ر
أف1 رَؤُفَ بِهِ, (Az, T, S, M, O, K,) aor. ـُ (Az, T, S, O;) and رَأَفَ, (Az, T, S, M, K,) aor. ـَ (Az, T, S;) and رَئِفَ; (Az, S, M, O, K;) inf. n. رَأْفَــةٌ and رَآفَةٌ (Az, T, S, M, O, K) and رَأَفٌ (Az, S, K) and رَأْفٌ, (O,) the first and second being inf. ns. of رَؤُفَ, [or the first is of رَأَفَ,] and the third being inf. n. of رَئِفَ, (Az, S, O,) and the fourth being of رَأَفَ; (O;) said of God, (K,) and of a man; (Az, T, S;) [He pitied, or compassionated, him: or he pitied him, or compassionated him, tenderly; or in the utmost degree; or most tenderly: for] رَأَفْــةٌ is syn. with رَحْمَةٌ: (Fr, T, M, K: *) or it denotes a more special and more tender affection than رَحْمَةٌ; (T;) or the utmost degree thereof; (S, K;) or the most tender thereof: (K:) and رَافَ [in the CK رَأَفَ, as before, and in Freytag's Lex. رَاءَفَ,] and رَاوَفَ signify the same: (K:) [the right reading here appears to be رَافَ; (for it is said in the K in art. روف that رَافَ, aor. ـَ is a dial. var. of رَأَفَ, aor. ـْ and رَاوَفَ is-doubtful; (for it is not there mentioned;)] or رَافَ, inf. n. رَوْفٌ, signifies سَكَنَ [he, or it, was, or became, still, &c.]; and رَأَفَ is a dial. var. thereof [signifying thus]; and is not from رَؤُوفٌ syn. with رَحِيمٌ. (M in art. روف.) رَأْفٌ (M, O, K) and ↓ رَائِفٌ and ↓ رَئِفٌ (K) and ↓ رَؤُوفٌ [which is the most common of all] and ↓ رَؤُفٌ (T, S, M, O, K) are epithets from the verbs above: (T, S, M, K:) [the first from رَؤُفَ, like ضَخْمٌ from ضَخُمٌ; the second from رَأَفَ; and the third from رَئِفَ; signifying Exercising, or having, the affection termed رَأْفَــة, i. e. pity, or compassion; &c.; pitying, or compassionating; &c.; or pitiful, or compassionate; &c.: the fourth and fifth having an intensive signification; very pitiful or compassionate, &c.: or] the first and fourth and fifth all signify the same, i. q. رَحيمٌ: (K:) [and ↓ أَــرْأَفِــىٌّ has a similar (most probably an intensive) signification; as appears from what here follows:] in the saying [of a poet], وَ كَانَ ذُو العَرْشِ بِنَا أَرَافِى[app. meaning And the Lord of the empyrean was, or is, to us, very merciful], by the last word is meant أَــرْأَفِــيًّا, [أَــرْأَفِــىٌّ being] like أَحْمَرِىٌّ [and أَرْيَحِىٌّ, q. v.]. (M.) A2: رَأْفٌ also signifies Wine; (O, K;) and رَافٌ is a dial. var. thereof. (TA in art. روف.) رَؤُفٌ: see the next preceding paragraph.
رَئِفٌ: see the next preceding paragraph.
رَؤُوفٌ: see رَأْفٌ. b2: الرَّؤُوفٌ is one of the epithets applied to God; meaning الرَّحِيمٌ [The Merciful: or rather it has an intensive signification, i. e. The Very Merciful]. (T.) رَائِفٌ: see رَأْفٌ.
أَــرْأَفِــىٌّ: see رَأْفٌ.
[This art. is wanting in the copies of the Land TA to which I have had access.]
الــرَّأْفَــةُ: الرّحمة، وقد رَؤُفَ فهو رَئِفٌ ورُؤُوفٌ، نحو يقظ، وحذر، قال تعالى: لا تَأْخُذْكُمْ بِهِما رَأْفَــةٌ فِي دِينِ اللَّهِ
[النور/ 2] .
الله تعالى رءوف بعباده ورؤف. وقد رؤف بهم ورأفــ، وهو ذو رأفــة ورحمة. وتــرأف الوالد بولده. وما كان رءوفاً. وقد رأفــته واستــرأفــته: استعطفته. وتراءف القوم. وما لبني لا يتراءفون: لا يتراحمون.
(وكانَ ذُو العَرْشِ بِنا أَرافِيْ ... )
إِنَّما أرادَ أَــرْأَفِــيّا كأَحْمَرِيٍّ فأَبْدَلَ وسَكَّنَه عَلَى قَوْله
(وآخُذُ مِنْ كُلِّ حَيٍّ عُصُمْ ... )
رأف: الــرأْفــة: الرحمة، وقيل: أَشد الرحمة؛ رَأَفَ به يَــرْأَفُ ورئِفَ
ورَؤُفَ رَأْفَــةً ورَآفةً. وفي التنزيل العزيز: ولا تأْخُذْكُم بهما رأْفــةٌ
في دِينِ اللّه؛ قال الفراء: الــرأْفــةُ والرآفةُ مثل الكأَْبةِ والكآبة،
وقال الزجاج: أَي لا ترحموهما فَتُسْقِطوا عنهما ما أَمَر اللّه به من
الحدّ. ومن صفات اللّه عز وجل الرؤوف وهو الرحيمُ لعباده العَطُوفُ عليهم
بأَلطافه. والــرأْفــةُ أَخصُّ من الرحمةِ وأَرَقُّ، وفيه لغتان قرئ بهما
معاً: رَؤوفٌ على فَعُولٍ؛ قال كعب بن مالك الأَنصاري:
نُطِيعُ نَبيَّنا ونُطِيعُ رَبّاً،
هو الرحمنُ كان بِنا رَؤوفا
ورؤُفٌ على فَعُلٍ؛ قال جرير:
يَرىَ لِلْمُسلِمِينَ عليه حَقّاً،
كفِعْلِ الوالِدِ الرؤُفِ الرحيمِ
وقد رَأَفَ يَــرْأَفُ إذا رَحِمَ. والــرَّأْفَــةُ أَرَقُّ من الرحمة ولا
تَكاد تقع في الكراهة، والرحمةُ قد تقع في الكراهة للمَصْلحةِ. أَبو زيد:
يقال رَؤُفْتُ بالرجل أَرؤُفُ به رَأْفَــةً ورآفةً ورأَفْــتُ أَــرْأَف به
ورئِفْتُ به رأَفــاً كلٌّ من كلام العرب؛ قال أَبو منصور: ومَن لَيَّنَ
الهمزةَ وقال رَوُف جعلها واواً، ومنهم من يقول رَأْفٌــ، بسكون الهمزة؛ قال
الشاعر:
فآمِنوا بِنَبِيٍّ، لا أَبا لكُمُ
ذِي خاتَمٍ، صاغهُ الرحمنُ، مَخْتُومِ
رَأْفٍ رَحِيمٍ بأَهْلِ البِرِّ يَرْحَمُهم،
مُقَرَّبٍ عند ذِي الكُرْسِيِّ مَرْحُومِ
ابن الأَعرابي: الــرأْفــةُ الرحمةُ. وقال الفراء: يقال رَئِفٌ، بكسر
الهمزة، ورَؤُفٌ. ابن سيده: ورجل رَؤُفٌ ورؤوفٌ ورَأْفٌــ؛ وقوله:
وكان ذُو العَرْشِ بنا أَرافيْ
إنما أَراد أَــرأَفِــيّاً كأَحْمَرِيّ، فأَبدل وسكَّنه على قوله:
وآخذ منْ كلِّ حَيٍّ عُصُمْ