ر
أف1 رَؤُفَ بِهِ, (Az, T, S, M, O, K,) aor. ـُ (Az, T, S, O;) and رَأَفَ, (Az, T, S, M, K,) aor. ـَ (Az, T, S;) and رَئِفَ; (Az, S, M, O, K;) inf. n. رَأْفَةٌ and رَآفَةٌ (Az, T, S, M, O, K) and رَأَفٌ (Az, S, K) and رَأْفٌ, (O,) the first and second being inf. ns. of رَؤُفَ, [or the first is of رَأَفَ,] and the third being inf. n. of رَئِفَ, (Az, S, O,) and the fourth being of رَأَفَ; (O;) said of God, (K,) and of a man; (Az, T, S;) [He pitied, or compassionated, him: or he pitied him, or compassionated him, tenderly; or in the utmost degree; or most tenderly: for] رَأَفْةٌ is syn. with رَحْمَةٌ: (Fr, T, M, K: *) or it denotes a more special and more tender affection than رَحْمَةٌ; (T;) or the utmost degree thereof; (S, K;) or the most tender thereof: (K:) and رَافَ [in the CK رَأَفَ, as before, and in Freytag's Lex. رَاءَفَ,] and رَاوَفَ signify the same: (K:) [the right reading here appears to be رَافَ; (for it is said in the K in art. روف that رَافَ, aor. ـَ is a dial. var. of رَأَفَ, aor. ـْ and رَاوَفَ is-doubtful; (for it is not there mentioned;)] or رَافَ, inf. n. رَوْفٌ, signifies سَكَنَ [he, or it, was, or became, still, &c.]; and رَأَفَ is a dial. var. thereof [signifying thus]; and is not from رَؤُوفٌ syn. with رَحِيمٌ. (M in art. روف.) رَأْفٌ (M, O, K) and ↓ رَائِفٌ and ↓ رَئِفٌ (K) and ↓ رَؤُوفٌ [which is the most common of all] and ↓ رَؤُفٌ (T, S, M, O, K) are epithets from the verbs above: (T, S, M, K:) [the first from رَؤُفَ, like ضَخْمٌ from ضَخُمٌ; the second from رَأَفَ; and the third from رَئِفَ; signifying Exercising, or having, the affection termed رَأْفَة, i. e. pity, or compassion; &c.; pitying, or compassionating; &c.; or pitiful, or compassionate; &c.: the fourth and fifth having an intensive signification; very pitiful or compassionate, &c.: or] the first and fourth and fifth all signify the same, i. q. رَحيمٌ: (K:) [and ↓ أَرْأَفِىٌّ has a similar (most probably an intensive) signification; as appears from what here follows:] in the saying [of a poet], وَ كَانَ ذُو العَرْشِ بِنَا أَرَافِى[app. meaning And the Lord of the empyrean was, or is, to us, very merciful], by the last word is meant أَرْأَفِيًّا, [أَرْأَفِىٌّ being] like أَحْمَرِىٌّ [and أَرْيَحِىٌّ, q. v.]. (M.) A2: رَأْفٌ also signifies Wine; (O, K;) and رَافٌ is a dial. var. thereof. (TA in art. روف.) رَؤُفٌ: see the next preceding paragraph.
رَئِفٌ: see the next preceding paragraph.
رَؤُوفٌ: see رَأْفٌ. b2: الرَّؤُوفٌ is one of the epithets applied to God; meaning الرَّحِيمٌ [The Merciful: or rather it has an intensive signification, i. e. The Very Merciful]. (T.) رَائِفٌ: see رَأْفٌ.
أَرْأَفِىٌّ: see رَأْفٌ.
[This art. is wanting in the copies of the Land TA to which I have had access.]
رأَفَ بـ يَرأَف، رَأْفةً، فهو رائف، والمفعول مرءوفٌ به
• رأَف بالضَّعيف: رحِمه وعطَف عليه "رأَف بالفقير/ باليتيم- {وَلاَ تَأْخُذْكُمْ بِهِمَا رَأْفَةٌ فِي دِينِ اللهِ} ".
رؤُفَ بـ يَرؤُف، رَأْفَةً ورَآفَةً، فهو رءوف، والمفعول مرءوفٌ به
• رؤُفَ بالمسكين: أشفق عليه ورحِمه أشدّ الرحمة "رؤُف بمرضى السرطان/ بحاله- {بِالْمُؤْمِنِينَ رَءُوفٌ رَحِيمٌ} ".
رئِفَ بـ يَرأَف، رَأَفًا ورَأْفًا، فهو رَئِف، والمفعول مرءوف به
• رَئِف باليتيم: عامله برحمةٍ وعطفٍ وشفقة "رئِف بالمريض/ بالحيوان".
استرأفَ يسترئف، استرآفًا، فهو مسترئِف، والمفعول مسترأَف
• استرأف الطِّفلُ أباه: طلب منه الرحمة واستعطفه "استرأف العاملُ صاحب العمل- استرأف المتهمُ القاضيَ- استرأف الخادِمُ سيِّدَه".
ترأَّفَ بـ/ ترأَّفَ على يترأَّف، ترؤُّفًا، فهو مُترئّف، والمفعول مُترأَّفٌ به
• ترأَّف الوالدُ بولده/ ترأَّف الوالدُ على ولده: رئِف به؛ عامله برحمةٍ وعطف شديد "ترأَّف بالمريضة- يترأَّف المسلمُ بأخيه- طلب المتّهمُ من القاضي أن يترأَّف به".
رأْف [مفرد]: مصدر رئِفَ بـ.
رَأَف [مفرد]: مصدر رئِفَ بـ.
رَئِف [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من رئِفَ بـ: رحيم عطوف.
رَآفة [مفرد]: مصدر رؤُفَ بـ.
رَأْفة [مفرد]: مصدر رأَفَ بـ ورؤُفَ بـ.
رءوف [مفرد]: ج رُؤَفاءُ: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من رؤُفَ بـ: عطوف حنون.
• الرَّءوف: اسم من أسماء الله الحسنى، ومعناه: المُتعطِّف على المُذنبين بالتَّوبة وستر عيوبهم والمبالغ في رحمته بعباده، والمُخفِّف عن عباده بعدم تحميله إيّاهم من العبادات ما يشقّ عليهم " {وَاللهُ رَءُوفٌ بِالْعِبَادِ} ".
بِهِ رأفة رَحمَه أَشد الرَّحْمَة وَعطف عَلَيْهِ فَهُوَ رائف
الرَّأْفَةُ: الرّحمة، وقد رَؤُفَ فهو رَئِفٌ ورُؤُوفٌ، نحو يقظ، وحذر، قال تعالى: لا تَأْخُذْكُمْ بِهِما رَأْفَةٌ فِي دِينِ اللَّهِ
[النور/ 2] .
(وكانَ ذُو العَرْشِ بِنا أَرافِيْ ... )
إِنَّما أرادَ أَرْأَفِيّا كأَحْمَرِيٍّ فأَبْدَلَ وسَكَّنَه عَلَى قَوْله
(وآخُذُ مِنْ كُلِّ حَيٍّ عُصُمْ ... )
رأف: الرأْفة: الرحمة، وقيل: أَشد الرحمة؛ رَأَفَ به يَرْأَفُ ورئِفَ
ورَؤُفَ رَأْفَةً ورَآفةً. وفي التنزيل العزيز: ولا تأْخُذْكُم بهما رأْفةٌ
في دِينِ اللّه؛ قال الفراء: الرأْفةُ والرآفةُ مثل الكأَْبةِ والكآبة،
وقال الزجاج: أَي لا ترحموهما فَتُسْقِطوا عنهما ما أَمَر اللّه به من
الحدّ. ومن صفات اللّه عز وجل الرؤوف وهو الرحيمُ لعباده العَطُوفُ عليهم
بأَلطافه. والرأْفةُ أَخصُّ من الرحمةِ وأَرَقُّ، وفيه لغتان قرئ بهما
معاً: رَؤوفٌ على فَعُولٍ؛ قال كعب بن مالك الأَنصاري:
نُطِيعُ نَبيَّنا ونُطِيعُ رَبّاً،
هو الرحمنُ كان بِنا رَؤوفا
ورؤُفٌ على فَعُلٍ؛ قال جرير:
يَرىَ لِلْمُسلِمِينَ عليه حَقّاً،
كفِعْلِ الوالِدِ الرؤُفِ الرحيمِ
وقد رَأَفَ يَرْأَفُ إذا رَحِمَ. والرَّأْفَةُ أَرَقُّ من الرحمة ولا
تَكاد تقع في الكراهة، والرحمةُ قد تقع في الكراهة للمَصْلحةِ. أَبو زيد:
يقال رَؤُفْتُ بالرجل أَرؤُفُ به رَأْفَةً ورآفةً ورأَفْتُ أَرْأَف به
ورئِفْتُ به رأَفاً كلٌّ من كلام العرب؛ قال أَبو منصور: ومَن لَيَّنَ
الهمزةَ وقال رَوُف جعلها واواً، ومنهم من يقول رَأْفٌ، بسكون الهمزة؛ قال
الشاعر:
فآمِنوا بِنَبِيٍّ، لا أَبا لكُمُ
ذِي خاتَمٍ، صاغهُ الرحمنُ، مَخْتُومِ
رَأْفٍ رَحِيمٍ بأَهْلِ البِرِّ يَرْحَمُهم،
مُقَرَّبٍ عند ذِي الكُرْسِيِّ مَرْحُومِ
ابن الأَعرابي: الرأْفةُ الرحمةُ. وقال الفراء: يقال رَئِفٌ، بكسر
الهمزة، ورَؤُفٌ. ابن سيده: ورجل رَؤُفٌ ورؤوفٌ ورَأْفٌ؛ وقوله:
وكان ذُو العَرْشِ بنا أَرافيْ
إنما أَراد أَرأَفِيّاً كأَحْمَرِيّ، فأَبدل وسكَّنه على قوله:
وآخذ منْ كلِّ حَيٍّ عُصُمْ