(عياد 1: 297) طارِئَة: داهية، وجمعها طوارئ (محيط المحيط، ابن جبير ص344) وأنظرها أيضاً في مادة طرو.
: أي وَرَدَ. يقال: طَرَأ طُروءًا، إذا جاء مفاجَأة كأنه فَجِئَه الوقتُ الذي كان يقوم فيه لحِزْبه.
طَرَأْتُ على القوم أطْرَأُ طَرْءً وَطُرُوْءً: إذا طلعْتَ عليهم من بلدٍ آخر.
وطُرْآنُ - بالضم -: جبل فيه حَمَامٌ كثير، وهو فُعلانُ، يُقال: حَمَامٌ طُرْآنِيُّ.
والطُّرْآنُ - أيضاً -: الطَّريق. والأمر المنكر أيضاً.
والطّارئَةُ: الداهية.
والتركيب من باب الإبدال؛ وأصله دَرَأ.
طرأ علينا فلان: جاء من بلد بعيد فجأة، وهو طاريء، وهو من الطرّاء، لا من التناء. ورجل طرآني. وحمام طرآني: لا يدري من أين جاء. وشيء طريء: بين الطراءة، وقد طرؤ طراءة وقيل طرو طراوة، وطرأه تطرئة وطرّاه تطرية، وثوب مطرّأ ومطرّى، وعود مطرّأ ومطرّي.
ومن المجاز: طرأ عليّ همّ لا أطيقه، وطرأ عليّ شغل منعني من المسير، وطرأ عليّ ما لا أجد بداً من إمضائه، وفي الحديث " طرأ عليّ حزبي من القرآن فأحببت أن لا أخرج حتى أقضيه " وهذا كلام طرآني: منكر خارج من الأدب الجميل.
طَرَأ علينا فلانٌ وهو يَطْرأ طُرُوءاً: إذا خَرَجَ مُفَاجَأةً. ومنه اشْتق الطُّرْآنِيُّ: لحَمَام تُنْسَبُ إلى طُرْآنَ جَبَلٍ فيه حَمَامٌ كثِير.
ويقولونَ: " هُمْ أكْثَرُ من الطَّرَاءِ والثرَاءِ " وهو كُل شَيْءٍ على وَجْهِ الأرْضِ من تُرَابٍ وحَصْبَاء، وقيل: هو الخَلْقُ لا يُحْصى عَدَدُه.
والطرَاءةُ والطرَاوَةُ: مَصْدَرُ الشيْءِ الطرِئَ، وطَرِيَ يَطْرئ طَرَاوَةً. والمُطَراةُ: ضَرْبٌ من الطِّيْبِ. وطَريْتُ البِنَاءَ: طَينْتُه. والإطْرَاءُ: المَدْحُ والثنَاءُ. وأطْرَيْتُ العَسَلَ: أعْقَدْتُه. والاطْرِيَةُ: طَعَام يَتخِذُه أهْلُ الشامِ، لا واحِدَ له.
ونَحْنُ في أطْرُوَانٍ من أمْرِنا: أي في أوله وغُلَوَاءه. ورَكِبْتُ طُرْآني: أي طَرِيقي لم ألْوِ على شَيْءٍ. وجِئْتُ بأمْرٍ طُرْآنٍ: أي مُنْكَرٍ. والطرْآنِيُ: العَمَلُ القَبِيْحُ. وأتَانَا بِطَارِيَةٍ: أي بدَاهِيَةٍ.
طرأ: طَرَأَ على القوم يَطْرَأُ طَرْءاً وطُرُوءاً: أَتاهم مِن مَكانٍ،
أَو طَلَعَ عليهم من بَلَدٍ آخَر، أَو خرج عليهم مِن مكانٍ بَعيدٍ
فُجاءة، أَو أَتاهم من غير أَن يَعْلَمُوا، أَو خَرج عليهم من فَجْوةٍ. وهم الطُّرَّاءُ والطُّرَآءُ. ويقال للغُرباءِ الطُّرآء، وهم الذين يأْتُون من مكان بعيد. قال أَبو منصور: وأَصله الهمز من طَرَأَ يَطْرَأُ.
وفي الحديث: طَرَأَ عَلَيَّ حِزْبي مِن القرآنِ، أَي وَرَدَ وأَقبل. يقال:
طَرَأَ يَطْرَأُ، مهموزاً، إِذا جاءَ مُفاجَأَةً، كأَنه فَجِئَه الوقت الذي كان يُؤَدي فيه وِرْدَه مِن القرآنِ، أَو جَعَلَ ابْتِداءَه فيه طُرُوءاً منه عليه. وقد يُترك الهمز فيه فيقال: طَرَا يَطْرُو طُرُوّاً.وطَرَأَ مِن الأَرض: خرج، ومنه اشْتُقَّ الطُّرْآنِيُّ. وقال بعضهم:
طُرْآنُ جبل فيه حَمام كثير، إِليه يُنْسَبُ الحمامُ الطُّرْآنِيُّ؛ لا
يُدْرَى مِن حيث أَتى. وكذلك أَمْرٌ طُرْآنِيٌّ، وهو نسب على غير قياس. وقال العجاج يذكر عَفافَه:
إِنْ تَدْنُ، أَو تَنْأَ، فلا نَسِيُّ، * لِما قَضَى اللّهُ، ولا قَضِيُّ(1)
(1 قوله «ان تدن إلخ» كذا في النسخ.)
ولا مَعَ الماشِي، ولا مَشِيُّ * بِسِرِّها، وذاك طُرْآنِيُّ
ولا مَشِيٌّ: فَعُولٌ مِنَ الـمَشْيِ. والطُّرْآنِيُّ يقول: هو مُنْكَر
عَجَبٌ. وقيل حَمامٌ طُرآنِيٌّ: منكَر، من طَرَأَ علينا فلان أَي طَلَع
ولم نَعرفه. قال: والعامة تقول: حَمامٌ طُورانِيٌّ، وهو خطأٌ. وسئل أَبو حاتم عن قول ذِي الرمة:
أَعارِيبُ طُورِيُّونَ، عن كُلِّ قَرْيةٍ، * يَحِيدُون عنها مِنْ حِذارِ الـمَقادِرِ
فقال: لا يكون هذا من طَرَأَ ولو كان منه لقال طَرْئِيُّون، الهمزةُ بعد الراءِ. فقيل له: ما معناه؟ فقال: أَراد أَنهم من بلاد الطُّور يعني الشام فقال طُورِيُّون كما قال العجاج:
دانَى جَناحَيْهِ مِنَ الطُّور فَمَرّ
أَراد أَنه جاءَ من الشام.
وطُرأَةُ السيل: دُفْعَتُه.
وطَرُؤَ الشيءُ طَراءة وطَراءً فهو طَرِيءٌ وهو خلاف الذّاوِي.
وأَطْرَأَ القومَ: مَدَحَهُم، نادرة، والأَعرف بالياء.
طر
أ1 طَرَأَ عَلَيْهِمْ, aor. ـَ inf. n. طُرُوْءٌ (S, Mgh, Msb, K) and طَرْءٌ, (S, K,) He came to them from a place; (K;) or from a distant place, unexpectedly: (Mgh:) or he came forth upon them (S, Msb, K) from a place, (K,) or from a distant place, (TA,) unexpectedly, (K, TA,) or from another country, or territory, or town, or the like: (S:) or he came to them without their knowledge: or he came forth upon them from an opening, or a wide, open tract: the original word is [said to be] دَرَأَ [q. v.: see also طَرَا, in art. طرو]. (TA.) And طَرَأَ, (Msb, TA,) said of a thing, (Msb,) aor. as above, (Msb, TA,) inf. n. طران [app. طَرَآنٌ], (Msb,) It came, (Msb, TA,) came to pass, happened, or occurred, (Msb,) unexpectedly. (Msb, TA.) It is said in a trad., طَرَأَ عَلَىَّ مِنَ القُرْآنِ, as though meaning A portion of the recitation of the Kur-án came to my turn at an unexpected time. (TA.) A2: طَرُؤَ, [aor. ـُ (Mgh, Msb, K,) inf. n. طَرَآءَةٌ (Mgh, K) and طَرَآءٌ, (K,) in some of the copies of the K طَرْأَةٌ and طَرَآءَةٌ, (TA,) It (a thing, Msb) was, or became, fresh, juicy, or moist; (Msb;) contr. of ذَوَى; (K;) i. q. طَرُوَ, inf. n. طَرَاوَةٌ, (Mgh, Msb,) of which it is a dial. var., (Msb,) and which is the more common. (TA.) 2 طرّأهُ, inf. n. تَطْرِئَةٌ, He rendered it fresh, juicy, or moist. (TA.) 4 اطرأهُ He praised him: (TA:) or he praised him greatly, or extravagantly; or exceeded the just, or usual, bounds, in praising him: (K, TA:) accord. to Es-Sarakustee, أَطْرَأْتُهُ signifies I praised him: and أَطْرَيْتُهُ, [in like manner,] I eulogized, or commended, him. (Msb.) [See also the latter verb in art. طرو.]طُرْأَةُ السَّيْلِ i. q. دُفْعَتُهُ [i. e. The tide, or what pours forth at once, of the torrent]: (K:) from طَرَأَ “ he came forth ” from a land. (TA.) طُرْآنٌ, (O, K,) or ↓ طُرْآنِىٌّ, occurring in the poetry of El-'Ajjáj, (TA,) A road, or way, and an affair, or event, unknown, or disapproved, or deemed strange or extraordinary: (O, K:) [or an affair, or event,] unknown, &c., and wonderful. (TA.) طُرْآنِىٌّ, an epithet applied to a pigeon, (O, K,) and to an event, (K,) Of which one knows not whence it has come: (K:) an irregular rel. n. from طَرَأَ عَلْيَنَا فُلَانٌ “ Such a one came forth upon us without our knowing him: ” (TA:) [or] طُرْآن is the name of a certain mountain in which are many pigeons; (O, K;) and hence the epithet above mentioned as applied to a pigeon: (O, TA:) Aboo-'Obeyd El-Bekree writes this name, in the Moajam, with damm to the first letter and teshdeed to the second: the vulgar say حَمَام طُورَانِىّ, which is a mistake. (TA.) b2: See also طُرْآنٌ.
طَرِىْءٌ Fresh, juicy, or moist; (A, * Mgh, * Msb, TA;) a dial. var. of طَرِىٌّ. (Msb.) طَارِئٌ part. n. of طَرَأَ, applied to a man, and to a thing: (Msb:) the pl. is طُرَّآءٌ, (K, TA,) like زُهَّادٌ, (TA,) and طُرَأءُ, (K, TA,) like عُلَمَآءُ, and MF mentions, as from the M, طَرَأٌ, like خَدَمٌ, [but this is properly termed a quasi-pl. n.,] and طَرَأَةٌ, like كَتَبَةٌ, and in some copies طُرَاةٌ, like قُضَاةٌ: (TA:) and طُرَّا is applied to strangers, for طُرَّآءٌ, meaning Persons coming from a distant place. (L, TA.) One says, هُوَ مَنَ الطُّرَّآءِ لَا مِنَ التُّنَّآءِ [He is of those who come from another place, or country; not of the settled residents]. (A, TA.) b2: [It is also applied to a signification, as meaning (assumed tropical:) Adventitious.]
طَارِئَةٌ (assumed tropical:) A calamity, or misfortune, (O, K, TA,) of which one knows not whence it has come. (TA.) مطرئ [thus written, without any syll. signs, in the TA, and there said to be the subst. (اِسْم) from أَطْرَأَهُ: but I think that it is evidently مُطْرِئٌ; and not the subst., but the act. part. n. (اِسْمُ الفَاعِلِ), of أَطْرَأَهُ].
طرَأَ/ طرَأَ على يَطرَأ، طَرْءًا وطُرُوءًا، فهو طارِئ، والمفعول مطروء عليه
• طرَأ الأمرُ/ طرَأ عليه الأمرُ: حدَث بعد أن لم يكن، حدث فجأة "طرأ عُطلٌ في الإرسال- طرأت فكرة على باله: خطرت- طرأ تبدُّل على الموقف: جدَّ وحدث- طرأ عليهم: جاءَهم فجأة".
طرُؤَ يَطرُؤ، طَرَاءً وطراءةً، فهو طَرِيء
• طرُؤ النباتُ ونحوُه: لان ولم يَذْبُل، كان غضًّا ليِّنًا.
طرَّأَ يُطرِّئ، تَطْرِئَةً، فهو مُطَرِّئ، والمفعول مُطَرَّأ
• طرَّأ العجينَ: جعله طَرِيئًا.
تَطْرئة [مفرد]: مصدر طرَّأَ.
طارئ1 [مفرد]: ج طوارئُ (لغير العاقل):
1 - اسم فاعل من طرَأَ/ طرَأَ على.
2 - حادث غير متوقّع، ما يحدث فجأة "حلّت عليه ظروف طارئة- صادفه حادث طارئ في الطريق- عُذْر طارِئ" ° إعلان حالة الطَّوارئ: هي حالة من التأهب توضع فيها البلاد أو الجيش لمواجهة وضع داخلي أو خارجي متأزم- قسم الطَّوارئ: قسم في المستشفى يستقبل المرضى الذين يحتاجون إلى معالجة سريعة- قوّة الطوارئ: قوّة تابعة للأمم المتحدة توضع على حدود بلدين متنازعين للفصل بينهما- لجنة الطوارئ: لجنة يعهد إليها بمعالجة وضع استثنائي اقتصاديّ أو سياسيّ أو عسكريّ- مَخْرَجُ الطوارئ: باب معدّ للخروج من المكان عند حدوث شيء ما.
3 - (سف) كل ما هو أجنبيّ عن طبيعة الشيء المنظور وخارج من ماهيّته، عكسه أصيل.
طارئ2 [مفرد]: ج طارئون وطُرآءُ وطُرّاء:
1 - اسم فاعل من طرَأَ/ طرَأَ على.
2 - غَرِيب "شخص طارئ لا يعرفه سكان الحيّ".
طَرْء [مفرد]: مصدر طرَأَ/ طرَأَ على.
طَراء [مفرد]: مصدر طرُؤَ.
طَراءة [مفرد]: مصدر طرُؤَ.
طُروء [مفرد]: مصدر طرَأَ/ طرَأَ على.
طَرِيء [مفرد]: صفة مشبَّهة تدلّ على الثبوت من طرُؤَ.