Current Dictionary:
Lane's Lexicon
ا
ب
ت
ث
ج
ح
خ
د
ذ
ر
ز
س
ش
ص
ض
ط
ظ
ع
غ
ف
ق
ك
ل
م
ن
ه
و
ي
«
Previous

مغث

»
Next
Entries on مغث in 11 Arabic dictionaries by the authors Al-Ṣāḥib bin ʿAbbād, Al-Muḥīṭ fī l-Lugha, Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy, Ibn Sīda al-Mursī, Al-Muḥkam wa-l-Muḥīṭ al-Aʿẓam, and 8 more
مغث

1 مَغَثَ, (S,) aor. ـُ (TK,) inf. n. مَغْثٌ, (K,) He steeped, soaked, or macerated, a thing in water, and rubbed it with the fingers; he steeped it in water, and mashed it with the hand; (TA;)

he steeped, and mashed with the hand, medicine in water; syn. مَرَثَ. (S, K. *)

b2: مَغَثَ المَطَرُ

الكَلَأَ inf. n. مَغْثٌ, The rain fell upon the herbage, and rendered it yellow, and bad-tasted, and laid it prostrate. (TA.)

b3: مَغَثَ, [aor. ـُ He submerged, or immersed, him, or it, in water. (K.)

b4: مُغِثَ He was affected by a fever. (TA.)

b5: مَغَثَتْهُ الحُمَّى The fever attacked him; or pained him. (TA.)

b6: مَغَثُوهُ, [aor. ـُ (S,) inf. n. مَغَثٌ, (K,) They beat him lightly, (S, K, *) as though they shook him about (كَأَنَّهُمْ تَلْتَلُوهُ). (S.)

b7: مَغَثَ عِرْضَهُ, (inf. n. مَغْثٌ, K,) He defamed him; disgraced him; dishonoured him; (S, K;) aspersed

him by reviling. (TA.)

b8: مَغَثَهُمْ بِشَرٍّ He did evil to them. (TA.)

3 مَاغَثَا, inf. n. مِغَاثٌ and مُمَاغَثَةٌ, They clashed, and contended, each against the other; syn. حَاكَّا

وَخَاصَمَا. (K.)

مَغْثٌ Evil, as a subst. (K.)

b2: Conflict, (K,) and engagement of brave men in war, in the field of battle. (TA.)

b3: A struggling in wrestling. (TA.) See مَغِثٌ.

b4: Play; syn. عَبَثٌ. (K.)

One of the additions of F. (TA.)

مَغِثٌ, (S, K,) or ↓ مَغْثٌ, (L,) and ↓ مُمَاغِثٌ, (L,) A strong wrestler. (S, K.)

b2: Also, the latter, A man pertinacious in altercation. (TA.)

b3: مَغِثٌ and ↓ مَغِيثٌ An evil, a wicked, or malignant, man: after the manner of a rel. n. [denoting habitual state or action, and the like]. (TA.)

مُغَاثٌ The lightest, or slightest, of the diseases incident to camels. (El-Hejeree.)

b2: Also, A certain tree, two carats' weight (قِيرَاطَانِ) of the root of which is an emetic and laxative: (K:) or, as in one copy [of the K], a certain plant, in the root of which is a poisonous quality (سمية [i. e., سُمِّيَّة]); the drinking of a grain of it [in water] causes

looseness of the bowels, and vomiting, in an excessive degree. (TA.) But these properties [says SM] are strange, and not mentioned by the physicians.

Ibn-El-Kutbee says, in [the book entitled]

مَا لَا يَسَعُ الطَّبِيبَ جَهْلُهُ, مغاث is [the name of]

roots which are imported, of a hot and moist temperament, in one of the last measures of the second degree, (فى اواخر الثانية,) [the degrees of heat and cold and dryness and moistness being four,] the best of which are the white and soft, inclining to yellow: it is fattening, strengthening to the limbs or members, of use in cases of fracture and contusion, applied in a bandage, and drunk; also for the gout (نِقْرِس), and spasmodic contraction (تَشَنُّج); and softens hardness of the joints; and improves the voice, and clears the throat and lungs; and excites to sexual intercourse. Some say, that it is the name of] the roots of the wild pomegranate; but this assertion is not of established authority. Others say, that it is a kind of سُورَنْجَان; and this is not improbable. The hakeem [Dáood] says, in the Tedhkireh, مغاث is [the name of] a certain plant in El-Kerej (الكرج) and the parts adjacent; roots extending deep into the earth, and thick, with a rind inclining to black and red, which, when peeled off, discloses a substance, between white and yellow: the best thereof is the heavy, sweet-scented, in taste inclining to sweet, with a slight bitterness. It is said to have rough, or coarse, and wide, leaves, like those of the radish; and a white flower; and seeds resembling the grains of the سُمْنَة, and called قلقل: hence it has been imagined to be the pomegranate: and it is said to be a species of سورنجان: its strength, or virtue, lasts about seven years: and there is a kind of it brought from 'Abbádán, and towards Syria, weak in operation; and it is this which is used in Egypt. (TA.) [M. Rouyer, in the Descr. de

l'Egypte, tome 11 of the sec. ed., p. 452, describes it as follows: a root of a whitish colour, mucilaginous, fleshy, or pulpous, and of an aromatic odour: it is nutritive and aphrodisiac: it is taken in the simple substance; and they make of it a sherbet, which should be drunk hot: this root comes from the Indies.]

مَغِيثٌ and ↓ مَمْغُوثٌ Herbage laid prostrate by rain: (S, K:) herbage that is rained upon, and rendered yellow, and bad-tasted, and laid prostrate by the rain. (TA.)

b2: See مَغِثٌ.

مَمْغُوثٌ Affected by a fever. (IAar, K.)

b2: See مَغِيثٌ.

مُمَاغِثٌ: see مَغِثٌ.
You are viewing The Arabic Lexicon in filtered mode: only posts belonging to Lane's Lexicon are being displayed.
Our December server bill is coming up; please donate any amount you're able to help keep The Arabic Lexicon online. .

Secure payments via PayPal (top) and Stripe (bottom).
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.