لصب
1 لَصِبَ السَّيْفُ فِى الغِمْدِ,
aor. ـَ (
inf. n. لَصْبٌ, as in a copy of the
S, perhaps a mistake for لَصَبٌ,) The sword stuck in the scabbard, (
S,
K,) and would not come forth. (
S.) See also لَسِبَ and لَزَبَ.
b2: لَصِبَ الجِلْدُ بِاللَّحْمِ (
K) or simply لصب الجلد, (
S,) The skin stuck to the flesh, by reason of emaciation. (
S,
K.)
b3: لَصِبَ الخَاتَمُ فِى الإِصْبَعِ The ring stuck fast upon the finger:
contr. of قَلِقَ. (
S,
K.) 8 التصب It became narrow. (
TA.) لِصْبٌ A small ravine, or gap, (شِعْبٌ صَغِيرٌ,) in a mountain, (
S,
K,) narrower than a لِهْب, and wider than a شِعْب: (
K:) or a cleft (شَقٌّ) in a mountain, narrower than a لهب, and wider than a شعب: (Es-Sukkaree:) or the narrow part of a valley: (
K:) and any narrow place in a mountain: (
S:)
pl. لِصَابٌ and لُصُوبٌ. (
K.) [In two copies of the
S, these two pls.,
app. by the careless omission of the word الجَمْعُ, are made
syn. with لِصْبٌ in the last of the senses explained above.]
لَصِبٌ Skin sticking to the flesh, by reason of emaciation. (
TA.)
b2: A species of [the kind of barley called] سُلْت, (
K,) difficult to clear [from the husks]: some of it is trodden, and the rest requires [machines, such as are called] مَنَاجِينُ [
pl. of مَنْجَنُونٌ]. (
TA.)
b3: Avaricious, tenacious or niggardly, and of difficult disposition. (
K.)
b4: فُلَانٌ لَحِزٌ لَصِبٌ Such a one [is a niggard, who] hardly gives anything. (
S) لَوَاصِبُ [
pl.], (in the poetry of Kutheiyir,
S,) Narrow and deep wells. (
S,
K.) مِلْصَابٌ A sword that sticks much in the scabbard; (
K;) scarcely coming out from it. (
TA.) مُلْتَصِبٌ A narrow road. (
K)