- My new book Learning Modern Standard Arabic (MSA) for Complete Beginners is now available on Amazon.com in paperback and Kindle formats. It uses the same innovative learning method as my highly related Learning Quranic Arabic for Complete Beginners.
- New: The Quran Search Engine
A Quranic text search tool and word frequency finder for researchers. Instant auto-updating results. Normalized/abjad string matches with partial within-word lookups. Highlighting. Citations. - Use the search box at the top right to search all dictionaries. Use the quick links below to search the following selection of the top dictionaries and references on our site. Visit the home page to see the rest of the dictionaries.
- Search Lane's Arabic-English Lexicon
- Search Reinhart Dozy's Supplément aux dictionnaires arabes
- Search the Mufradāt of al-Rāghib al-Isfahānī
- Search al-Razī's Mukhtār al-Ṣiḥāḥ
- Search Ibn Manẓūr's Lisān al-ʿArab
- Search al-Sharīf al-Jurjānī's Kitāb al-Taʿrīfāt
- Search Yāqūt al-Ḥamawī's Muʿjam al-Buldān
- Search Firuzabadi's al-Qāmūs al-Muḥīṭ
- Search Haji Khalifa (Kâtip Çelebi)'s Kashf al-Ẓunūn
- Search Murtaḍa al-Zabīdī's Tāj al-ʿArūs
64097. تَعَاوَنَ مع0 64098. تعايا0 64099. تعايروا0 64100. تعايشوا0 64101. تَعَبَ064102. تَعب1 64103. تَعِبَ1 64104. تعب10 64105. تَعَب1 64106. تَعِبَ 1 ◀ Prev. 10▶ Next 10
Similar and related entries:
مواضيع متعلقة أو متشابهة بهذا الموضوع
Entries on تَعب in 1 Arabic dictionary by the author Murtaḍa al-Zabīdī, Tāj al-ʿArūs fī Jawāhir al-Qamūs
تَعب
: (تعبَ كفَرِحَ: ضدّ اسْتَراحَ) ، والتَّعَبُ: شدَّةُ العَنَاءِ ضدُّ الراحَة، تَعب يَتْعَبُ تَعَباً: أَعْيَا (وأَتْعَبَهُ) غَيْرُهُ (وهُوَ تَعبٌ ومُتْعبٌ) ، كَكَتف ومُكْرَم، و (لاَ) تَقُلْ (مَتْعُوبٌ) ، لمخالفَة السَّمَاع والقيَاس، وقيلَ: بل هُوَ لَحْنٌ، لأَنَّ الثلاثيَّ لازمٌ، واللازمُ لَا يُبْنَى مِنْهُ المَفْعُولُ، كَذَا قَالَه شيخُنَا، وَفِي الأَساس: تقولُ: اسْتخْرَاجُ المُعَمَّى مَتْعَبَةٌ للْخَوَاطر، وأَتْعَبَ فلانٌ نفْسه فِي عَملٍ يُمَارسُه، إِذا أَنْصَبَهَا فيمَا حَمَّلهَا وأَعْمَلَهَا فِيهِ، وأَتْعَبَ الرَّجُلُ رِكَابَه، إِذا أَعْجَلَهَا فِي السَّوْقِ أَوِ السَّيْرِ الحَثيث (و) فِي الأَسَاس: منَ المَجَازِ (أَتْعَبَ العَظْمَ: أَعْتَبَهُ بَعْدَ الجَبْرِ) ، أَيْ جَعَلَ لَهُ عَتَباً، وَهُوَ العِيدَانُ المَعْرُوضَةُ على وَجْه العُود، وسيأْتي، وبَعِيرٌ مُتْعَبٌ: انْكَسَرَ عَظْمٌ من عظَامِ يَدَيْه أَو رِجْلَيْه ثمَّ جُبرَ فَلم يَلْتَئِمْ جَبْرُه، ثمَّ حُمِلَ عَلَيْهِ فِي التَّعَبِ فوقَ طاقَته فَتَتَمَّمَ كَسْرُهُ، قَالَ ذُو الرَّمة:
إِذَا نَالَ منْهَا نَظْرَةً هِيضَ قَلْبُهُ
بِهَا كانْهِيَاض المُتْعَبِ المُتَتَمِّمِ
وَمن هَذَا قولُهم: عَظْمٌ مُتْعَب، (و) من المَجَاز أَيضاً: أَتْعَبَ (إِنَاءَهُ) وَقَدَحَه (: مَلأَهُ) ، فَهُوَ مُتْعَبٌ، يُقَالُ: أَتْعِب العَتَادَ وَهَاته، أَيِ امْلإِ القَدَحَ الكَبِيرَ، وبَنُو فُلانٍ يَشْرَبُونَ المَاءَ المُتْعَب أَيِ المُعْتَصَرَ منَ الثَّرَى.
(و) أَتْعَبَ (القَوْمُ: تَعَبَتْ مَاشِيَتُهُمْ) ، عَن الزَّجَّاجِ.
وممَّا يُسْتَدْرَك عَلَيْهِ:
المَتَاعِبُ: الوِطَابُ المَمْلُوءَةُ، نَقله الصاغانيّ.
Entries on تعب in 10 Arabic dictionaries by the authors Al-Fayyūmī, Al-Miṣbāḥ al-Munīr fī Gharīb al-Sharḥ al-Kabīr, Muḥammad al-Fattinī, Majmaʿ Biḥār al-Anwār fī Gharāʾib al-Tanzīl wa Laṭāʾif al-Akhbār, Ibn Manẓūr, Lisān al-ʿArab, and 7 more
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=6465#62bb67
[تعب] تَعِبَ تَعَباً: أَعْيَا. وأَتْعَبَهُ غيرُه، فهو تَعِبٌ ومُتْعَبٌ، ولا تقل متعوب.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=6465#9ecd4b
[تعب] ن: وما لا فلا "تتعبه" نفسك أي ما لم يوجد هذا الشرط وهو عدم التطلع والحرص فلا تعلق النفس به.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=6465#d0d51f
تعب
تَعِبَ(n. ac. تَعَب)
a. Was tired, fatigued, weary.
أَتْعَبَa. Tired, fatigued, wearied, jaded.
b. Filled (vessel).
تَعَبa. Fatigue.
تَعِب
تَعْبَاْنُ
33a. Tired, fatigued, weary, jaded.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=6465#81cade
ت ع ب : تَعِبَ تَعَبًا فَهُوَ تَعِبٌ إذَا أَعْيَا وَكَلَّ، وَيَتَعَدَّى بِالْهَمْزَةِ فَيُقَالُ أَتْعَبْتُهُ فَهُوَ مُتْعَبٌ مِثْلُ: أَكْرَمْتُهُ فَهُوَ مُكْرَمٌ.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=6465#65722b
ت ع ب
استخراج المعمى متعبة للخواطر. وهذا أمر لو حمل المصاعب، للقيت منه المتاعب. وأتعب القوم: تعبت دوابهم.
ومن المجاز: أمر تعب. وأتعب العظم: أعنت. قال ذو الرمة:
إذا ما رآها رأية هيض قلبه ... بها كانهياض المتعب المتهشم
وعظم متعب. وسمع بعض الفصحاء يقول لغلامه: أتعب العتاد وهاته أي املأ القدح الكبير إلى أصباره. وبنو فلان يشربون الماء المتعب، وهو المعتصر من الثرى.
استخراج المعمى متعبة للخواطر. وهذا أمر لو حمل المصاعب، للقيت منه المتاعب. وأتعب القوم: تعبت دوابهم.
ومن المجاز: أمر تعب. وأتعب العظم: أعنت. قال ذو الرمة:
إذا ما رآها رأية هيض قلبه ... بها كانهياض المتعب المتهشم
وعظم متعب. وسمع بعض الفصحاء يقول لغلامه: أتعب العتاد وهاته أي املأ القدح الكبير إلى أصباره. وبنو فلان يشربون الماء المتعب، وهو المعتصر من الثرى.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=6465#32bbab
(ت ع ب)
التَّعَبُ: ضدُّ الرَّاحَة، تَعِبَ تَعَبا فَهُوَ تعِبٌ وأتْعَبَه.
وأتْعَبَ الْعظم: أعْنَتَهَ بعد الْجَبْر.
وبعير مُتْعَبٌ: انْكَسَرَ عظم من عِظَام يَدَيْهِ أَو رجلَيْهِ ثمَّ جبر فَلم يلتئم جبره حَتَّى حمل عَلَيْهِ فِي التَّعَب فَوق طاقته فتتمم كَسره، قَالَ ذُو الرمة: إِذا نَالَ مِنْهَا نَظْرَةً هِيضَ قَلْبُهُ ... بهَا كانهِياضِ المُتْعَبِ المُتَتَمِّمِ
وأتْعَبَ إناءه: ملأَهُ.
التَّعَبُ: ضدُّ الرَّاحَة، تَعِبَ تَعَبا فَهُوَ تعِبٌ وأتْعَبَه.
وأتْعَبَ الْعظم: أعْنَتَهَ بعد الْجَبْر.
وبعير مُتْعَبٌ: انْكَسَرَ عظم من عِظَام يَدَيْهِ أَو رجلَيْهِ ثمَّ جبر فَلم يلتئم جبره حَتَّى حمل عَلَيْهِ فِي التَّعَب فَوق طاقته فتتمم كَسره، قَالَ ذُو الرمة: إِذا نَالَ مِنْهَا نَظْرَةً هِيضَ قَلْبُهُ ... بهَا كانهِياضِ المُتْعَبِ المُتَتَمِّمِ
وأتْعَبَ إناءه: ملأَهُ.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=6465#c92926
تعب: التَّعَبُ: شدَّةُ العَناءِ ضِدُّ الراحةِ. تَعِبَ يَتْعَبُ تَعَباً، فهو تَعِبٌ: أَعْيا.
وأَتْعَبه غيرُه، فهو تَعِبٌ ومُتْعَبٌ، ولا تقل مَتْعُوبٌ. وأَتْعَبَ فلان في عَمَلٍ يُمارِسُه إِذا أَنْصَبَها فيما حَمَّلَها وأَعْمَلَها فيه. وأَتْعَبَ الرجُلُ رِكابَه إِذا أَعْجَلَها في السَّوْقِ أَو السَّيْرِ الحَثيثِ. وأَتْعَبَ العَظْمَ: أَعْنَتَه بعدَ الجَبْرِ. وبعيرٌ مُتْعَبٌ انْكَسَرَ عَظْمٌ من عِظامِ يَدَيْهِ أَو رِجْلَيْهِ ثم جَبَرَ، فلم يَلْتَئِم جَبْرُه، حتى حُمِلَ عليه في التَّعَبِ فوقَ طاقتِه، فتَتَمَّم كَسْرُه. قال ذو الرمَّة:
إِذا نالَ منها نَظْرةً هِيضَ قَلْبُه * بها، كانْهِياضِ الـمُتْعَبِ الـمُتَتَمِّمِ
وأَتْعَبَ إِناءَه وقَدَحَه: ملأَه، فهو مُتْعَبٌ.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=6465#65ad59
تعب: تَعِب: كَدَ، أجهد نفسه، تألم (بوشر) تَعَّب (بالتضعيف) بمعنى أتعب (فوك) أتعب: أرهق، أزعج، اقلق، أعنت، نكد، كدر (الكالا، المقري 1: 591، 592) - وكدّ، أرهق، آلم، ضايق (بوشر) وأتعب المطية: أعياها وأنصبها (بوشر).
وأتعب جهده: بذل جهده، وأعنت نفسه بالعمل لينجح (بوشر) - وأفرغ جهده عبثا، بذل جهده من غير طائل (بوشر).
وأتعب الخلق بالتكاليف: أرهق الناس بالضرائب (بوشر).
وأتعب السر: أقلق، أزعج، شوش - وأتعب سره: أقلقه، وشوش عليه أموره، ومنعه من أعماله (بوشر).
وانحراف المزاج، توعك، ضيق، مرض خفيف (بوشر). قسر، إكراه، مثابرة مزعجة (بوشر).
تَعِب: ناصب عَمر، شاق. مضن (فوك، بوشر).
تَعِب على: باهظ، ثقيل، مكلف (بوشر) (بوشر).
مُتِعب: صعب، شاق، عسير، مضن مَتْعُوب: اسم المفعول هذا الذي ينكره اللغويون العرب قد جاء في رياض النفوس 58 وفي معجم فوك، ومعجم الكالا.
وأتعب جهده: بذل جهده، وأعنت نفسه بالعمل لينجح (بوشر) - وأفرغ جهده عبثا، بذل جهده من غير طائل (بوشر).
وأتعب الخلق بالتكاليف: أرهق الناس بالضرائب (بوشر).
وأتعب السر: أقلق، أزعج، شوش - وأتعب سره: أقلقه، وشوش عليه أموره، ومنعه من أعماله (بوشر).
وانحراف المزاج، توعك، ضيق، مرض خفيف (بوشر). قسر، إكراه، مثابرة مزعجة (بوشر).
تَعِب: ناصب عَمر، شاق. مضن (فوك، بوشر).
تَعِب على: باهظ، ثقيل، مكلف (بوشر) (بوشر).
مُتِعب: صعب، شاق، عسير، مضن مَتْعُوب: اسم المفعول هذا الذي ينكره اللغويون العرب قد جاء في رياض النفوس 58 وفي معجم فوك، ومعجم الكالا.
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=6465#199186
تعب
1 تَعِبَ, (S, A, Msb, K,) aor. ـَ (A, K,) inf. n. تَعَبٌ, (S, Msb,) He [a man and a beast] was, or became, fatigued, tired, wearied [by labour or journeying &c.], or jaded; (S, A, Msb;) contr. of اِسْتَرَاحَ. (K.) [تَعَبٌ, which, used as a simple subst., may be rendered Fatigue, tiredness, weariness, or the state of being jaded, is here said in the TA to be contr. of رَاحَةٌ; and to signify شِدَّةُ العَنَآءِ, which may be rendered much fatigue &c.; but accord. to an explanation of the verb of عَنَآءٌ in the S and TA in art. عنى, this word and تَعَبٌ signify the same. See also مَتْعَبٌ.]4 اتعب He fatigued, tired, wearied, or jaded, another; (S, Msb, K;) and himself, in a work that he imposed upon himself, or in which he laboured; and his travelling-camels, by urging them quickly, or by hard journeying. (TA.) b2: (tropical:) He broke a bone again after it had been set, or consolidated: or he caused a bone to have a defect in it, after it had been set, so that there remained in it a constant swelling, or resulted a lameness: اتعب العَظْمَ signifying أَعْنَتَهُ بَعْدَ الجَبْرِ: (so in the CK:) or أَعْتَبَهُ بعد الجبر. (So in MS. copies of the K and in the TA. [In the latter, in art. عتب, this reading is confirmed; but a remark below, voce مُتْعَبٌ, rather favours the former reading, that of the CK.]) b3: (tropical:) He filled a vessel; (A, K;) as, for instance, a drinking-cup, or bowl. (A.) A2: اتعب القَوْمُ The people's cattle became fatigued, tired, wearied, or jaded. (K.) تَعِبٌ Fatigued, tired, wearied, or jaded; as also ↓ مُتْعَبٌ; (S, Msb, K;) but not مَتْعُوبٌ. (S, K.) [↓ تَعْبَان, for تَعْبَانٌ, fem. with ة, is used in this sense in the present day.]تَعْبَان: see what next precedes.
مَتْعَبٌ A place of تَعَب [or fatigue, &c.]: b2: and tropically, syn. with تَعَبٌ: pl. مَتَاعِبُ. (Har p. 431.) مُتْعَبٌ: see تَعِبٌ. b2: Also (tropical:) A camel that has had a bone of one of his fore legs or hind legs broken and set, and has been fatigued beyond his power of endurance before the bone has consolidated, so that the fracture has become complete: whence the phrase عَظْمٌ مُتْعَبٌ [app. meaning (tropical:) a bone broken again after its having been set, or consolidated: see 4]. (TA.) b3: A vessel, as, for instance, a drinking-cup, or bowl, (tropical:) filled. (TA.) b4: Water (tropical:) squeezed forth, or expressed, from the earth, to be drunk. (A, TA.) مَتْعَبَةٌ [A cause of fatigue or weariness: a word of the same class as مَجْبَنَةٌ and مَبْخَلَةٌ: loosely explained in Har p. 475 as meaning a place of fatigue]. One says, اِسْتِخْرَاجُ المُعَمَّى مَتْعَبَةٌ لِلْخَوَاطِرِ [The eliciting of the meaning of that which is made enigmatical is a cause of fatigue to minds]. (A.)
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=6465#9f2b0e
تعب
رَجُلٌ تَعِبٌ مُتْعَبٌ؛ تَعَباً.
واتْعِبَ العَظْمُ المجْبُوْرُ: مِثْلُ أعْنِتَ.
رَجُلٌ تَعِبٌ مُتْعَبٌ؛ تَعَباً.
واتْعِبَ العَظْمُ المجْبُوْرُ: مِثْلُ أعْنِتَ.
Entries on تَعَب in 1 Arabic dictionary by the author Sultan Qaboos Encyclopedia of Arab Names
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=114864#226cf9
تَعَب
من (ت ع ب) الإرهاق والكلال والإحساس بالمشقة.
من (ت ع ب) الإرهاق والكلال والإحساس بالمشقة.
Entries on تَعِبَ in 1 Arabic dictionary by the author Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lugha
Permalink (الرابط القصير إلى هذا الباب):
https://arabiclexicon.hawramani.com/?p=11617#2eb258
(تَعِبَ) التَّاءُ وَالْعَيْنُ وَالْبَاءُ كَلِمَةٌ وَاحِدَةٌ، وَهُوَ الْإِعْيَاءُ حَتَّى يُقَالَ: تَعِبَ تَعَبًا، وَهُوَ تَعِبٌ، وَلَا يُقَالُ مَتْعُوبٌ. وَأَتْعَبْتُهُ أَنَا إِتْعَابًا. فَأَمَّا قَوْلُهُمْ أُتْعِبَ الْعَظْمُ، إِذَا هِيضَ بَعْدَ الْجَبْرِ، فَلَيْسَ بِأَصْلٍ، إِنَّمَا هُوَ مَقْلُوبٌ مِنْ أُعْتِبَ. وَقَدْ ذُكِرَ فِي بَابِهِ. قَالَ:
إِذَا مَا رَآهَا رَأْيَةً هِيضَ قَلْبُهُ ... بِهَا كَانْهِيَاضِ الْمُتْعَبِ الْمُتَهَشِّمِ
إِذَا مَا رَآهَا رَأْيَةً هِيضَ قَلْبُهُ ... بِهَا كَانْهِيَاضِ الْمُتْعَبِ الْمُتَهَشِّمِ