عظلم

»
Next
Entries on عظلم in 8 Arabic dictionaries by the authors Al-Khalīl b. Aḥmad al-Farāhīdī, Kitāb al-ʿAin, Ismāʿīl bin Ḥammād al-Jawharī, Tāj al-Lugha wa Ṣiḥāḥ al-ʿArabīya, Supplément aux dictionnaires arabes by Reinhart Dozy, and 5 more
عظلم: العِظْلِمُ: عُصارةُ شَجَر لونه أخضَرُ إلى الكُدْرة.
عظلم: عِظْلِم: نيلة، وسمة. (ابن البيطار 2: 199) غير إنه يذكر في (1: 129) إنه رعي الحمام. وهذا ما كتب على هامش مخطوطة ب.

عظلم


عَظْلَمَ
تَعَظْلَمَa. Became dark, black.

عِظْلَاْمa. Dust.

عَظْلَمَةa. Darkness.

عِظْلِمa. Indigo; woad.
ع ظ ل م : الْعِظْلِمُ بِكَسْرِ الْعَيْنِ وَاللَّامِ شَيْءُ يُصْبَغُ بِهِ قِيلَ هُوَ بِالْفَارِسِيَّةِ نِيل وَيُقَالُ لَهُ الْوَسْمَةُ وَقِيلَ هُوَ الْبَقَّمُ. 
[عظلم] العِظْلِمُ: نبتٌ يُصبَغُ به، وهو بالفارسية " نقل "، ويقال هو الوَسْمَة. والعِظْلَمُ: الليل المظلم وهو على التشبيه. 

عظلم: العِظْلِمُ: عُصارةُ بعضِ الشجرِ. قال الأزهري: عُصارةُ شجر لونُه

كالنِّيلِ أَخْضر إلى الكُدْرة. والعِظْلِمُ: صِبْغٌ أَحمرُ، وقيل: هو

الوَسْمَةُ. قال أبو حنيفة: العِظْلِمُ شُجَيْرَةٌ من الرِّبَّة تَنْبُتُ

أخيراً وتَدُومُ خُضْرتُها؛ قال: وأخبرني بعضُ الأعراب أن العِظْلِمَ هُو

الوَسْمةُ الذكَرُ، قال: وبَلَغني هذا في خبَرٍ عن الزهري أنه ذُكِرَ

عنده الخِضابُ الأَسْودُ فقال: وما بأْسٌ به، هأَنذا أَخْضِبُ بالعِظْلِم؛

وقال مرة: أخبرني أعرابيٌّ مِنْ أَهل السَّراة قال العِظْلِمةُ شجرة

ترتفع على ساقٍ نحو الذراع، ولها فُروعٌ في أطرافها كنَوْرِ الكُزْبَرةِ، وهي

شجرةٌ غَبْراءُ. ولَيْلٌ عِظْلِمٌ: مُظْلِمٌ، على التشبيهِ؛ قال ابن

بري: ومنه قول الشاعر:

ولَيْل عِظْلِم عَرَّضْتُ نَفْسِي،

وكُنْتُ مُشَيَّعاً رَحْبَ الذِّراعِ

عظلم

Q. 2 تَعَظْلَمَ, [from عِظْلِمٌ as signifying a certain plant or dye,] said of the night, It was, or became, dark, and very black; (K, TA;) i. e. it became like the عِظْلِم. (TA.) عِظْلِمٌ, (S, Msb, K,) of which عَظْلَمٌ is a dial. var., (MF, TA,) The expressed juice of a species of tree or plant, (Az, K, TA,) the colour of which is like نِيل [or indigo], green (أَخْضَر) inclining to duskiness: (Az, TA:) or a certain plant, (S, K,) or thing, (Msb,) with which one dyes, (S, Msb, K,) said to be (Msb) called in Pers\. نِيل [i. e. the indigo-plant]: (Msb, and so in some copies of the S; other copies of which, for نيل, have تفل:) or i. q. وَسْمَةٌ [an appellation now applied to woad; as is also عِظْلِم]: (S, Msb, K:) AHn says, one of the Arabs of the desert told me that the عظلم is the male وَسْمَة: he also says that it is a small tree or plant, (شُجَيْرَةٌ), of the [class called] رِبَّة, that grows in a late season, and the greenness of which is lasting: and in one place he says, an Arab of the desert, of the Saráh (السَّرَاة), told me that the عِظْلِمَة [which is the n. un.] is a tree or plant (شَجَرَةٌ) that rises upon a stem about a cubit [in height] and has branches at the extremities of which are what resemble the blossoms of the كُزْبَرَة [or coriander], and it (the tree or plant) is dustcoloured: (TA:) some say that it is the بِقَّم [or Brazil-wood]: (Msb:) MF says, it is the خَطْمِىّ [or marsh-mallow]: (TA:) thus says El-Hareeree; but El-'Okbaree says that it is not that: (Har p. 625:) and some say that it is a certain red dye. (TA.) Hence the prov., بَيْضَآءُ لَايُدْجِى سَنَاهَا العِظْلِمُ i. e. [A white, or fair, female,] whose whiteness [or brightness] عظلم will not blacken [or darken]: applied to that which is notable, which nothing will conceal. (Meyd, TA.) b2: Hence, as being likened thereto, (S,) it signifies also The dark night: (S, K:) one says لَيْلٌ عِظْلِمٌ. (TA.) عَظْلَمَةٌ Darkness. (K.) عِظْلَامٌ Dust; syn. قَتَرَةٌ and غَبَرَةٌ. (K.)
عظلم

العِظْلِمُ، كَزِبْرِجٍ: اللَّيلُ المُظْلِمُ) ، على التَّشْبِيهِ، قالَه الجوْهَرِيّ. وأَنْشَدَ ابنُ بَرِّيّ:
(ولَيْلٍ عِظْلِمٍ عَرَّضْتُ نَفْسِي ... وكُنتُ مُشَيَّعًا رَحْبَ الذِّراعِ)

(و) العِظْلِمُ: (عُصارَةُ شَجَرٍ) لَونُه كالنِّيل أَخْضَرُ إِلَى الكُدْرَةِ، قالَهُ الأزْهَرِيُّ.
(أَو نَبْتٌ يُصْبَغُ بِهِ) ، فارِسِيَّتُه " نقل " كَمَا فِي الصِّحاح.
وَقَالَ أَبُو حَنِيفَةَ: العِظْلِمُ شُجَيْرَة من الرِّبَّةِ تَنْبُتُ أَخيرًا، وتَدومُ خُضْرَتُها. وقالَ مَرَّةً: أخْبَرَنِي أعرابيٌّ مِن [أهل] السَّراةِ قالَ: العِظْلِمَةُ: شَجرَةٌ تَرْتَفِعُ على ساقٍ نَحْو الذِّرَاعِ، وَلها فُروعٌ فِي أطرافِها كَنَوْرِ الكُزْبَرَةِ، وَهِي شَجَرَةٌ غَبْراءُ.
(أَو هُوَ الوَسْمَةُ) نَقَلَه الجوْهَرِيُّ. وقالَ أَبُو حَنِيفَةَ: أخْبَرَنِي بَعضُ الْأَعْرَاب أنَّ العِظْلِمَ هُوَ الوَسْمَةُ الذَّكَرُ.
(وتَعَظْلَمَ: اللَّيْلُ: أظْلَم واسْوَدَّ جِدًّا) ، أَي صَارَ كالعِظْلِمِ.
(والعَظْلَمَةُ: الظُّلْمَةُ) .
(والعِظْلامُ، بِالكَسْرِ: القَتَرَةُ والغَبَرَةُ) .
[] ومِمَّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ:
العَظْلَمُ - كَجَعْفَرٍ - لُغَةٌ فِي العِظْلِمِ - بِالكَسْر - نَقلَه شَيْخُنا، وَقَالَ: هُوَ الخَطْمِيُّ. وَقيل: صِبْغٌ أَحْمَرُ، وَفِي المَثلِ:
(بَيْضاءُ لَا يُدْجِي سَنَاهَا العِظْلِمُ ... )
أَي لَا يُسَوِّدُ بَيَاضَهَا العِظْلِمُ، يُضْرَبُ لِلمَشْهورِ لَا يُخْفِيهِ شَيءٌ، كَمَا فِي مَجْمَع الأمْثال للمَيدانِيّ.
} Twitter/X
Please support The Arabic Lexicon by donating on the home page to help cover server costs (note: the previous text here was outdated).
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.