دن
أ
1 دَنَأَ,
aor. ـَ and دَنُؤَ,
aor. ـُ
inf. n. دَنَآءَةٌ, (
Az,
Lh,
T,
S,
M,
Msb,
K,) of the former verb, and of the latter also, (
Az,
Lh,
T,
M,) and دُنُوْءٌ, of the former, (
Fr,
T,) or of the latter, (
Az,
T,) and [of the latter] دُنُوْءَةٌ; (
S,
K;) He (a man) was, or became, low, ignoble, or mean, in his actions; and cared not for what he did, nor for what was said to him: (
ISk and
T in explanation of the former verb, and
S in explanation of both verbs:) or the former verb, (
Az,
T,) or each, (
Lh,
T,
M,
K,) he was, or became, bad, corrupt, or foul, in respect of the belly and the genital member [i. e. in respect of appetite for food and for sexual enjoyment]; not caring for what he did, nor for what was said to him: (
Az,
Lh,
T,
M,
K:) and the former verb, (
S) or each, (
M,
K,) [
accord. to some,] he was, or became, such as is termed دَنِىْءٌ, i. e. خَسِيسٌ [
app. as meaning contemptible]; (
S,
M,
K;) like دَنَا,
aor. ـْ
inf. n. دَنَاوَةٌ; (
Msb;) and destitute of good: (
S:) but some make a distinction between the verbs with ء and the verb without ء; saying that the meaning “ he was, or became, خسيس ” is that of دنا, without ء; (
T,
Msb;) and the truth is, that the verbs with ء have the meanings assigned to them by
Az and
Lh; (
T;) or signify he was, or became, low, ignoble, or mean: (
Msb:) or these two verbs also signify, (
K,) or signify as some say, (
M,) he was one in whom was little or no good; contemned or contemptible, mean, paltry, or of no weight or worth. (
M,
K.)
A2: دَنِئَ, (
M,
K,)
aor. ـَ (
K,)
inf. n. دَنَأْ, (
S,
M,) He was, or became, hump-backed. (
S,
M,
K. *) 4 ادنأ He committed an action such as is termed دَنِىْءَ. (
M,
K. *) 5 تدنّأهُ He, or it, incited him to دَنَآءَة [i. e. low, ignoble, or mean, conduct; &c.: see دَنَأَ and دَنُؤَ, of which دَنَآءَة is an
inf. n.]. (
K.) دَنِىْءٌ (
Az,
Lh,
T,
S,
M,
Msb,
K) and ↓ دَانِئٌ, (
Lh,
T,
S, *
M,
K,) applied to a man, Low, ignoble, or mean, in his actions; not caring for what he does, nor for what is said to him: (
S:) or bad, corrupt, or foul, in respect of the belly and the genital member [i. e. in respect of appetite for food and for sexual enjoyment]; not caring for what he does, nor for what is said to him: (
Az,
Lh,
T,
M,
K:) and [
accord. to some,]
i. q. خَسِيسٌ [
app. as meaning contemptible]; (
S,
M,
K;) like دَنِىٌّ, without ء; (
Msb;) and destitute of good: (
S:) but some make a distinction between دَنِىْءٌ and دَنِىٌّ; saying that the latter means خسيس; (
T,
Msb;) and the former, as explained by
Az and
Lh; and this is the truth; (
T;) or that دَنِىْءٌ means لَئِيمٌ [i. e. low, ignoble, or mean, as
contr. of كَرِيمٌ]: (
Msb:) دَنِىْءٌ is also applied to an action: (
M,
K: * [see 4:]) and signifies likewise, (
K,) or as some say, and so ↓ دَانِئٌ, (
M,) one in whom is little or no good; contemned or contemptible, mean, paltry, or of no weight or worth: (
M,
K:) the
pl. of دَنِىْءٌ is أَدْنِيَآءُ, (
Az,
T,
M,) or أَدْنِئَآءُ, (
Lh,
T,
TA,) or أَدْنَآءٌ, (
K,
TA,) like أَشْرَافٌ
pl. of شَرِيفٌ, (
TA,) and دُنَآءٌ, (
K,) which is
anomalous, (
TA,) or دُنَأءُ. (
M.) دَنِيْئَةٌ A low, or base, quality, property, natural disposition, habit, practice, or action;
syn. نَقِيصَةٌ; (
S,
K;) or such as is blamed; also pronounced دَنِيَّةٌ. (
TA in art. دنو,
q. v.) دَانِئٌ: see دَنِىْءٌ, in two places.
أَدْنَأُ [More, and most, low, ignoble, or mean, in his actions; &c.]. You say, هُوَ أَدْنَأُ مِنْهُ [He is more low, &c., than he]. (
Zj,
T.)
Fr says that أَدْنَى in the
Kur ii. 58 is [for أَدْنَأُ,] derived from دَنَآءَةٌ:
accord. to one reading, it is أَدْنَأُ. (
TA.)
A2: Applied to a man, (
M,) Hump-backed: (
S,
M,
K: *)
fem. دَنْأَى. (
K, *
TA.)