الأبُ علاقته بابنه" ° وطَدَ أقدامَه في: سيطر على، ترسَّخ.
• وطَد الأرضَ: رَدَمَها وضَرَبها بالميطدة لتصلُب.
• وطَد له منزلةً: مَهَّدها له "وطَد الملكُ لوليّ العهد مكانة رفيعة".
توطَّدَ يتوطّد، توطُّدًا، فهو مُتوطِّد
• توطَّد الشَّيءُ: مُطاوع وطَّدَ: ترسَّخ، تثبّت وتقوَّى "توطَّد العُرْفُ بين الناس- توطَّدت له عنده منزلةٌ- توطَّدت العلاقةُ بينهما".
وطَّدَ يوطِّد، تَوْطيدًا، فهو مُوطِّد، والمفعول مُوطَّد
• وطَّد الشَّيءَ: وطدَه؛ ثبَّته وقوّاه ودعّمَه، منعه من التَّقلُّب "وطَّد نظامَ الحكم- وطَّد الأبُ عُرَى المحبّة بين أولاده" ° موطَّد الأركان: ثابت لا يتزعزع- وطَّد أقدامَه في: سيطر على، ترسَّخ- وطَّد العزمَ أن: قرّر بقوّة وثبات- يوطّد نفسَه على الشيءَ: يتكيَّف مع الظروف.
• وطَّد الأرضَ: وطَدها، رَدَمَها وضربها بالميطدة لتصلب "وطّدت الآلةُ الزِّراعيةُ الأرضَ".
• وطَّد له الأمرَ: وطَده، مهّده له "وطَّد له زيارة مع المدير- وطّد له مكانة لدى الحاكم"? وطَّد نَفْسَه على النَّشاط: عَوَّدها.
أَوْطاد [جمع]
• الأوطاد: الجبال؛ لثباتها.
مُتَوطِّد [مفرد]:
1 - اسم فاعل من توطَّدَ.
2 - دائم ثابت قويّ، الذي بعضه في إثر بعض.
3 - شديد.
مِيطَدة [مفرد]: أداة ثقيلة من خشب ونحوه، يُوطَّد بها أساس البناء وغيره، ليصبح صُلْبًا.
وَطْد [مفرد]: مصدر وطَدَ.
وَطيد [مفرد]: مؤ وطيدة، ج مؤ وطيدات ووطائِدُ: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من وطَدَ ° عزم وَطيد: راسخ لا ينثني- وَطيد الأمل/ أملٌ وطيد: واثق متأكّد.
وطيدة [مفرد]: ج وطائِدُ:
1 - مؤنَّث وَطيد.
2 - دُعامة، قاعدة من قواعد البنيان "فأنت لدين الله فينا وطيدة" ° أنت من وطائد الحقّ: أي من دعائمه- له عندي وطيدة: أي منزلة ثابتة- وطائد العدل: دعائمه وأركانه.
3 - أثفية من أثافيّ القِدْر؛ إحدى ثلاث حَجَرات يرتكز عليها القِدر. و ط ر
5631 - و ط ر
وَطَر [مفرد]: ج أَوْطار: حاجة وبُغية، مَأرب "قضى منها وَطَرَه: نال بغيته وبلغ مراده- {فَلَمَّا قَضَى زَيْدٌ مِنْهَا وَطَرًا زَوَّجْنَاكَهَا لِكَيْ لاَ يَكُونَ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ حَرَجٌ فِي أَزْوَاجِ أَدْعِيَائِهِمْ إِذَا قَضَوْا مِنْهُنَّ وَطَرًا} ".