فود
1 فَادَ,
aor. ـُ (
S,
Mgh,
O,
K, and
T in art. فيد,)
inf. n. فَوْدٌ; (
AA,
K, and
T in art. فيد;) as also فَادَ,
aor. ـِ (
S,
O,
K, and
T &c. in art. فيد,)
inf. n. فَيْدٌ; (
IAar,
K, and
T in art. فيد;) He died. (
T,
S,
Mgh,
O,
K.)
A2: And فاد,
aor. ـُ (
M,)
inf. n. فَوْدٌ, (
K,) It (property) continued, or belonged, or appertained,
syn. ثَبَتَ, (
M,
K,) لِصَاحِبِهِ to its owner; (
M;) as also فاد,
aor. ـِ (
S,
L,
K, in art. فيد,)
inf. n. فَيْدٌ: (
K:) or (so in the
K) it went away, passed away, or departed; (
K;) as also فاد,
aor. ـِ (
K in art. فيد,)
inf. n. فَيْدٌ. (
K. [See also art. فيد.])
A3: فادهُ, (
As, Yaakoob,
T,
M,
L,)
aor. ـُ (Yaa-koob,
M, *
L,)
inf. n. فَوْدٌ, (
K,) He mixed it, (
M,
L,
K,) namely, saffron [&c.], (
M,
L,) or perfume &c., (
As,
T,) or moistened it with water &c.; (
L;)
syn. دَافَهُ; (
As, Yaakoob,
T,
M,
L;) from which it is formed by
transposition [
accord. to the lexicologists; but not
accord. to the grammarians, because it has an
inf. n.]: (
M,
L:) and so فادهُ,
aor. ـِ (
S,
L,
K, in art. فيد,)
inf. n. فَيْدٌ. (
L. [See also art. فيد.]) 4 أَفَدْتُهُ I killed him; destroyed him. (
O,
K. [See also art. فيد.])
A2: And I gave him property. (
M,
L,
K.) It belongs to this art. and to art. فيد [
q. v.]. (
L.)
b2: See also 10.
5 تفوّد فَوْقَ الجَبَلَ He (a mountain-goat) ascended (أَشْرَفَ) upon the mountain. (
O, *
L,
K.) 6 هُمَا يَتَفَاوَدَانِ العِلْمَ (
ISh,
K) is a phrase used by the vulgar, (
ISh,) but the correct expression is يَتَفَايَدَانِ, meaning They two impart knowledge, each to the other: (
K:) or يتفايدان بَالْمَالِ بَيْنَهُمَا They two give, of the property, each to the other; or profit, or benefit, each other therewith: (
ISh:) or, in the opinion of
MF, each is allowable. (
TA. [See also art. فيد.]) 10 استفادهُ, (
M,
L,
K,) and ↓ افادهُ, (
M,
K,) [respecting which latter see 10 in art. فيد,] as also تقيّد, (
K, [but this belongs to art. فيد only,]) He gained it, acquired it, or got it, for himself, namely, property [&c.]. (
M,
L,
K.) [See more in art. فيد.]
فَوْدٌ Each of the two sides of the head: (
As,
S,
M,
A,
O,
L,
Msb,
K:)
pl. أَفْوَادٌ: (
M,
L,
Msb:) one says, بَدَا الشَّيْبُ بِفَوْدَيْهِ [Hoariness appeared in the two sides of his head]. (
S,
O,
L.) And The main, or chief, portion of the hair of the head, next the ear; (
M,
L,
K;) or of the hair that descends below the lobe of the ear, next the ear: (
IF,
L,
Msb:) or فَوْدَانِ signifies [two locks, or plaited locks, of hair, such as are termed]
ضَفِيرَتَانِ (
ISk,
S,
O,
L,
Msb) of a man (
ISk,
S,
O,
L) and of a woman. (
O.)
b2: (assumed
tropical:) The side (
K,
TA) of anything; (
TA;) each of the two sides (
M,
L) of a thing. (
L.) You say, اِرْفَعْ فَوْدَ الخِبَآءِ (
tropical:) Raise thou the side of the tent. (
A.) and نَزَلُوا بَيْنَ فَوْدَىِ الوَادِى (
tropical:) [They alighted, or abode, between the two sides of the valley]. (
A.)
b3: (
tropical:) Each of the two equiponderant halves of the load of a beast: (
S,
M,
O,
L,
K,
TA:) one says, قَعَدَ بَيْنَ الفَوْدَيْنِ (
tropical:) [He sat between the two equiponderant halves of the load of the beast]. (
S,
O,
L,
TA.) And [hence,
app.,] (assumed
tropical:) A [sack such as is termed] جُوَالِق. (
K.)
b4: (assumed
tropical:) The part that is abundant in plumage of each of the wings of the eagle: (
M:) [or each of the wings; for] one says, أَلْقَتِ العُقَابُ فَوْدَيْهَا عَلَى الهَيْثَمِ (
tropical:) [The eagle cast] its wings [upon, or over, the eaglet]. (
A.)
b5: One says also, جَعَلْتُ الكِتَابَ فَوْدَينِ, meaning (
tropical:) I doubled the upper part of the letter, or writing, over the lower part, so that it became two halves. (
A, O.)
b6: And اِسْتَلَمْتُ فَوْدَ البَيْتِ (
tropical:) [I touched, by kissing, or with the hand,] the corner of the House [of God; i. e., of the Kaabeh]. (
A.)
A2: Also A company, congregated body, party, or group, of men; or a crowd, or dense company &c.; or a great crowd of men;
syn. فَوْج: (Ibn-'Abbád,
O,
K:)
pl. أَفْوَادٌ. (Ibn-'Abbád, O.) فَوَادٌ, (
O,
K,) with fet-h to the ف, (
O,) like سَحَاب [in form], (
K,)
i. q. فُؤَادٌ [generally meaning The heart (see other explanations in art. فأد)]; (
O,
K;) a
dial. var. of the latter word. (
O.) فَائِدَةٌ a
subst. from فَادَ المَالُ, (
M,
K, and
L in art. فيد,) in the sense of ثَبَتَ: (
M, and
L in art. فيد:) it belongs to this art. and to art. فيد. (
TA. [See the latter art.]) مَفُودٌ, applied to perfume &c.,
i. q. مَدُوفٌ [Mixed, or moistened with water &c.]; (
As,
T;) as also مُفِيدٌ. (
S and O and
L in art. فيد.) رَجُلٌ مِتْلَافٌ مِفْوَادٌ A destructive man; as also مِفْيَادٌ. (Ibn-'Abbád,
O,
K.)