[هذأ] الاصمعي: هذأت الشئ هذءا: قطعْتُهُ. وتَهَذَّأَتِ القَرحَةُ: فسدتْ وتقطَّعتْ.
هذأ: هَذَأَه بالسيف وغيره يَهْذَؤُه هَذْءاً: قَطَعَه قَطْعاً أَوْحَى
من الهَذِّ. وسَيْفٌ هَذَّاءٌ: قاطِعٌ. وهَذَأَ العَدُوَّ هَذْءاً: أَبارَهم وأَفناهم. وهَذَأَ الكلامَ إِذا أَكثر منه في خَطَإِ. وهَذَأَه بلسانه هَذْءاً: آذاه وأَسْمَعَه ما يَكْرَه.
وتَهَذَّأَتِ القَرْحةُ تَهَذُّؤاً وتَذَيَّأَتْ تَذَيُّؤاً: فَسَدَتْ وتَقَطَّعَت.
وهَذَأْتُ اللحم بالسِّكِّين هَذْءاً إِذا قَطَعْتَه به.
هـذأ
هذَأَ يهذَأ، هَذْءًا، فهو هاذِئ، والمفعول مَهْذوء
• هذَأ الكلامَ: أكثَر منه في خطأ.
• هذَأه بلسانه: آذاه وأسمعه ما يكره "هذَأ الرَّجلُ جارَه الطَّيِّب" ° هَذَأ العَدُوُّ آبارَهم: أهلكهم.
هَذْء [مفرد]: مصدر هذَأَ.
هذَأَ يهذَأ، هَذْءًا، فهو هاذِئ، والمفعول مَهْذوء
• هذَأ الكلامَ: أكثَر منه في خطأ.
• هذَأه بلسانه: آذاه وأسمعه ما يكره "هذَأ الرَّجلُ جارَه الطَّيِّب" ° هَذَأ العَدُوُّ آبارَهم: أهلكهم.
هَذْء [مفرد]: مصدر هذَأَ.
هذأ
الهَذْءَةُ - بالفتح -: المِسحاةُ.
وهَذَأْتُه: أسْمَعْتُه ما يَكرَه.
الأصمعيُّ: هَذَأْتُ الشيءَ هَذْءً: قَطَعتُه.
أبو زيد: هَذَأْتُ العَدُوَّ هَذْءً: إذا أبَرْتَهُم وأفنَيْتَهُم.
وهَذِيءَ من البَرْدِ وهَرِيءَ: أي هَلَكَ.
وهَذَأَتِ الإبل: إذا تَساقَطَتْ.
وتَهَذَّأَتِ القَرْحَةُ: فَسَدَتْ وتَقَطَّعَتْ.
الهَذْءَةُ - بالفتح -: المِسحاةُ.
وهَذَأْتُه: أسْمَعْتُه ما يَكرَه.
الأصمعيُّ: هَذَأْتُ الشيءَ هَذْءً: قَطَعتُه.
أبو زيد: هَذَأْتُ العَدُوَّ هَذْءً: إذا أبَرْتَهُم وأفنَيْتَهُم.
وهَذِيءَ من البَرْدِ وهَرِيءَ: أي هَلَكَ.
وهَذَأَتِ الإبل: إذا تَساقَطَتْ.
وتَهَذَّأَتِ القَرْحَةُ: فَسَدَتْ وتَقَطَّعَتْ.
هذ
أ1 هَذَأَ, aor. ـَ inf. n. هَذْءٌ, He cut a thing (As. S, K) [quickly], with a sword, &c. (TA.) It signifies a quicker act than does هَذَّ. (K.) b2: هَذَأَ He destroyed the enemy. (K, TA.) b3: هَذَأهُ بِلِسَانِهِ, (K, * TA,) inf. n. هَذْءٌ, (TA,) He hurt, or offended, [or cut,] him with his tongue; (TA;) made him to hear what he disliked. (K.) b4: هَذَأَتِ الإِبِلُ The camels fell down, [and, app., died,] one after another: syn. تَسَاقَطَتْ. (K.) b5: هَذِئَ مِنَ البَرْدِ, [aor. ـ] He perished of cold. (K.) b6: هَذَأَ الكَلَامَ He was loquacious, with error. (TA.) 5 تهذّأ It (a wound, or an ulcer.) became putrid, or rotten, and dissundered, or ragged. (S, K.) هَذْأَةٌ i. q. مِسْحَاةٌ [q. v., in arts. سحى and سحو.] (K.) هَذَّأٌ and ↓ هَذَّآءٌ A sharp sword, (TA [but the orthography is not quite clear].) [See also art. هذى.]هَذَّآءٌ: see هَذَّأٌ.
هٰذَا: see art. ذا.