Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: خذل

خذل

Entries on خذل in 13 Arabic dictionaries by the authors Habib Anthony Salmone, An Advanced Learner's Arabic-English Dictionary, Al-Rāghib al-Isfahānī, al-Mufradāt fī Gharīb al-Qurʾān, Al-Khalīl b. Aḥmad al-Farāhīdī, Kitāb al-ʿAin, and 10 more
خذل
قال تعالى: وَكانَ الشَّيْطانُ لِلْإِنْسانِ خَذُولًا
[الفرقان/ 29] ، أي: كثير الــخذلــان، والــخِذْلَــان: ترك من يظنّ به أن ينصر نصرته، ولذلك قيل: خَذَلَــتِ الوحشيّة ولدها، وتَخَاذَلَت رجلا فلان، ومنه قول الأعشى:
بين مغلوب تليل خدّه وخَذُول الرّجل من غير كسح
ورجل خُذَلَــة: كثيرا ما يــخذل.
خ ذ ل: (خَذَلَــهُ) يَــخْذُلُــهُ بِالضَّمِّ (خِذْلَــانًا) بِكَسْرِ الْخَاءِ تَرَكَ عَوْنَهُ وَنُصْرَتَهُ. 
خذل
خَذَلَ يَــخْذُلُ خِذْلــاناً وخَذْلــاً: وهو تَرْكُ النُصْرَة.
والخاذِلُ والخَذُوْل من الظباء والبَقَر الوَحْشِيةِ: التي تَــخْذُل صَواحِباتها في المَرْعى.
ويقولون: أنا عُذَلةٌ وأخي خُذَلــةٌ وكِلانا ليس بابن أمَةٍ يُضْرَبُ مَثَلاً لِتَفاوُتِ الأمر واخْتِلافِه.
باب الخاء والذال واللام معهما خ ذ ل يستعمل فقط

خذل: خَذَل يــخذُلُ خَذْلــاً وخِذْلــاناً، وهو تركك نصرة أخيك. وخِذْلــانُ الله للعبد: ألا يعصمه من السوء. والخاذِلُ والخَذولُ من الظباء والبقر الوحشية: التي تــخذُلُ صواحبَها في المرعى وتنفرد مع ولدها، وقد أخْذَلَــها ولدها.
[خذل] ط فيه: المؤمن أخو المؤمن لا "يــخذلــه" ولا يحقره، التقوى ههنا، أي لا يجوز تحقير المتقى من الشرك والمعاصي، والتقوى محله القلب يكون مخفيا عن الأعين فلا يحكم بعدمه لأحد حتى يحقره، أو يقال: محل التقوى هو القلب فمن كان في قلبه التقوى لا يحقر مسلمًا لأن المتقى لا يحقر مسلما، والثاني أوجه لوجوه. نه: الــخذل ترك الإعانة والنصرة.

خذل


خَذَلَ(n. ac. خَذْل
خَذْلَــاْنُ
خِذْلَــاْن)
a. Left, abandoned, forsook, deserted; remained
behind.

خَذَّلَ
a. [acc. & 'An], Caused to forsake.
خَاْذَلَa. Abandoned, left without succour.

تَخَاْذَلَa. Forsook, left one another.

إِنْــخَذَلَa. Found himself deserted, forsaken, without
succour.

خُذَلَــةa. Forsaker; coward.

خَاْذِل
(pl.
خُذَّاْل)
a. Forsaking, deserting, failing.
b. Straggler.

خَذُوْلa. see 9t & 21
N. P.
خَذڤلَa. Refused, rejected; abandoned, helpless.
خذل: خذل: فضح (فوك) والمصدر خِذْلــان (ابن بدرون ص212).
خَذّلــه: بالمعنى الذي ذكره لين. غير إنه يقال: خَذّل في فلان (ملر، آخر أيام غرناطة ص21).
خاذلة: حاول إضعافه (المقري 1: 240).
تخاذل عنه: تخلى عن عونه ونصرته: ففي النويري (أسبانيا ص477): قد تخاذل عنه الناس.
انــخذل: ذكرها فوك في مادة معناها فضح.
وانــخذل: ضعف، وهن (الكالا).
استــخذلــ؟ ذكرت عند ابن بدرون (ص179) غير أن كتابة الكلمة مشكوك فيها.
خَذْل: عدم الجرأة، فقدان الشجاعة (الكالا) خَذول ويجمع على خَذل (والصواب خُذُل): خائف (معجم مسلم).
[خذل] خَذَلَــهُ خِذْلــاناً، إذا ترك عونَه ونُصْرَتَهُ. قال الأصمعي: إذا تخلّف الظبيُ عن القطيع قيل: خذل. قال الشاعر يصف فرسا فهو كالدلو بكف المستقى خذلــت عنه العراقى فانجذم أي باينته العراقى. ويقال: خذلــت الوحشية، إذا قامت على ولدها. ويقال هو مقلوب، لانها هي المتروكة. وتخاذلت مثله. وتَخَاذَلَتْ رِجْلاهُ، أي ضَعُفتا. قال الأعشى:

وخَذولِ الرِجْلِ من غير كَسَحْ * وخَذَّلَ عنه أصحابَه تَخْذيلاً، أي حملهم على خِذْلــاَنِهِ. وتَخاذَلوا، أي خَذَلَ بعضُهم بعضاً. ورجلٌ خذلــة، مثال همزة، أي خاذل لا يزال يــخذل.
الْخَاء والذال وَاللَّام

خَذَلــه، وخَذَل عَنهُ: يَــخْذُل خَذْلــاً وخِذْلــاناً: تَرك نُصْرَته.

وخِذْلــانُ الله العَبد: ألاَّ يَعْصِمه من الشُّبَه.

وتَخاذل القَومُ: تدابَرُوا.

وخَذلــت الظّبيةُ والبَقرةُ، وغيرهُما من الدَّوَابّ، وَهِي خاذلٌ وخَذُول: تَخلّفت عَن صَواحبها وانْفردت، وَقيل: تخلْفَت فَلم تَلْحق.

وخَذَلــت الظبيةُ وأخْذلــت، وَهِي خاذِل ومُــخْذِل: أَقَامَت على وَلدها.

والخَذُول من الخَيل: الَّتِي إِذا ضَربها المَخاضُ لم تَبرْح مَكَانهَا.

وتخاذلت رِجْلاَ الشَّيخ: ضَعُفَتا.

ورجُلٌ خَذُول الرَّجْل: تَــخْذُلــه رِجُله، من ضَعْفٍ أَو عاهة أَو سُكْر، قَالَ الْأَعْشَى:

كلًّ وضّاحٍ كريمٍ جَدُّه وخَذُول الرِّجْل من غير كَسَحْ
خ ذ ل

أعوذ بالله من خذلــانه. وهو خذال لأصحابه، وخذول: غير نصور، وعذلة خذلــة. وتقول: لا يستوي من بذل نصرته لقومه بذلاً، ومن يــخذلــهم إذا استنصروه خذلــاً.

ومن المجاز: خذلــت الوحشية عن القطيع: تخلفت عنها على ولدها. قال النمر:

وكأنها عيناء أم خويدر ... خذلــت له بالرمل خلف صوارها

وهي خذول وخاذل، وهن خواذل وخذلــ، كأنها حين لم توافق صواحبها خذلــتها، وأخذلــها ولدها. وخذل عني أصحابي: ثبطهم، ولذلك سمي الأحنف المــخذلــ، لتخذيله الناس عن عائشة رضي الله عنها يوم الجمل. وخذل عني أصحابي: تأخروا. وهو خذول الرجل: لمن لا تتبعه رجله إذا مشى لضعفه. قال الأعشى يصف السكارى:

بين مغلوب كريم جده ... وخذول الرجل من غير كسح

وتخاذلت رجلاه. وتقول: فلان نوءه متخاذل، ونهضه متواكل. وشخص متخاذل: مختلف الخلقة.

خذل: الخاذِلُ: ضد الناصر. خَذَلــه وخَذَل عنه يَــخْذُلــه خَذْلــاً

وخِذْلــاناً: تَرَكَ نُصْرته وعَوْنه. والتَّخْذيل: حَمْلُ الرجل على خِذْلــان

صاحبه وتَثْبِيطُه عن نصْرته. الأَصمعي. إِذا تَخَلَّف الظبيُ عن القَطِيع

قيل خَذَلــ؛ قال عدي بن زيد يصف فرساً:

فهو كالدَّلْو بكَفِّ المُسْتَقِي،

خَذَلَــت عنه العَرَاقي فانْجَذَم

أَي بايَنَتْه العَراقي. وخِذْلــانُ الله العبدَ: أَن لا يَعْصِمَه من

الشُّبَه فيقع فيها، نعوذ بلطف الله من ذلك. وخَذَّل عنه أَصحابَه تخذيلاً

أَي حَمَلَهم على خِذْلــانه. وتَخَاذَلوا أَي خَذَل بعضُهم بعضاً. وفي

الحديث: المؤمن أَخو المؤمن لا يَــخْذُلــه؛ الــخَذْل: ترك الإِعانة والنصرة.

ورجل خُذَلــة، مثال هُمَزة، أَي خاذل لا يزال يَــخْذُل. ابن الأَعرابي:

الخَاذِل المنهزم، وتَخَاذَل القومُ: تَدَابَروا. وخَذَلَــت الظَّبيةُ والبقرةُ

وغيرُهما من الدواب، وهي خاذل وخَذُول: تَخَلَّفَت عن صواحبها وانفردت،

وقيل: تَخَلَّفت فلم تَلْحَق. وخَذَلَــت الظَّبيةُ وأَــخْذَلَــتْ، وهي خاذل

ومُــخْذِل: أَقامت على ولدها، ويقال: هو مقلوب لأَنها هي المتروكة،

وتَخَاذَلَتْ مثلُه. التهذيب: الخاذل والخَذُول من الظباء والبقر التي تَــخْذُل

صَوَاحِباتها وتَنْفُر مع ولدها، وقد أَــخْذَلَــها ولَدُها. قال أَبو

منصور: هكذا رأَيته في النسخة: وتَنْفُر، والصواب وتتخلف مع ولدها وتَنْفَرِد

مع ولدها، قال: هكذا روى أَبو عبيد عن الأَصمعي.

والخَذُول: التي تتخلف عن القَطِيع وقد خَذَلَــتْ وخَدَرَتْ؛ وأَنشد

غيره:خَذُول تُرَاعِي رَبْرباً بخَمِيلة

والخَذُول من الخَيْل: التي إِذا ضَرَبَها المَخاض لم تَبْرَح من

مكانها. وتَخَاذَلَت رِجْلا الشيخ: ضَعُفَتا. ورَجُل خَذُول الرِّجْل: تَــخْذُلــه

رِجْلُه من ضَعْف أَو عاهة أَو سُكْر؛ قال الأَعشى:

فتَرَى القومَ نَشَاوَى كُلَّهم،

مثل ما مُدَّت نِصَاحَاتُ الرَّبَح

كُلّ وَضَّاحٍ كريمٍ جَدُّه،

وخَذُولِ الرِّجْل من غير كَسَح

قال ابن بري: صدر البيت:

بين مغلوب نَبِيل جَدُّه

ويروى: كريمٍ جَدُّه.

خذل

1 خَذَلَــهُ, (S, Msb, K,) and خَذَلَ عَنْهُ, (Msb, K,) aor. ـُ (JK, Msb,) inf. n. خِذْلَــانٌ (JK, S, K) and خَذْلٌ, (JK, Msb, * K,) or ↓ خِذْلَــانٌ is a simple subst.; (Msb;) and ↓ اخذلــهُ; (TA;) He abstained from, or neglected, aiding him, or assisting him; (JK, * S, Msb, K;) and held back from him: (Msb:) and خَذَلَــهُ he left, forsook, or deserted, him: (MA:) and, accord. to Az, خَذَلَ عَنْهُ, aor. ـُ inf. n. خُذُولٌ, he left him, and held back from going with him. (T in art. تلو.) And ↓ خِذْلَــانٌ signifies God's failing to preserve a man; accord. to Az, from an evil action; so that he falls into it. (TA.) It is said in the Kur [iii. 154], وَ إِنْ يَــخْذُلْــكُمْ فَمَنْ ذَا الَّذِى يَنْصُرُكُمْ مِنْ بَعْدِهِ [But if He fail to aid you, or to preserve you, then who is he that will aid you after Him?]: here 'Obeyd Ibn-'Omeyr read ↓ يُخْدِلْكُمْ, with damm to the ى and kesr to the ذ. (TA.) b2: And خَذَلَ He (a gazelle) held back from going with the herd; or remained behind the herd. (As, S.) And خَذَلَــتْ She (a gazelle, &c., K, as, for instance, a [wild] cow, TA) held back from going with her female companions, and remained alone: or held back, or remained behind, not overtaking [the others]: (K:) or you say, of a female gazelle, and of a [wild] cow, تَــخْذُلُ صَوَاحِبَاتِهَا She holds back from going with her female companions, or remains behind them, with her young one, in the place of pasturage: or remains alone with him; as A'Obeyd says, on the authority of As. (T, TA.) And خَذَلَــتْ She (a wild animal, S, O, or a gazelle, K) remained attending to her young one [when the rest of the herd had gone]; (S, O, K;) said by some to be inverted [as to the meaning], because she is [not the one that leaves, but] the one that is left; (S;) as also ↓ تخاذلت, (S, K,) and ↓ اخذلــت. (K.) b3: A poet says, (namely, 'Adee Ibn-Zeyd, TA,) describing a horse, فَهْوَ كَالدَّلْوِ بِكَفِّ المُسْتَقِى

خَذَلَــتْ عَنْهُ العَرَاقِى فَانْجَذَمْ meaning [And he is, or was, like the bucket in the hand of the drawer of water,] of which the cross pieces of wood have become separated from it [so that it has become severed from the wellrope]. (S.) 2 خذّلــهُ, inf. n. تَخْذِيلٌ, He incited him, or induced him, to abstain from, or to neglect, aiding him, or assisting him; and hindered him, withheld him, or prevented him, from aiding his companion, or assisting him. (T, TA.) And خذّل عَنْهُ أَصْحَابَهُ, inf. n. as above, He incited, or induced, his companions to abstain from, or to neglect, aiding him, or assisting him. (S.) b2: He induced him to be cowardly and weak-hearted, and to abstain from fighting. (Msb.) 4 أَــخْذَلَ see 1, in three places. b2: Also اخذل, (K,) or اخذل أُمَّهُ, (T, TA,) said of the young one of a wild animal, (K,) or of the young one of a gazelle or [wild] cow, (T,) means وَجَدَ أُمَّهُ تَــخْذُلُــهُ (K, TA) [which may be rendered He found his mother to hold back from him; or to leave him, and hold back from going with him: or it means] he found his mother to hold back from going with her female companions, or to remain behind them, with him; or to remain alone with him. (T.) 6 تخاذلوا They abstained from, or neglected, aiding, or assisting, one another: (S:) i. q. تدابروا [which has the foregoing signification accord. to the TA, but properly means they turned their backs, one upon another]: (K:) they left, forsook, or deserted, one another in trouble. (MA.) [And, accord. to Freytag's Lex., They fled from fight, or battle.] b2: تخاذلت رِجْلَاهُ (said of an old man, TA) His legs became weak (S, K, TA) in consequence of some evil affection. (TA.) b3: And تخاذل He was, or became, behind. (KL.) b4: See also 1.7 إِنْــخَذَلَ [انــخذلــوا, accord. to Freytag's Lex., They were destitute of aid, or assistance: they fled.]

خُذَلَــةٌ A man constantly abstaining from, or neglecting, the rendering of aid, or assistance. (IAar, S, K. * [In the K, this is not distinguished from خَاذِلٌ in the first of the senses assigned to this latter below. See also خَذُولٌ.]) خِذْلَــانٌ: see 1, in two places.

خَذُولٌ One who often abstains from, or neglects, the rendering of aid, or assistance: so in the Kur xxv. 31, applied to the Devil; (TA;) because he forsakes the unbeliever, and declares himself to be clear of him, on the occasion of trial, or affliction. (Jel.) b2: See also خَاذِلٌ. b3: Also A mare that, when suffering from the pain of parturition, moves not from her place. (ISd, K.) b4: خَذُولُ الرِّجْلِ A man whose leg aids him not, in consequence of weakness, (S, * TA,) or of some evil affection, or of intoxication. (TA.) خَاذِلٌ Abstaining from, or neglecting, the rendering of aid, or assistance. (S, K.) b2: And Any one leaving, forsaking, or deserting. (TA.) b3: Also, and ↓ خَذُولٌ, (T, K,) A female gazelle, and a [wild] cow, holding back from going with her female companions, or remaining behind them, with her young one, in the place of pasturage: or remaining alone with him: (T:) or a female gazelle, &c., (K,) as, for instance, a [wild] cow, (TA,) holding back from going with her female companions, and remaining alone: or holding back, or remaining behind, not overtaking [the others]: (K:) or the latter signifies a female gazelle that has left, forsaken, or deserted, her young ones. (EM p. 60.) b4: And the former, A female gazelle remaining attending to her young one; as also ↓ مُــخْذِلٌ. (K. [See 1.]) b5: Also Routed, defeated, or put to flight. (IAar, K.) مُــخْذِلٌ: see the next preceding paragraph.

مَخْذُولٌ Having no aider, or assister. (Jel in xvii. 23.)
خ ذ ل : خَذَلْــتُهُ وَــخَذَلْــتُ عَنْهُ مِنْ بَابِ قَتَلَ وَالِاسْمُ الْــخِذْلَــانُ إذَا تَرَكْتَ نُصْرَتَهُ
وَإِعَانَتَهُ وَتَأَخَّرْتَ عَنْهُ وَــخَذَّلْــتُهُ تَخْذِيلًا حَمَلْتُهُ عَلَى الْفَشَلِ وَتَرْكِ الْقِتَالِ. 

خَذل

Entries on خَذل in 1 Arabic dictionary by the author Murtaḍa al-Zabīdī, Tāj al-ʿArūs fī Jawāhir al-Qamūs
خَذل
خَذَلَــهُ، خَذَل عَنهُ خَذْلــاً بِالْفَتْح وخِذْلــاناً، بِالْكَسْرِ: تَرَك نُصْرَتَه قَالَ اللَّهُ تَعَالَى: وَإنْ يَــخْذُلْــكُم فَمَنْ ذَا الَّذِي يَنْصُرُكُم مِنْ بَعْدِه. وخِذْلــانُ اللَّهِ العَبدَ: أَن لَا يَعْصِمَه، زَاد الأزهريُّ: مِن السيئةِ فيقَعَ فِيهَا. فَهُوَ خاذِلٌ، قَالَ ابنُ الأعرابيّ: رَجُلٌ خُذَلَــةٌ، كهُمَزَةٍ: أَي خاذِلٌ لَا يَزالُ يَــخْذُلُ. خَذَلَــت الظَّبيةُ وغيرُها كالبَقَرة وغيرِها مِن الدَّوابّ: تَخلَّفَتْ عَن صَواحِبِها وانْفَرَدَتْ، أَو تَخَلَّفتْ فَلم تَلْحَقْ، فَهِيَ خاذِلٌ وخَذُولٌ وَقَالَ الْأَصْمَعِي: إِذا تَخلَّف الظَّبي عَن القَطيع، قيل: قد خَذَلَــ، قَالَ طَرَفَةُ: (خَذُولٌ تُراعِي رَبْرَباً بخَمِيلَةٍ ... تَناوَلُ أَطْرافَ البَرِيرِ وتَرتَدِي)
يُقال أَيْضا: خَذَلَــت الظَّبيةُ وَفِي العُباب: الوَحْشِيَّةُ: إِذا أقامَتْ على وَلَدِها. وَيُقَال: هُوَ مَقْلُوبٌ، لِأَنَّهَا هِيَ المَترُوكَةُ كأخْذَلَــتْ وتَخاذَلَتْ، فَهِيَ خاذِلٌ ومُــخْذِلٌ. وَقَالَ اللّيث: الخاذِلُ والخَذُولُ مِن الظِّباء والبَقَر: الَّتِي تَــخْذُلُ صَواحِباتِها فِي الرَّعْى، تَنْفُرُ مَعَ وَلَدِها، وَقد أخْذَلَــها ولَدُها. قَالَ الأزهريُّ: هَكَذَا رأيتُه فِي النُّسخَة تَنْفرُ والصَّوابُ: وتَتخلَّفُ مَعَ وَلَدِها، وَقيل: تَنْفَرِدُ مَعَه، كَذَا روى أَبُو عبيد عَن الأصمَعِي والخَذُولُ: الفَرَسُ الَّتِي إِذا ضَرَبها المَخاضُ لم تَبرَح مِن مَكانِها نقلَه ابنُ سِيدَه. وتَخاذَلَتْ رِجْلاه أَي الشيخُ: إِذا ضَعُفَتا مِن عاهَةٍ أَو غيرِ ذَلِك، قَالَ جَعْفَر بن عُلْبَةَ:
(فقُلْنا لَهم تِلْكُم إِذا بَعْدَ كَرَّةٍ ... تُغادِرُ صَرعَى نَوْؤُها مُتَخاذِلُ)
تَخاذَلَ القَومُ: إِذْ اتَدابَرُوا أَي خَذَل بعضُهم بَعْضًا. والخاذِلُ: المُنْهَزِمُ عَن ابنِ الأعرابيّ. قَالَ اللّيث: أَــخْذَلَ وَلَدُ الوَحْشِيَّةِ أُمَّه، مَعْنَاهُ: وَجَدَ أُمَّه تَــخْذُلُــه. والتَّركيب يَدُلُّ على تَركِ الشَّيْء)
والقُعُودِ عَنهُ.
وَمِمَّا يُسْتَدْرَكُ عَلَيْهِ: الخَذُولُ: الكَثِيرُ الــخِذْلــانِ، وَمِنْه قولُه تَعَالَى: وَكَانَ الشَّيطَانُ لِلإنْسَانِ خَذُولاً. ورجُلٌ خَذُولُ الرِّجْلِ: تَــخْذلُــه رِجْلُه مِن ضَعفٍ أَو عاهَةٍ أَو سُكْرٍ، قَالَ الْأَعْشَى: (بَيْنَ مَغْلُوبٍ كَرِيمٍ جَدُّهُ ... وَخذُولِ الرِّجلِ مِن غَيْرِ كَسَحْ)
والتَّخْذِيلُ: حَمْلُ الرَّجُلِ علَى خِذْلــانِ صاحبِه، وتَثْبيطُه عَن نُصْرَته، نَقله الأزهريُّ. وكلُّ تارِكٍ: خاذِلٌ، قَالَ عَدِيُّ بنُ زَيد العِبادِيُّ:
(فَهْوَ كالدَّلْوِ بكَفِّ المُستَقِى ... خُذِلَــتْ مِنه العَراقِي فانْجَذَمْ)
أَي بايَنَتْهُ العَراقِي. وأخْذَلَــه: لُغَةٌ فِي خَذَلَــهُ، وَبِه قَرَأَ عُبَيد بن عُمَير قولَه تَعَالَى: وَإنْ يُــخْذِلْــكُم بضَمّ الْيَاء وَكسر الذَّال.

خَذَلَ 

Entries on خَذَلَ  in 1 Arabic dictionary by the author Ibn Fāris, Maqāyīs al-Lugha
(خَذَلَالْخَاءُ وَالذَّالُ وَاللَّامُ أَصْلٌ وَاحِدٌ يَدُلُّ عَلَى تَرْكِ الشَّيْءِ وَالْقُعُودِ عَنْهُ. فَالْــخِذْلَــانُ: تَرْكُ الْمَعُونَةِ. وَيُقَالُ خَذَلَــتِ الْوَحْشِيَّةُ: أَقَامَتْ عَلَى وَلَدِهَا ; وَهِيَ خَذُولٌ. قَالَ:

خَذُولٌ تُرَاعِي رَبْرَبًا بِخَمِيلَةٍ ... تَنَاوَلُ أَطْرَافَ الْبَرِيرِ وَتَرْتَدِي

وَمِنَ الْبَابِ تَخَاذَلَتْ رِجْلَاهُ: ضَعُفَتَا. مِنْ قَوْلِهِ: وَخَذُولِ الرِّجْلِ مِنْ غَيْرِ كَسَحْ

وَقَالَ آخَرُ:

صَرْعَى نَوْؤُهَا مُتَخَاذِلُ

وَرَجُلٌ خُذَلَــةٌ، لِلَّذِي لَا يَزَالُ يَــخْذُلُ.

خَذَلَه

Entries on خَذَلَه in 1 Arabic dictionary by the author Firuzabadi, al-Qāmūs al-Muḥīṭ
خَذَلَــه، وعنهُ خَذْلــاً وخِذْلــاناً، بالكسر: تَرَكَ نُصْرَتَهُ، فهو خاذِلٌ وخُذَلَــةٌ، كهُمَزَةٍ،
وـ الظَّبْيَةُ، وغيرُها: تَخَلَّفَتْ عن صَواحِبِها، وانْفَرَدَتْ، أو تَخَلَّفَتْ فلم تَلْحَقْ، فهي خاذِلٌ وخَذولٌ،
وـ الظَّبْيَةُ: أقامَتْ على وَلَدِها،
كأَــخْذَلَــتْ وتَخَاذَلَتْ، فهي خاذِلٌ ومُــخْذِلٌ.
والخَذولُ: الفَرَسُ التي إذا ضَرَبَها المَخاضُ لم تَبْرَحْ من مكانِها.
وتَخاذَلَتْ رِجْلاهُ: ضَعُفَتَا،
وـ القومُ: تَدَابَروا.
والخاذِلُ: المُنْهَزِمُ.
وأخْذَلَ ولَدُ الوَحْشِيَّةِ: وجَدَ أُمَّهُ تَــخْذُلُــه.

خَذلم

Entries on خَذلم in 1 Arabic dictionary by the author Murtaḍa al-Zabīdī, Tāj al-ʿArūs fī Jawāhir al-Qamūs
خَذلــم
]
(خَذْلَــمَ) خَذْلَــمة أهملَه الجَوْهَرِي، وَفِي اللّسان: أَي (أَسْرَع) . قَالَ: (والحاءُ المُهْمَلَة لُغَةٌ) فِيهِ كَمَا تَقَدَّم.

خذلق

Entries on خذلق in 1 Arabic dictionary by the author Muḥammad al-Fattinī, Majmaʿ Biḥār al-Anwār fī Gharāʾib al-Tanzīl wa Laṭāʾif al-Akhbār
[خذلــق] ش فيه: رام "المتــخذلــقون" بعد، هو بذال معجمة من خذلــق إذا أظهر الحذق وادعى أكثر مما عنده، وبعد مبنى أي قصدوا بعد نزول القرآن.
Twitter/X
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.