[طبرزذ] الاصمعي: سكر طبرزد وطبرزل وطبرزن ثلاث لغات معربات.
ط ب ر ز ذ: الْأَصْمَعِيُّ: سُكَّرٌ (طَبَرْزَذٌ) وَطَبَرْزَلٌ وَطَبَرْزَنٌ ثَلَاثُ لُغَاتٍ مُعَرَّبَاتٌ.
الطَّبَرْزَذُ: السُّكَّرُ، فَارِسيٌّ مُعَرَّبٌ، يُريدُ تَبَرْزَدْ بالفارِسيِةَّ، كأَنَّه نُحِتَ من نَواحِيه بالفَأْسِ، والتَّبَرُ: الفَأسُ بالفَارِسِيةَّ، وحَكَى الأَْضْمَعيُّ: طَبَرْزَل وطَبَرْزَن، وقَالَ يَعقوبُ: طَبَرْزُدَ وطَبَْززُل وطَبَرْزُن، وهو مِثالٌ لا أَعْرِفُه. قَالَ ابنُ جِنِّي: قَوْلُهم: طَبَرْزَل وطَبَرْزَن، لَسْتَ بأَنْ تَجْعَلَ أَحَدُهُما أَصْلا لصَاحِبَِه بأَوْلَي مِنْكَ بحَمْلِه عَلَى ضِدِّه، لاستوائهما في الاستعمال
طبرزذ and طبرزل and طبرزن طَبَرْزَدٌ, an arabicized word, (S, L, Msb, K,) from the Pers\. تَبَرْزَدْ, (L,) as though pieces were chipped from its sides with an axe, or a hatchet, (L, Msb, K,) تَبَرْ in Pers\. signifying “ an axe or a hatchet,” (L,) [and زَدْ “ he struck,”] originally
meaning “ what is chipped, or cut, or hewn, with an axe or a hatchet; ” (Shifá el-Ghaleel;)
[Sugar-candy; called in the present day طَبَرْزَد and قَنْد and قَنْدَة: see قَنْدٌ:] or excellent sugar: (MF, voce بُرْتٌ:) or sugar: (L, K:) as also ↓ سُكَّرٌ طَبَرْزَذِىٌّ; (Msb;) and طَبَرْزَلٌ and طَبَرْزَنٌ: (As, S, L, Msb, K:) and Yaakoob says طَبَرْزُدٌ and طَبَرْزُلٌ and طَبَرْزُنٌ: but ISd remarks upon these forms as being unknown to him. (L.)
طَبَرْزَذِىٌّ: see the preceding paragraph.
طبرزذ
: (الطَّبَرْزَذُ: السُّكَّرُ) ، فارسيّ (مُعَرَّبٌ) وأَصله تَبَرْزَدْ، (كأَنَّه نُحِتَ مِن نَوَاحِيه بالفَأْس) . والتَّبَر: الفَأْس: بالفَارسيّة، (وَقَالَ الأَصْمَعِيُّ) وَنقل عَن الجوهريُّ: هُوَ (طَبَرْزَنٌ وطَبَرْزَلٌ) . بالنُّون وَاللَّام، وذكرَ الثلاثَةَ ابنُ السِّكّيت، قَالَ ابنُ سَيّده: وَهُوَ مِثَالٌ لَا أَعرفه. وَقَالَ ابنُ جِنِّى: قولُهم طَبَرْزُل وطَبَرْزُن لَسْتَ بأَن تَجْعَلَ أَحدَهما أَصْلاً لصاحبِه بأَولَى مِنْك تَحْمِله على ضِدِّه، لاستوائِهما فِي الاستعمالِ، وَفِي شفاءِ الغليل: طَبَرْزَذ وطَبَرْزَل وطَبَرْزَن، مُعَرَّبٌ، أَصلُ مَعْنَاهُ: مَا نُحتَ بالفَأْسِ، وَلذَا سُمِّيَتْ طَبَرِسْتَان لِقَطْع شَجَرِها. قلت: وأَبو حَفْصٍ عُمر بن مُحَمَّد بن طَبَرْزَذ، من كبار المُحَدِّثين.
: (الطَّبَرْزَذُ: السُّكَّرُ) ، فارسيّ (مُعَرَّبٌ) وأَصله تَبَرْزَدْ، (كأَنَّه نُحِتَ مِن نَوَاحِيه بالفَأْس) . والتَّبَر: الفَأْس: بالفَارسيّة، (وَقَالَ الأَصْمَعِيُّ) وَنقل عَن الجوهريُّ: هُوَ (طَبَرْزَنٌ وطَبَرْزَلٌ) . بالنُّون وَاللَّام، وذكرَ الثلاثَةَ ابنُ السِّكّيت، قَالَ ابنُ سَيّده: وَهُوَ مِثَالٌ لَا أَعرفه. وَقَالَ ابنُ جِنِّى: قولُهم طَبَرْزُل وطَبَرْزُن لَسْتَ بأَن تَجْعَلَ أَحدَهما أَصْلاً لصاحبِه بأَولَى مِنْك تَحْمِله على ضِدِّه، لاستوائِهما فِي الاستعمالِ، وَفِي شفاءِ الغليل: طَبَرْزَذ وطَبَرْزَل وطَبَرْزَن، مُعَرَّبٌ، أَصلُ مَعْنَاهُ: مَا نُحتَ بالفَأْسِ، وَلذَا سُمِّيَتْ طَبَرِسْتَان لِقَطْع شَجَرِها. قلت: وأَبو حَفْصٍ عُمر بن مُحَمَّد بن طَبَرْزَذ، من كبار المُحَدِّثين.
ط ب ر ز ذ : وَطَبَرْزَذٌ وِزَانُ سَفَرْجَلٍ مُعَرَّبٌ وَفِيهِ ثَلَاثُ لُغَاتٍ بِذَالٍ مُعْجَمَةٍ وَبِنُونٍ وَبِلَامٍ وَحَكَى الْأَزْهَرِيُّ النُّونَ وَاللَّامَ وَلَمْ يَحْكِ الذَّالَ وَحَكَاهَا فِي مَوْضِعٍ آخَرَ فَقَالَ سُكَّرٌ طَبَرْزَذٌ قَالَ ابْنُ الْجَوَالِيقِيِّ وَأَصْلُهُ بِالْفَارِسِيَّةِ تَبَرْزَذٌ وَالتَّبَرُ الْفَأْسُ كَأَنَّهُ نُحِتَ مِنْ جَوَانِبِهِ بِفَأْسٍ وَعَلَى هَذَا فَتَكُونُ طَبَرْزَذٌ صِفَةً تَابِعَةً لِسُكَّرٍ فِي الْإِعْرَابِ فَيُقَالُ هُوَ سُكَّرٌ طَبَرْزَذٌ قَالَ بَعْضُ النَّاسِ الطَّبَرْزَذُ هُوَ السُّكَّرُ الْأُبْلُوجُ وَبِهِ سُمِّيَ نَوْعٌ مِنْ التَّمْرِ لِحَلَاوَتِهِ قَالَ أَبُو حَاتِمٍ الطَّبَرْزَذَةُ نَخْلَةٌ بُسْرَتُهَا صَفْرَاءُ مُسْتَدِيرَةٌ وَالطَّبَرْزَذُ الثَّوْرِيُّ بُسْرَتُهُ صَفْرَاءُ فِيهَا طُولٌ.