رعظ
رَعَظَ(n. ac. رَعْظ)
a. Made a socket for ( an arrow ).
رُعْظ
pl.
أَرْعَاْظ)
a. Socket ( of an arrow ).
السهْم رعظا جعل لَهُ رعظا وَكسر رعظه وبالعقب لفه عَلَيْهِ وشده بِهِ فَهُوَ مرعوظ ورعيظ
الرُّعظُ: مَدخَل النَّصل في السَّهم، وقد رَعَظْتُه وأرْعَظتُه : كَسَرت رُعظَهُ، وسهم رَعِظ: غاب عن رُعْظِهِ.
رعْظُ السهْم: مدْخل سنخ النصل وفوقه لفائف الْعقب وَالْجمع أرْعاظ. وَفِي الْمثل: " إِنَّه ليكسر عَلَيْك أرعاظَ النبل غَضبا ".
ورَعَظَه بالعَقَبِ رَعْظا، فَهُوَ مَرْعُوظ ورَعِيظٌ: لفه عَلَيْهِ.
رعظت السهم: كسرت رعظه وهو الثقب الذي يدخل فيه أصل النصل. وسهم مرعوظ. وتقول: ما يدمج سنخ النصل في رعظه، كما دمجت أنت في وعظه.
ومن المجاز: إنك لتكسر عليّ أرعاظ النبل إذا اشتدّ عليه غضبه. قال قتادة بن معرب اليشكريّ يحذر أهل العراق الحجاج بن يسوف الثقفيّ:
رعظ: الرُّعْظُ من السّهم: الموضعُ الذي يدخُل فيه سِنْخ النَّصْل. وفوقه الذي عليه لفائف العَقَبِ. ورُعِظَ السّهمُ فهو مرعوظ إذا انكسر رُعْظُه. قال :
ناضلني وسهمُهُ مرعوظُ
ويقال: أُرْعِظَ فهو مُرْعَظٌ. يعني: مرعوظ. ويقال: إنّ فلاناً لَيكسِرُ عليك أَرْعاظَ النّبلِ غضباً. أبو خيرة: المرعوظ الموصوف بالضعف.
وما زال يُرَعِّظُني عنه: أي يُفَتَرُني. ولا ترْعِظْه عَنَي: أي لا تُعْجِلْه. وقد رَعِظَ: أي عَجِلَ.
والتَرَعُّظُ: أنْ تُحاوِلَ تَسْوِيَةَ حِمْلٍ على بَعيرٍ فَتَرُوغ.
ورَعّظتُ الإصْبَعَ: حَرَّكْتُها أبِها بَأسٌ أمْ لا. ورَعَظتُ الوَتدَ: حَرَّكْتُه لأقْلَعَه. وفي المَثَل: " مَنْ أبْهَظَ يُرْعَظ " أي مَنْ ألْجَأَ عَدُوَّه عَطَفَ عليه بالشَر.
رعظ: رُعْظُ السهْم: مَدْخَلُ سِنْخِ النَّصْلِ وفَوْقه لَفائفُ
العَقَب، والجمع أَرْعاظٌ؛ وأَنشد:
يَرْمِي إِذا ما شَدَّدَ الأَرْعاظا،
على قِسِيٍّ حُرْبِظَت حِرْباظا
وفي الحديث: أَهْدَى له يَكْسُوم سِلاحاً فيه سَهم قد رُكِّب مِعْبَلُه
في رُعْظِه؛ الرُّعْظُ: مَدْخَلُ النَّصْلِ في السهم. والمِعْبَلُ
والمِعْبلة: النَّصْل. وفي المثل: إِنه ليَكْسِرُ عليك أَرْعاظ النبْل غضَباً؛
يُضْرب للرجل الذي يشتدّ غضَبُه، وقد فُسِّر على وجهين: أَحدهما أَنه
أَخذ سهماً وهو غَضْبانُ شديد الغضب فكان ينْكُت بنصله الأَرض وهو واجِمٌ
نكْتاً شديداً حتى انكسر رُعْظُ السهم، والثاني أَنه مثل قولهم إِنه
ليَحْرِقُ عليكَ الأُرَّم أَي الأَسنان، أَرادوا أَنه كان يُصَرِّف بأَنيابِه
من شدَّة غضَبه حتى عَنِتَت أَسناخُها من شدة الصريف، فشبَّه مَداخِل
الأَنياب ومَنابِتها بمَداخِل النِّصال من النِّبال.
ورَعَظَه بالعَقَب رَعْظاً، فهو مَرْعُوظ ورَعِيظ: لفَّه عليه وشدَّه
به. وفوق الرُّعْظ الرِّصافُ: وهي لَفائفُ العقَب. وقد رَعِظ السهمُ،
بالكسر، يَرْعَظُ رَعَظاً: انكسر رُعْظُه، فهو سهم رَعِظٌ. وسهم مَرْعُوظ:
وصفَه بالضعْف، وقيل: انكسر رُعظه فشُدَّ بالعقَب فَوْقَه، وذلك العقَبُ
يسمَّى الرِّصاف، وهو عيب؛ وأَنشد ابن بري للراجز:
ناضَلَني وسهْمُه مَرْعُوظ
رعظ
1 رَعَظَهُ, aor. ـَ (K,) inf. n. رَعْظٌ, (TA,) He made a رُعْظ [q. v.] to it, namely, an arrow; as also ↓ ارعظهُ: (K:) or you say, رَعَظَهُ بِالعَقَبِ, meaning he wound and bound the sinew upon it, namely, an arrow; as also ↓ ارعظهُ. (TA.) b2: And He broke its رُعْظ; (Ibn-'Abbád, K;) as also ↓ ارعظهُ. (Ibn-'Abbád, TA.) A2: رَعِظَ, aor. ـَ inf. n. رَعَظٌ, It (an arrow) had its رُعْظ broken; its رُعْظ broke. (S.) 4 أَرْعَظَ see 1, in three places.رُعْظٌ The socket of the head of an arrow, or place into which the head enters, over which are the twists of sinew: pl. أَرْعَاظٌ. (Lth, S, K.) It is said in a prov., إِنَّ فُلَانًا لَيَكْسِرُ عَلَيْكَ أَرْعَاظَ النَّبْلِ [Verily such a one breaks against thee the sockets of the heads of the arrows]: applied to him whose anger is vehement: as though one said, when he takes the arrow, (K, TA,) being vehemently angry, (TA,) he strikes the ground with its point, in his silent wrath, with such vehemence as to break the socket of its head: or it means (tropical:) he grates the teeth at thee, (K, TA,) by reason of the vehemence of his anger, so that their sockets break; (TA;) the sockets of the dog-teeth being thus likened to the sockets of arrow-heads: (K, TA:) so in the O and L. (TA.) And it is said in another prov., مَا قَدَرْتُ عَلَى كَذَا حَتَّى تَعَطَّفَتْ عَلَىَّ أَرْعَاظُ النَّبْلِ [I was not able to do such a thing until the sockets of the heads of the arrows became much bent against me]. (O, K.) رَعِظٌ An arrow having its رُعْظ broken: (S:) and [in like manner,] ↓ مَرعُوظٌ an arrow having its رُعْظ broken, and being therefore bound with sinew: (IB:) or the latter signifies a weak arrow. (Aboo-Kheyreh El-'Adawee, Ibn-' Abbád.) رَعِيظٌ and ↓ مَرْعُوظٌ An arrow [having a رُعْظ made to it: (see 1:) or] having the sinew wound and bound upon it. (TA.) مَرْعُوظٌ: see رَعِظٌ: b2: and رَعِيظٌ.