Current Dictionary: All Dictionaries

Search results for: رفيع

حرّ

حرّ: حرَّر: (في معجم ألكالا Previlegiar مُحَرِّر Excosador Cosa مُحَرَّر) أعفاه من الرسوم العامة، وأنعم عليه وتستعمل غالبا في الكلام عن الضرائب يقال حرَّر الشخص وحرَّر المكان من المغارم. وفي كلامه عن مدينة (4: 52) مُحَرَّرة من المغارم والوظائف (4: 359). والفعل حرَّر وحده يستعمل أيضاً بمعنى إعفاء من كل ضريبة. ففي رحلة ابن بطوطة (2: 410): حرَّر له ذلك الموضع (3: 75 المقري 2: 537، 704 كرتاس ص122، 124، ابن عبد الملك ص133) وفي كلامه عن علي بن يوسف بن تاشفين: فأجازه عليها (القصيدة) بتَنْوية كريم وكَتْب صك بتحرير أملاكه كما ابتغى. وفي شهادة في كتاب ابن الخطيب (ص107ق): وان يحمل على الجري (التحرير) في جميع أملاكي (أملاكه) بالكور -المذكورة- لا يلزمها وظيف يوجِّه ولا يكلف منها كلفة على كلِّ حال.
وفيه (ص126 ق) قالت حفصة هذا الشعر تخاطب به الخليفة (انظر المقري 2: 539):
امنن عليَّ بصكِّ ... يكون للدهر عدَّهْ
تخط يمناك فيه ... الحمد لله وَحْدَهْ
قال فَمَنَّ عليها وحرز (وحرَّر) لها ما كان لها من ملْك.
ويقال أيضاً حررَّه من العمل أي أعفاه (ألكالا وانظر فكتور) ففيهما مُحَرَّر أي معفو من العمل.
وفي الديانة الكاثوليكية: عام التحرير (ألكالا) وهو عيد السنة الخمسين من السماح العام أو الغفران الشامل الكمل الاحتفالي. وغفران كامل للخطايا يمنحه البابا في عدد من المناسبات فيكون باعثا لإقامة الأعياد.
وحرَّر: صحَّح. وإذا كانت خطأ في الكتاب كتبوا فَلْيُحرَّر أي فليصحح هذا الخطأ (المقري 1: 855) وقد تكرَّر ذكر ذلك على هامش الطبعات التي طبعت في المشرق.
حرَّر مكتوبا: كتب رسالة: حرَّر الوكة.
وحرَّر الكتاب: ابرم عقدا، وحرَّر اسمه: وقع الكتاب أمضى الرسالة (بوشر).
محرَّر القضايا: كاتب أحكام القضاء (رولاند).
وفي محيط المحيط: والعمة تستعمل التحرير بمعنى الكتابة.
وحرَّر: أصلح الخط وجوده (هميرت ص15).
وحرَّر على: أمعن في الفحص، نقب عنه دقَّق عليه، نقَّر عنه، فتش عن الأخطاء بعناية (بوشر).
وحرَّر على: سدَّد على، وجَّه، صوّب، بوشر (في ألف ليلة) (2: 113): ضرب الأكرة بالصولجان وحرَّرها على وجه الخليفة. وفي ألف ليلة (1: 62) طبعة بولاق: حرَّر المدفع على القلعة. أي صوَّب المدفع على القلعة.
أَحَرَّ، أحَرَّه: جعله حارا دفأه وسخنه (ابن العوام 1: 176).
تحرَّر: صار حُرَّا (فوك، ألكالا).
وتحرَّر: كُتِب. فعند دي ساسي ديب (10: 45): تحرَّرتْ هذه الفصول المذكورة يوم الأحد الخ (أماري ص 342).
استحر: ذكرها فوك في مادة ( Estuare) . وقال في مادة ( Calefucere) : الإنسان يستحر به. ويقال استحرت كبده: يبست من عطش أو حزن (معجم مسلم).
حَرّ: يستعمل بمعنى حارّ (انظر لين في مادة حارّ) يقال اليوم حرّ أي اليوم حار واليوم الشمس حر أي الشمس حارة اليوم (بوشر).
الأرض الحَرَّة: بمعنى الحَرَّة (انظر الحرَّة في معجم لين) (تاريخ البربر 1: 437) والصواب فيه السوداء بدل السود كما في مخطوطة 1351 (2: 84).
حِرّ: فرج المرأة، ويجمع على حرّات في معجم فوك.
حُرّ: كريم، شريف، وكذلك ابن حُرّة (بوشر) وفي الأندلس: ذو امتياز وفي أفريقية: الأبيض (فلوجل، مصطلح 67 ص6) والأحرار: البيض مقابل المولدين (دوماس صحاري 78، 280، 287، 323).
الأولاد الأحرار في مراكش هم خدم بلاط السلطان. وهم يحملون القسي ويمنعون الناس من التقرُّب من السلطان حين جلوسه ويمكن اعتبارهم حريا خاصا للسلطان (فلوجل مصطلح 69 ص5) والأحرار من الحيوان: الاصائل يقال الأحرار أي كرام الإبل (برتون 2: 16) والبزاة الأحرار (المقري 2: 711).
وطير الحُرّ هو اليوم في بلاد البربر الباز (دومب ص61) (همبرت ص68 بربرية) بوشر، بربرية دوماس صحاري ص258 غير أني أرى أنه الطير الحر.
والمؤنث حُرَّة: فرس كريم أصيل (كرتاس ص159).
واختيار حُرّ وإرادة حرة: اختيار مطلق وإرادة مطلقة. (فوك).
وحرّ: اسم حيوان يسكن الصحراء الأفريقية يشبه الغزال بعض الشبه ظهره ورأسه بلون أحمر باهت وبطنه أبيض ناصع (جاكسون ص32 تمبكتو ص512) وأصل الكلمة الذي يذكرها الرحالة ( Bezoard) لا يمكن قبوله.
والمؤنث حُرَّة التي ذكرها كل من فوك والكالا تجمع على أَحرار وهي المرأة العفيفة الشريفة.
وفي معجم بوشر: امرأة حرَّة وهي المرأة العفيفة المحصَّنة وفي معجم فوك: هي السيدة الشريفة وتجمع فيه على أحرار وحرائر.
وامرأة حرة: أميرة، بنت الملك أو امرأة الملك أو الأمير، ملكة، سلطانة (معجم الأسبانية) وفي الحلل (ص80 و): وكانت أمه حرة عبد الوادية.
وفي شواهد قبور أميرات أسرة بني زيان طبعها بروسلاو (مذكرات عن القبور وغيرها ص26، 28، 42، 70، 90، 119 الخ). كان يطلق على الأميرات اسم حرة دائما. حُرّ: نوع من التمر ليس بجيد (مجلة الشرق والجزائر 5: 210، 13: 155 ديسكايراك 2 ميشيل ص272 دونانت ص89 باجني ص149).
حرّ المال (عبد الواحد ص153) يظهر أنه يراد به الدراهم والنقود التي اكتسبت بوسيلة شريفة.
حُرّ الوَجْه: الوجنة: وهو القسم المرتفع من الخد (بوشر) وانظر لين، ويستعمل بمعنى الخد (بيان 1، التعليقات ص118).
أَسنان الأحرار: الأسنان الأمامية (دومب) وأرى أن الصواب أن يقال الأسنان.
القَليب الحر: حراثة الأرض جيدا تقليبها للزراعة ثلاث مرات أو أكثر. (ابن العوام 2: 10، 11، 37، 38).
شكاة حُرّ مرض التهابي (رسالة إلى فليشر ص182).
حُرّ: حرارة في معدة الأطفال يتصل بها أثر في الفم يشبه القلاع (محيط المحيط). وفي الأسبانية ( Alhorre) وهي الحُرّ بالعربية تعني: قشرة اللبن وهو مرض يصيب الأطفال الحديثي الولادة.
والحر في مذاكير الفرس: نوع من الغدد، أو غدة مكتنزة في احليل الفرس. (ابن العوام 2: 624).
وفي البرتغالية: ( alforra) وهي الحَرّ أيضاً تعني يرقان سوس الحبوب.
وكنت أرى حتى الآن أن الكلمة الحَرّ (معجم الأسبانية ص116 ورسالة إلى فلير) وفقا لأصلها الغوي الحَرّ أي الحرارة غير أنها ما ذكره صاحب محيط المحيط وما جاء في الأسبانية والبرتغالية يدل على إبدال الفتحة بالضمة.
حَرَّة قارن تفسير لين بما يقوله برتون (1: 403): (وهو الاسم الجنسي للحمم البركانية والحجر الناري ذي المسامات والحجر الأخضر وحجر الصفائح وأنواع أخرى من الحجارة تفترض إنها من أصل بركاني وتطلق أيضاً على التل أو الهضبة ذات الحجارة البركانية.
حُرَّة: انظر حُرّ.
حُرِّيّ: حُرّ بلاد حرية: بلاد حرَّة بلاد مستقلة غير متعبدة (بوشر).
حُرِّيَّة: استقلال، وبحرية: بلا تكلف بلا احتراس.
وحرية الأديان: خيار المعتقد.
وضلال الحرية: فساد السيرة. وفي المثل: البريِّة حرِّية أي أن الإنسان يتصرَّف كما يشاء في البرية فلا يتكلف ولا يراعي قواعد السلوك. (بوشر).
وحرَّية: براءة، نزاهة، (ألكالا) وعفَّة: حصانة (ألكالا). وحريَّة: فضل، سمو الكمال، منزلة رفيعــة، ففي بسام (3: 5ق): على أن إليه كانت هجرة أولى البقية وذوي الحرية من هذه الطبقة الأدبية القرطبية.
حرير: حار، وتجمع على حِرار، ويقال دموع حرار أي حارة (هو جنلايت ص105).
وحرير: ثوب من ابريسم (بارت 4: 449، 466) وانظر تَوْب.
حَرَارَة: فرط حرارة الدم. (همبرت ص35)، والتهاب في أعضاء البدن، ورم (بوشر، معجم بدرون، ابن خلكان 1: 353)، (عبد الطيف ص8 طبعة توبنج).
وحَرارة: قرحة آكلة (دوماس حياة العرب ص424).
بيت الحرارة: الحجرة الداخلية الرئيسة في الحمامات (لين عادات 2: 47).
وحرارة: أشر، نشاط، حدّة (بوشر).
وحرارة: لقانة، حدة الخيال (رسالة إلى فليشر ص100، 101).
حرارات: أغذية وأدوية مسخَّنة ومقوية ومنشطة (معجم هابشيت في الجزء الرابع، ألف ليلة برسل 7: 331 ماكن 2: 67).
حَرِيرَة: قطعة من الحرير (ابن العوام: 2: 570).
والحرائر: تجارة الحرير، ومعامل الحرير، ونسائج الحرير (بوشر)، (محيط المحيط).
حريرة: ضرب من الحساء تشبه بعض الشبه الطعام المتّخذ من الحليب والبيض والسكر عند الأوربيين. (رحلة إلى عوادة ص406، وانظر رحلة ابن بطوطة 3: 131).
حَروري: يقال: خمر حرورية قوية ورد ذكرها في ديوان مسلم بن الوليد (ص32 القصيدة 15). وحروري: قوي، شديد، سري إشارة إلى شجاعة الحرورية من الخوارج ونجدتهم.
حَرِيرِيّ. التربة الحريرية أو الأرض الحريرية؟ انظرها في جَزِيري.
حرَّار: حائك الحرير (ألكالا، هلو، كرتاس ص41) وفي العقد الصقلي: كاريري: حائك (تنبيه السيد أماري).
حارّ: جمعها حَرَّار في معجم فوك - التهبي (بوشر) - ويقال مرض حار.
حار: مرض التهابي (رسالة إلى فليشر ص100، 101).
وحارّ: حادّ، حامز الفؤاد (بوشر).
زَيْت حارّ (المجلة الآسيوية 1849، 2: 319 رقم 1) يعني الزيت الذي يستخرج من الكتان، كما فسره كاترمير في المجلة الآسيوية 1850، 1: 262 - 263).
الفول الحار: (ألف ليلة 2: 186) ويراد به، حسب ما يقول لين في ترجمته (2: 405) الفول ينقع في الماء الحار فترة من الزمن ثم يغلى.
حارَّة: رشاد بري (سنج، شيرب) وحارَّة: خردل بري (دوماس حياة العرب ص383).
وحارَّة: ترجمها فريتاج بما معناه محلَّة في المدينة. وهي حارَة من حور (وعند فريتاج من حير). ومع ذلك فإنا نجد الجمع حرائر بهذا المعنى عند كرتاسلا (ص277).
تَحْرير: ويجمع على تحريرات: إعفاء من الضرائب. يقول أبو حمو (ص164): يا بُنَيَّ عليك بإكرام العلماء والصالحين والتحريرات للمرابطين.
وتحرير ويجمع على تحارير: رسالة ألوكة (بوشر، محيط المحيط، هلو).
وتحرير: خط الرمي، وهو خط تسدد بمقتضاه المدافع (بوشر).
تحرير المحلّ: من مصطلح البحرية، وهو أن يحدد على الخريطة المكان الذي توجد فيه السفينة (بوشر).
تحرير عجلة: خط صنع بعجلة كتابة سريعة (بوشر).
مال التحرير أو فردة التحرير: ضريبة تفرض لتحل محل الضرائب الجائرة خلافا للوجه الشرعي (صفة مصر 11: 495، 12: 61).
مُحَرَّر: ناعم كالحرير (ألكالا) ففي ابن البيطار (1: 273): وفي أعلا القضيب زهر اسمانجوني محرر من ناحية. وعند المقري (1: 123): نسيج مُلَبَّد، ولابد أنه نوع اللبود، ويعد من ثياب اللباس المحررة. وفي (2: 711) منه: أحارم الصوف المحررة. وتجد فيه أيضا: الكسية المحررة والبرانس المحررة (المقري 2: 711) ومن المؤكد أن الأكسية والبرانس كانت تصنع عادة من الصوف. ولذلك يجوز أن يستنتج من كل هذا أن محررا يعني أنه مصنوع من الحرير. أو يعني أنه رقيق ناعم الملمس مثل الحرير، وقد أصبحت كلمة محرر تذل اليوم على معنى آخر، لئن يرجون يذكر في (ص372) خطابي محرر ويريد بذلك تفته موردة.
وتستعمل كلمة محرر اسما لنوع من الثياب ففي المقري (2: 88، 3: 138): كان قد بعث إليَّ بمحرر لأبعث به إلى من يعرضه للبيع ويجمع محرر على محررات (المقري 2: 711) وربما كان نسيجا من الصوف أو اللباد رقيقا ناعم الملمس مثل الحرير. ولعله كان فيه شيء من الحرير.
وفي بيت ذكره المقري (1: 280) وحاكمتهم للسيف حكما محررا لم تتضحِّ لي معنى الكلمة الأخيرة.
مَحْرور: من كان حار المزاج، وهو ضد مبرود من كان بارد المزاج. ففي ابن البيطار (1: 7): ولا يسقاه المحرورات من النساء ولا الضعيفات الاسافل. وفيه (1: 12): حماض الاترج يشَّهي الطعام للمحرورين. غير انه في محيط المحيط: وعند الأطباء من غلبت على مزاجه حرارة غريبة فأخرجته عن الاعتدال.

حَظَ

حَظَ: انحظَّ: انشرح، انبسط (بوشر).
وانحظَّ: تسلى، التهى (ألف ليلة 2: 87).
وانحظَّ به: سُرَّ به، افتتن به، ابتهج به، اغتبط به، انشرح صدره به (بوشر).
وانظّض عنه: انبسط من، انشرح من. التذ به (بوشر، ألف ليلة برسل 9: 378).
حَظَّ: نصيب (ألكالا) ويقال مثلاً: الحظ العاشر أي النصيب العاشر (ألكالا).
وحظَّ: حظوة، مكانة، اعتبار، ففي الخطيب (ص177 و): وكان فظَّاً في طلب حَظَّه بمعنى كان فظاً على الذين يسعون في طلب الحظوة والمكانة عنده أي كان يكره أصحاب الدسائس والمتملقين.
كان له عنده حظَّ (المقري 1: 136، 137) وانظر (ص134) وفي لطائف دي ساسي (2: 420): وحين يصل فليس لأحد منه (من المَلِك) حظ سواه. أي لن تكون لأحد غيره مكانة لديه. وفي طوق الحمامة لأبن حزم: حظ رفيع ومرتَّبة سريَّة عالية.
ويجمع على حظوظ، ففي تاريخ البربر (1: 469): وكان من حظوظ كرامته عند الطاغية أن الخ، وتليعه إلى أيضا، ففي حيان (ص63 ق): وله عمر حظوظ وصاغية.
وحظّ: الدراهم التي تعطي للخادم لطعامه أو جراية له (ألكالا) وهي ترادف كلمة نصيب وكلمة راتب.
وحظّ: سرور، لهو، تسلية (بوشر)، محيط المحيط، ألف ليلة 1: 275، 768، 2: 23، 25، 14 وفي مواضع أخرى).
في حظي بديني، هذا هو الواقع، قول للتأكد. ويقال: في حظي وبختي أي على ذمتي وهو أسلوب للتأكيد بالقسم. (بوشر).
أحَظَّ. وكان أحظَّهم أي (أحَظَّ الناس) في هوى نفسه (حيان - بسام 1: 10 و) أي كان اكثر الناس إعجابا بنفسه وحبا لذاته.
محظوظ: راضٍ، ذو حبور، مسرور، مبسوط (همبرت ص226) ومسرور / منبسط النفس (بوشر)، محيط المحيط).
مَحْظُوظِيَة: سرور، فرح، لهو، لذة، انبساط (بوشر).

ربّ

ربّ: رَبَّبَ: رَنَّ رنين الرباب (صفة مصر 13: 228 رقم 2).
رَبُّ: في طرائف كوسج (ص73): يقول رجل اتبع هواه واستسلم للشهوات: ((وقد غاب عني الصواب، واستَدَّت في وَجْهِي الأبواب، لما تَضَارَبَ الأَرْباب)). والجملة الأخيرة (وهذا ضبط الناشر لها) ليست واضحة لدي، ولعل النص فيه قد تحرف.
والأرباب أي السادة أسك يطلق في الهند على عدد من الشخصيات ذكرهم ابن بطوطة في رحلته (2: 432).
ربَّ: انظر رب بمعنى ذو أو صاحب. وهي رَبَّة (رسالة إلى فليشر ص65)، يقال مثلاً: ربُّ شكاية = شكيّ، ورب قلم، صاحب قلم، ورب ظن: ذو ظن، وربَّة الحسن: ذات الحسن، إلى غير ذلك.
رب الحَقّ: الدائن (فوك)، ويقال: صاحب الحق (بوشر).
أرباب الأحوال: أصحاب الأحوال، الصفية (المقري 3: 657).
رب الضَأن: صاحب الغنم (معجم الإسبانية ص327).
أرباب القلوب: الصوفية (المقري 1: 568). رُبَّ. رُبَّما: محتملاً، تخميناً، لعل، عسى (بوشر، هو جفلايت ص137، ص149 رقم 180، بدرون ص201) ويحتمل أو يظهر أن (المقدمة 2: 378).
فَرُبَّما: حَبَّذا، نِعِماً (ابن خلكان 1: 385).
رُبَّ. الرب الشمسي: رب الشمس أي خائر العصير بحرارة الشمس (لا بحرارة النار). ويسمى أيضاً الرب الجلابي، وهو أجود أنواع الرب. انظر ابن العوام (2: 412) وما يليها.
رَبَّة: حاضنة، مرضعة، ربيبة (فوك).
ورَبَّة: قروح، وهي بثور ودمامل تطلع في رؤوس الأطفال ووجوههم، ففي ابن البيطار (2: 326): البثور التي تطلع في رؤوس الأطفال ووجوههم التي تسمّيها النساء (في ب: الناس) الربّة وهي عند الأطباء السَفْعة. وفي (ص186): وهي عندهم تنفع من الربة التي تكون في رؤوس الأطفال (محيط المحيط). رَبَّة: نَفَل، قت بري (نبات) (بوشر).
رَبَاب. رباب الشاعر: لها وتر واحد، ورباب الغنى: لها وتران (صفة مصر 13: 356).
رَبِيب: وصف للغزال (انظر لين) (المقري 2: 209، 210)، وربيب = غزال (دي سلان المقدمة 1: 39 البيت 8).
ربيب: ابن الزوج، ابن الزوجة، وتجمع على أرباب (ألكالا).
ربيب الحَجَل: Malurus de Numidie ( تريسترام ص 396).
ربيب الحَرَاق: Hederofolia Veronica ( براكس مجلة الشرق والجزائر 8: 279).
رَبيبَة: امرأة الأب غير الأم (فوك). رَبَائِييّ: العازف على الرَباب (فوك).
رَبَّانيّ: سامٍ، عظيم، رفيع الشأن، جليل (المقدمة 3: 347).
رَبَّانِي: كاهن، عرّاف (ألكالا).
حِكْمة ربانية: حكمة إلهية، عناية إلهية (بوشر).
القدرة الربانية: مشاركة وجدانية، انجذاب (ألف ليلة برسل 3: 86)، وكذلك: السر الرباني (انظر في مادة سِرّ).
إلهّام رباني: وحي سماوي (بوشر).
رَبَّانِيّات: أناشيد في الثناء على الرب، تسابيح (المقدمة 3: 339).
مَرَبٌ. يقال عن الصحراء: فهي مرب للوحوش أي أنها بقعة تكثر فيها الوحوش (دي ساسي طرائف 2: 436).
مربَّة: مربَّى، مُرَبَّب، عقيد الثمار (بوشر).

شمّ

شمّ: شمَّ. شم الأخبار: فشم الأخبار وأدركها (ألف ليلة برسل 3: 223).
شم الهواء: تنفس، ومصه بفمه (بوشر) واستنشق الهواء، واستراح قليلاً (ألف ليلة 1: 152، 799، 801، 3: 4، 4: 466، برسل 4: 125).
شم الهواء: تنزه (بوشر، همبرت ص43، زيشر 11: 509).
شم النسيم: انظر لين (عادات 2: 282 - 283) شَمَّم (بالتشديد): شمم هواء: جعله يشم الهواء ويستنشقه (بوشر).
شمَّم. والمصدر، تشميم: التهاب، اشتعال توهج. (ألكالا) شمَّم: تصحيف شأم؟ أعلم، وضع علامة (فوك) وفيه تشمّم.
أشُمّ. صبغ الصوت اللغوي بمسحة من صوت آخر من نفس المخرج. مثل صبغ الصاد بصوت الزاء وصبغ الكاف بصوت الجيم (المقدمة 1: 54، تاريخ البربر 1: 194، 262، 272).
تشمَّم. تشمّم الأخبار: تنسم الأخبار وأدركها (ألف ليلة 1: 400) وانظره في شمّ.
انشم: مطاوع شمَّ (فوك).
إشتامّ: اشتامّ تصحيف اشتم شَمَّ (فوك) وتشديد الميم في القسم الاول منه.
شَمّ: حس الأنف وهو إدراك الروائح. (محيط المحيط).
شَمَّ: رائحة، عطر، وجمعه شُمُوم (ألكالا) وفيه ( Colores de unguentos espessos) ( هوجوفلايت ص49) وأحسن ترجمة هي التي أشار اليها الناشر (ص - 7 - رقم 54) والتي نبذها خطأ منه.
شَمَّة: معانقة، تقبيل (رايت ص2100 ص1150) شَمَّة: تبغ للنشوق (برتوفي) (هلو) ونشوق التبغ (هلو، بوشر).
شَمّة: غبار، مسحوق، ذرور (بوشر).
شَمىّ: مختص بالشمّ (بوشر).
شُمُوم: رائحة (ألكالا).
شمِيم: بمعنى أريج، عَرّف (رايت) وهو ينقل شميم عرار عند ابن خفاجة.
شَمْامَة: مجمرة العطور، علبة العطور. (المعجم اللاتيني - العربي).
شَمَّام: كثير الشم، ومن يشم (محيط المحيط، المعجم اللاتيني العربي، فوك، الكالا).
شمّام: باقة زهور (المقري 1: 97) شمّام: سحيق العطر. (ابن وافد - ص15 و): صفة شمام له وبعد وصفة: ويُشَمّ.
شمّام الأترجّ = شماّم (ابن البيطار 1: 420) وفيه نقلاً عن التميمي: هو شمام الاترجّ وحكمه حكم قشر الاترجّ.
شَمَّامَة: باقة زهور (المقري 1: 641. 2: 404، معيار ص29).
شماّمَة: تفاحة الشم (بوشر) وهي عند الأطباء كتلة مركبة من أدوية قوية الرائحة تحمل في أيام الوباء ويواظب على شمها احترازاً من شم الروائح الوبائية (محيط المحيط).
شمامة السراج عند المولدين: مكان وضع طرف الفتيلة الذي يوقد (محيط المحيط).
الشامّة: القوّة الشامّة، حاسة الشم (محيط المحيط، بوشر).
أشم: رفيع، يوصف به الرجل العربي (ملّر ص20) والقصر (ملّر ص34) والمدينة (أماري ص111).
شمّ: رائحة، ففي البكري (ص67): وسفرجلها يفوق سفرجل الآفاق حسناً وطعماً ومشمّاً.
شمّ: تستعمل بمعنى مَشامّ أي ذو الرائحة العطرية. وينقل شولتنز من الفرج بعد الشدة (ص55): فلم يَمْضِ إلا ساعة حتى جاءوا بالطعام فأكلنا وبالمشام والفواكه والنبيذ. وأرى ان الكلمة تعنى زهوراً عطرية أو باقات زهور لأن هذه توضع على المائدة بعد الطعام، وكلمات أخرى من نفس هذا الأصل تدل على هذا المعنى.
مَشْمُوم: زهور عطرية، باقة زهور وهذا المعنى الأخير موجود عند دومب (ص73) وهلو، وبرجرن، شيرب (ص387) وهمبرت ص50، ودلابورت ص144، وألف ليلة (1: 62، 115، 119، 212، 2: 638، 3: 116، 4: 192) ويرسل (1: 331) ومثله الجمع مشمومات (ابن جبير ص119، ألف ليلة (1: 59).

شِيغَة

شِيغَة: (بالأسبانية Sica سيمونيه) وتجمع على شيغات، غير أن الكالا يذكر شيغايه جمعاً لها: سيف (الكالا) ونوع من سكاكين الصيد، وخنجر طويل رفيع (بوسييه).

هندَز

هندَز:
هندز: عدا الحصان بخطى قصيرة وسريعة، حبَّ القصير، كردح (دوماس حياة العرب 190) يرى الدكتور داود الجلبي في كتابه (كلمات فارسية مستعملة في عامية الموصل ان كلمة هندسة مأخوذة من الفارسية انداسة وهي الذراع وطوله 75 سم. (اقتباس المترجم من ص197).
هندازة: قياس قديم. وفي (محيط المحيط): (هنداسة الخياط ذراعة).
هندازة: خيط الشاقول، حبل رفيع (همبرت 83).
ذراع هندازة: يستعمله المصريون، خاصة، لقياس طول المواد التي ترد من الهند وهو حوالي 25 بوصة (لين عادات 417:2).

وطّب

وطّب:
وظّّب: وواظب: استمر (الكالا).
واظب: ترد أيضاً متعدية إلى المفعول به واظب خدمة الأمير (بقطر). وفي (حيّان 28). واظب الصلاة. وفي (29): واظب القراءة. وفي (بدرون 4:201): وكان يواظب المساجد حتى سمى بحمامة المسجد (مرسيج 9:5) فواظبته أربع سنين. وهناك واظب مع (كليلة ودمنة 3:137): فإذا تذكرتُ المواظبين - هكذا وردت في الأصل. المترجم - صحيحة ومواظبته معي أي دوامه في المنزل (المقري 272:1).
حمى واظبة: حمى يومية (بقطر) وظف.
وظّف: وظّفهُ وظّف على فلان: فرض عليه ضريبة نقدية أو عينية (معجم البلاذري).
وظّف: قسّط الضرائب repartir les imp َ st، محدداً المقدار الذي يجب أن يدفعه المكلفون بها. (معجم البيان، المقدمة 3:104:3).
وظّف: فرض عليه التزاماً بتقديم شيء معين (البلاذري 8:237): وكان الموكلون بجمع الحصى يتعنتون الناس ويقولون لمّنْ وظفوه عليه أيتونا .. الخ وظّف: الزم نفسه بواجب (ابن عبد الملك 30): وكان قد وظّف على نفسه وظائف من الكتب التي كان يحفظ يستظهرها حتى يختمها.
وظّف: في (محيط المحيط): (وظّفه .. عين له، في كل يوم، وظيفة. وعليه العمل والخراج ونحو ذلك قدّره. وأرباب السياسة يقولون وظّف السلطان فلاناً فتوظف. أي ولاّه منصباً
فتولاه. وكذلك يستعملها رؤساء الأديان). توظف: تولى منصباً (محيط المحيط).
استوظف: المعنى السابق نفسه (شيرب ديال 62).
وظيف والجمع وظائف: ضريبة، جزية، إتاوة (البيان 3:145:2) (ابن جبير 3:38) (ابن الخطيب 107 فيما يتعلق ببعض الممتلكات الخاصة العقارية): لا يلزمها وظيف بوجهُ. وفي (حيّان - بسّام 30:1): لهم على كل عامل وظيف، أي أن (كل عامل وجب أن يدفع لهم جزية). وفي (ابن بطوطة 272:2): كانوا يشترون المحظيات اليونانيات الجميلات ويستخدموهن للدعارة وكل واحدة عليها وظيف لمالكها تؤديه له.
وظيف: حالة، وضعية، مهنة، عمل في (الكالا) أيضاً ينبغي قراءة تعبير مستعمل الوظائف على الوجه الصحيح لأن كلمة guâif فيه خطأ في الطباعة وأن الصحيح هو guadaif ( شيرب ديال 156).
وظيف: قانون (الكالا).
وظافة والجمع وظاف: قيد، عقال الحصان (الكالا)؛ انظر وظيف ووظيفة التي هي (القسم الــرفيع من سيقان حيوانات الركوب (الدواب) أي التي تربط بعقال (فاكهة القول 1:178): ولا في وظيفته قيد. ومن استعمالات الفعل وظف يقال (قصروا قيود البعير).
وظيفة: ما يقدر من عمل؛ وكذا قراءة سورة يس تعد وظيفة، واجباً يومياً (67:1)؛ وفي (معجم أبي الفداء): وظيفة صلوات. وفي (عبد الواحد 13:243): ولا يترك وظيفة من الوظائف التي رتبها على نفسه من أخذ العلم وقراءة القرآن وأذكار رتبها على أوقات الليل والنهار. وفي (المقري 226:2): فإذا به في مصلاه وسبحته أمامه وهو يعد حبوبها ويسبح فيها فقال لي أرفق عليّ حتى أتمم وظيفتي من هذا التسبيح. وفي (مملوك 2:1 و9:49): و (المملوك يهدي من لطيف أبناءه، ووظائف دعائه وهذا يدل على صلوات يومية. ذلك ما لم يلاحظه (كاترمير). وهناك أيضاً المشاركة في الحرب المقدسة فهي أيضاً وظيفة، وظيفة الجهاد (البربرية 3:277:2 وقارن ابن جبير 1:55): وكان لها سور عتيق هدمه صلاح الدين وجعل على كل مركب منحدر في النيل وظيفة من حمل صحرة إلى القاهرة فنقل بأسره إليها. وفي قرطاس 11:73 فيما يتعلق بالجراد): فأبزر المنصور الأموال للناس وأمرهم بجمعه وعقره وجعل جمعه وظيفة كل واحد بقدر طاقته (5:98). وفي (محيط المحيط): (ووظائف الأعضاء عند الأطباء ما يختص بها من عمل)، واعتقد أيضاً، إن كلمة وظائف التي وردت عند (مملوك 4:135:1:1) بخصوص حاكم سوريا الذي يقوم بوظائف السلطنة في سائر أحواله لا يمكن أن تعني، ما ذهب إليه (كاترمير) من أنه (كان يخص لنفسه في كل الأحوال امتيازات السلطة) لن قام ب لا يمكن أن ترادف s'attribuer ولا وظائف يمكن ان تقابل Prerogatives وإن الترجمة الصحيحة في رأيي هي (كان يشغل في الحل والترحال مهام السلطنة) en toute cilconstance.
وظيفة: مقدار من مال وطعام يزود به شخص معين بانتظام (ابن جبير 20:74 و 21)؛ وكذلك وظيفة من المال يدفع سنوياً (ابن
جبير 16:124): إن (رايسك) في (أبي الفداء 140:3) لم يحسن تفسير هذا الاصطلاح. الذي هو الجراية السنوية أو المعاش السنوي الذي يشمل أجرة الأكل والسكن Pension ( ابن جبير 2:38، الجريدة الأسيوية 4:2:1839): خصص الخليفة معاشاً سنوياً للشاعر الذي ابتكر هذا النوع من النظم (= معرفو 7:1) (المقري 8:137:1): وللشعراء من ملوكهم وجاهة ولهم عليهم وظائف؛ وهناك أيضاً تعبير أهل الوظيفة أي صاحب الراتب (ابن بطوطة 434:3) Les Pensionnaires.
وظيفة: ضريبة (فوك، معجم البيان، والبلاذري والجغرافيا وحيّان بسّام 4:3 وابن جبير 2:48 و 6:52 و 13:66 وابن بطوطة 433:271:2 و52:4 و223، 227، 243، 349 والمقدمة 80:2 و4، البربرية 78:1 و180 و 447 و7:356:2 وقرطاس 8:108 وما بعدها 275، البيان المغرب 108).
وظيفة: مهمة. وفي (محيط المحيط): (وربما استعملت الوظيفة بمعنى المنصب والخدمة المعينة سياسية كانت أو روحية).
(مملوك 159:3:1:1 و160 و158:20:1، دي ساسي كريست 119:1 و8:133:1 و9، البربرية 14:231:2)؛ وقد تكون الوظيفة مرادفاً للمهنة (عبد الواحد 2:149) وظيفتي البحر أي إن (مهنتي بحارّ).
موظف: مرتب ثابت أو محدد.

يرمغان

يرمغان:
يرمغان: انظر ارمغان: في (إضافات وتصحيحات). وفي (محيط المحيط): (اليرمغن نسيج رفيع من الحرير. فارسية. ومعناه هدية، ربما سمي به لأنه مما يُهدى والمشهور على لسان العوام ارمغان).

خَطِيرة

خَطِيرة
من (خ ط ر) مؤنث خَطِير: المثيل في الشرف والرفعة، والزمام.
خَطِيرة
الجذر: خ ط ر

مثال: تمرُّ الأمَّة العربية بمرحلة سياسية خَطِيرة
الرأي: مرفوضة عند الأكثرين
السبب: لعدم ورود هذه الكلمة بالمعنى المذكور في المعاجم الموثوق بها.
المعنى: منْذِرة بالخَطَر والهلاك

الصواب والرتبة: -تمرُّ الأمَّة العربية بمرحلة سياسية خَطِرَة [فصيحة]-تمرُّ الأمَّة العربية بمرحلة سياسية خَطِيرة [مقبولة]
التعليق: وَرَد في المعاجم أن معنى «خَطُر» عَظُم وارتفع قدره، والوصف منه: خَطِير بمعنى: رفيع، نبيل، أما لفظ الخَطَر بمعنى الإشراف على الهلاك فقد سكتت المعاجم عن إيراد الوصف منه، واستحدث المعاصرون لفظ «خَطير» وصفًا منه، ورفضه البعض اعتمادًا على حدوث اللبس بين المعنى القديم والمعنى المستحدَث، ويمكن قبول المعنى المستحدث استنادًا إلى وجود المصدر بالمعنى المراد في المعاجم القديمة وإلى أمن اللبس عن طريق السياق.

فرقط

فرقط
فِرْقاطة [مفرد]: (سك) سفينة حربيّة.
• طيور الفرْقاطَة: (حن) طيور تعيش في المناطق الحارّة البحريَّة، لها أجنحة رفيعــة قويَّة، تتجاوز سرعتها 300 ك. م في الساعة، لها منقار عريض عند الرأس ومدبَّب من الأمام يساعدها على الإمساك بالأسماك التي تنقضّ عليها بسرعة خاطفة. 

لورد

لورد
لُورد [مفرد]: ج لُوردات:
1 - لقب شرف إنكليزيّ "اللُّورد كرومر- مجلس اللُّوردات البريطانيّ".
2 - سيِّد، صاحب مقام رفيع في مجتمع إقطاعيّ. 

السَّامِي

(السَّامِي) الْمَنْسُوب إِلَى سَام أحد أَوْلَاد نوح عَلَيْهِ السَّلَام يُقَال جنس سامي ولغة سامية
(السَّامِي) يُقَال مقَام سَام عَال رفيع ورددت من سامي طرفه صغرت إِلَيْهِ نَفسه وأزلت نخوته

عِضَام

عِضَام
صورة كتابية صوتية من عِظَام: جمع عَظِيم بمنى ذي القدر الــرفيع والفخم؛ أو جمع عظمة بمعنى القصبة التي عليها اللحم من الإنسان والحيوان؛ أو صورة كتابية صوتية من عصام.

غَالِي

غَالِي
من (غ ل و) الشريف الــرفيع المنزلة وخلاف الرخيص واللحم والثمين.
غَالِي
من (غ ل و) الزائد المرتفع، والمتشدد في الدين، واللحم السمين. أو من (غ ل ي) من اشتد ظيه وما ارتفع عنه.
Learn Quranic Arabic from scratch with our innovative book! (written by the creator of this website)
Available in both paperback and Kindle formats.