وصد
4 اوصد He closed, a door, or an entrance;
syn. أَغْلَقَ; (
S,
M,
A,
L,
K;) and أَطْبَقَ: (
Msb,
K:) as also آصَدَ. (
S,
L,
K.)
b2: See 10.
b3: أُوِصِدَ It (a door, or entrance) became closed. (
S.)
b4: اوصد He covered, or covered over, a cooking-pot. (
M,
A,
L.)
b5: وَقَعَ الجَبَلُ عَلَى
بَابِ الكَهْفِ فَأَوْصَدَهُ The mountain fell upon the entrance of the cavern, and stopped it up. (
L, from a
trad.) See also أَوْطَدَ.
b6: اوصدوا عَلَيْهِ (
tropical:) They straitened him, and imposed on him a difficulty which he was unable to bear. (
A.) 10 استوصد (
S,
A,
L,
K) and ↓ اوصد (
A,
K) He made a fold, such as is called وَصِيدَة, (
S,
L,) or وَصِيد, (
K,) or a حَظِيرَة, for his sheep or goats, (
A,) in a mountain. (
S,
L.) وِصَادٌ (
M,
L,) as also إِصَادٌ, (
L,) and ↓ وَصِيدٌ [see the
Kur, xviii. 17,] (
K,)
i. q. مطبق: (
M,
L,
K.:) [in a copy of the
M written مَطْبَقٌ: in the
L, without any
syll. signs: in the
CK, مُطْبَق: and in my
MS. copy of the
K, مُطْبِق: see the remarks on these words in art. أَصد:]) or وِصَادٌ and إِصَادٌ are like طِبَاقٌ. (
O.) وَصِيدٌ A court, or an open or a wide space in front of a house or dwelling, or extending from its sides: (
S,
M,
A,
L,
Msb,
K:) as also أَصِيدٌ;
q. v.: (
L:)
pl. وُصُدٌ and وَصَائِدُ. (
TA.)
b2: A threshold (
Msb,
K) of a door or entrance. (
Msb.)
b3: A door, or entrance. (
A.) See وِصَادٌ.
b4: It has the first of these meanings in the
Kur, xviii. 17; (
A,
L,
TA;) or the second: (
TA:) or the third: (
A,
TA:) or it there means The cavern of the Asháb el-Kahf. (
K *,
TA.)
b5: Also, وَصِيدٌ, (
K,) or ↓ وَصِيدَةٌ, (
S,
A,
L,) [as also أَصِيدَةٌ,] A fold (حَظِيرَة) for sheep or goats: (
A:) or a house like a حظيرة, of stones, made in the mountains, for flocks or herds; (
L,
K;) i. e., for sheep or goats &c.: (
TA:) an enclosure like a حظيرة, made for flocks or herds, excepting that it is of stones, and a حظيرة [is] of branches of trees: (
S,
L:)
F, misunderstanding this explanation, has erroneously said in the
K, that وَصِيدٌ also signifies a حظيرة of branches of trees: (
TA:)
pl. وَصَائِدُ. (
A.)
b6: [Snares, or traps, for catching beasts of prey: see رَصَائِدُ in art. رصد.]
b7: وَصِيدٌ Herbage having the roots near together. (
S,
L,
K.)
b8: وَصِيدٌ (
tropical:) Strait; straitened; (
K,
TA;) as also عَلَيْهِ ↓ مُوصَدٌ. (
A,
TA.) وَصِيدَةٌ: see وَصِيدٌ.
مُوصَدٌ A door, or entrance, closed: (
L:) or become closed. (
S.)
b2: In the
Kur, eiv. 8, [and xc. 20,] مُوصَدَةٌ (as some read instead of مُؤْصَدَةٌ,
L) signifies Closed over. (
S,
L.)
b3: See وَصِيدٌ.