سخط السَّخَطُ والسُّخْطُ - لغتان - نقيض الرضا، والفعل منه سخط يسخط؛ ويتسخط.
[سخط] السُخْط والسَخَط: خلاف الرضا. وقد سَخِطَ، أي غضب، فهو ساخِطٌ. وأَسْخَطَهُ، أي أغضبه. ويقال: تَسَخَّطَ عطاءه، أي استقلَّه ولم يقع منه موقعا.
س خ ط
سخط عليه، سخطاً وسخطاً، وأنا ساخط، وهو مسخوط عليه وأسخطه، وأعطاه قليلاً فتسخطه: لم يرضه وسخطه، وعطاء مسخوط: مكروه. والبر مرضاة للرب مسخطة للشيطان. ولا تتعرّض لسخطة الملك.
سخط عليه، سخطاً وسخطاً، وأنا ساخط، وهو مسخوط عليه وأسخطه، وأعطاه قليلاً فتسخطه: لم يرضه وسخطه، وعطاء مسخوط: مكروه. والبر مرضاة للرب مسخطة للشيطان. ولا تتعرّض لسخطة الملك.
سخط
سَخِطَ(n. ac. سَخَط
مَسْخَط)
a. [acc.
or
'Ala], Was angry, displeased with.
أَسْخَطَa. Angered, displeased.
تَسَخَّطَa. [acc.], Was angry, displeased with; considered paltry (
present ).
سُخْط
سَخَط سُخُط
مَسْخَطa. Anger, displeasure.
N. P.
سَخڤطَa. Odious, hateful.
س خ ط : سَخِطَ سَخَطًا مِنْ بَابِ تَعِبَ وَالسُّخْطُ بِالضَّمِّ اسْمٌ مِنْهُ وَهُوَ الْغَضَبُ وَيَتَعَدَّى بِنَفْسِهِ وَبِالْحَرْفِ فَيُقَالُ سَخِطْتُهُ وَسَخِطْتُ عَلَيْهِ وَأَسْخَطْتُهُ فَسَخِطَ مِثْلُ: أَغْضَبْتُهُ فَغَضِبَ وَزْنًا وَمَعْنًى.
س خ ط: (السَّخَطُ) بِفَتْحَتَيْنِ وَ (السُّخْطُ) بِوَزْنِ الْقُفْلِ ضِدُّ الرِّضَا، وَقَدْ (سَخِطَ) أَيْ غَضِبَ وَبَابُهُ طَرِبَ فَهُوَ (سَاخِطٌ) وَ (أَسْخَطَهُ) أَغْضَبَهُ وَ (تَسَخَّطَ) عَطَاءَهُ اسْتَقَلَّهُ.
سخط
السَّخَطُ والسُّخْطُ: الغضب الشديد المقتضي للعقوبة، قال: إِذا هُمْ يَسْخَطُونَ
[التوبة/ 58] ، وهو من الله تعالى: إنزال العقوبة، قال تعالى: ذلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا ما أَسْخَطَ اللَّهَ
[محمد/ 28] ، أَنْ سَخِطَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ
[المائدة/ 80] ، كَمَنْ باءَ بِسَخَطٍ مِنَ اللَّهِ [آل عمران/ 162] .
السَّخَطُ والسُّخْطُ: الغضب الشديد المقتضي للعقوبة، قال: إِذا هُمْ يَسْخَطُونَ
[التوبة/ 58] ، وهو من الله تعالى: إنزال العقوبة، قال تعالى: ذلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا ما أَسْخَطَ اللَّهَ
[محمد/ 28] ، أَنْ سَخِطَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ
[المائدة/ 80] ، كَمَنْ باءَ بِسَخَطٍ مِنَ اللَّهِ [آل عمران/ 162] .
[سخط] ط: فيه: وزوجها "ساخط" هذا إذا كان لسوء خلقها، وإلا فالأمر بالعكس، والمراد أن لا يرفع عملهم وقع قبول، أو لا يرفع فيظلهم كما يظل العمل الصالح: وفيه: فيظل "ساخط" أي يصير الفقير غضبان لأنه يعد المائة قليلًا. ومنه: فسخطته" من سخط عطاءه أي استقله ولم يرض به. نه: فهل يرجع أحد "سخطة" لدينه، السَخط والسُخط الكراهة للشيء وعدم الرضا به. ومنه: إن الله "يسخط" لكم كذا، أي يكرهنه لكم، ويمنعكم منه ويعاقبكم عليه، أو يرجع إلى إرادة العقوبة عليك. ك: "لا يسخطه" بفتح تحتية وخاء.
سخط: السُّخْطُ والسَّخَطُ: ضدّ الرِّضا مثل العُدْمِ والعَدَمِ، والفعل
منه سَخِطَ يَسْخَطُ سَخَطاً. وتَسَخَّطَ وسَخِط الشيءَ سَخَطاً: كرهه.
وسَخِطَ أَي غضب، فهو ساخِط. وأَسْخَطَه: أَغْضَبَه. تقول: أَسْخَطَني
فلان فسَخِطْتُ سَخَطاً. وتسَخَّطَ عَطاءه أَي اسْتَقلَّه ولم يقع
مَوْقِعاً. يقول: كلَّما عَمِلْت له عملاً تَسَخَّطه أَي لم يرضه. وفي حديث
هِرَقْلَ: فهل يَرْجِعُ أَحد منهم سَخْطةً لدِينهِ؟ السَّخَطُ والسُّخْطُ:
الكراهية للشيء وعدم الرّضا به. ومنه الحديث: إِن اللّه يَسْخَطُ لكم كذا
أَي يكرهه لكم ويمنعُكم منه ويُعاقِبُكم عليه أَو يرجع إِلى إِرادة العقوبة
عليه.
سخط
السُخْطُ - مثالُ خَلقِ وخُلُقٍ - والسخَطُ - بالتحريك - والمَسْخَطُ: خلافُ الرضى، تقول منه: سَخِطَ يَسْخَطُ: أي غضبَ، وأنشد الأصمعي:
أعطيْتُ من ذي يَدِهِ بِسُخُطِهْ
وقال رؤبة:
بكل غضبانَ من التعيِط ... منفتحِ الشجرِ أبي المَسْخَطِ
وقال ابن دريدٍ: المسخوطُ: المكروه.
وأسخَطَهُ: أي أغضَبه، قال العجاجُ يصفُ ثوراً:
ثمتَ كَر ساخِطَ الأسخاطِ
وتَسَخّطَ:: تَغَضبَ.
وتَسَخطَ الشيء: أي تكرههَ.
وتَسَخطَ فُلانٌ عَطَاءَ فُلانٍ: إذا استقلته ولم يقع منه موقعاً.
والتركيبُ يدلُ على خلافِ الرضى.
السُخْطُ - مثالُ خَلقِ وخُلُقٍ - والسخَطُ - بالتحريك - والمَسْخَطُ: خلافُ الرضى، تقول منه: سَخِطَ يَسْخَطُ: أي غضبَ، وأنشد الأصمعي:
أعطيْتُ من ذي يَدِهِ بِسُخُطِهْ
وقال رؤبة:
بكل غضبانَ من التعيِط ... منفتحِ الشجرِ أبي المَسْخَطِ
وقال ابن دريدٍ: المسخوطُ: المكروه.
وأسخَطَهُ: أي أغضَبه، قال العجاجُ يصفُ ثوراً:
ثمتَ كَر ساخِطَ الأسخاطِ
وتَسَخّطَ:: تَغَضبَ.
وتَسَخطَ الشيء: أي تكرههَ.
وتَسَخطَ فُلانٌ عَطَاءَ فُلانٍ: إذا استقلته ولم يقع منه موقعاً.
والتركيبُ يدلُ على خلافِ الرضى.
سخط
سخِطَ/ سخِطَ على يَسخَط، سَخَطًا وسُخْطًا، فهو ساخِط، والمفعول مَسْخوط
• سخِط فلانٌ فلانًا/ سخِط فلانٌ على فلان: كرهه، غضب عليه، لم يرضه "خرج من الاجتماع ساخِطًا- أثار تصرّفه سُخْط الجميع- وعين الرِّضا عن كلِّ عيب كليلةٌ ... كما أن عين السّخط تبدي المساويا- {أَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَ اللهِ كَمَنْ بَاءَ بِسَخَطٍ مِنَ اللهِ} ".
أسخطَ يُسخِط، إسخاطًا، فهو مُسخِط، والمفعول مُسخَط
• أسخط فلانًا: أغضبه وأغاظه "أسخَط والديه بتصرّفاته- لا تفعل ما يُسخط الله- {ذَلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ} ".
سَخَط [مفرد]: مصدر سخِطَ/ سخِطَ على.
سُخْط [مفرد]: مصدر سخِطَ/ سخِطَ على.
سخِطَ/ سخِطَ على يَسخَط، سَخَطًا وسُخْطًا، فهو ساخِط، والمفعول مَسْخوط
• سخِط فلانٌ فلانًا/ سخِط فلانٌ على فلان: كرهه، غضب عليه، لم يرضه "خرج من الاجتماع ساخِطًا- أثار تصرّفه سُخْط الجميع- وعين الرِّضا عن كلِّ عيب كليلةٌ ... كما أن عين السّخط تبدي المساويا- {أَفَمَنِ اتَّبَعَ رِضْوَانَ اللهِ كَمَنْ بَاءَ بِسَخَطٍ مِنَ اللهِ} ".
أسخطَ يُسخِط، إسخاطًا، فهو مُسخِط، والمفعول مُسخَط
• أسخط فلانًا: أغضبه وأغاظه "أسخَط والديه بتصرّفاته- لا تفعل ما يُسخط الله- {ذَلِكَ بِأَنَّهُمُ اتَّبَعُوا مَا أَسْخَطَ اللهَ وَكَرِهُوا رِضْوَانَهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ} ".
سَخَط [مفرد]: مصدر سخِطَ/ سخِطَ على.
سُخْط [مفرد]: مصدر سخِطَ/ سخِطَ على.
سخط
1 سَخِطَ, aor. ـَ inf. n. سَخَطٌ (S, * Msb, K *) [and مَسْخَطٌ, (see سُخْطٌ, below,)] He was, or became, displeased, or discontented; (S, * K, TA;) as also ↓ تسخّط; (K, TA;) syns. كَرِهَ and تَكَرَّهَ [the latter of which, app. referring particularly to ↓ تسخّط, properly and generally signifies, when intrans., he expressed, or showed, dislike, displeasure, disapprobation, discontent, or hatred]: (TA:) he was, or became, angry; (S, Msb, TA;) and ↓ تسخّط signifies the same; or he became angered; syn. تَغَضَّبَ. (TA.) You say, سَخِطَ عَلَيْهِ [He was, or became, displeased, or discontented, or angry, with him]. (Kur v. 83.) And سَخِطَهُ He was, or became, displeased, or discontented, with him; as also ↓ تسخّطهُ; both expl. by لَمْ يَرْضَ بِهِ; (Ham p. 502;) and the latter by تَكَرَّهَهُ [which signifies as above, like كَرِهَهُ, and also he expressed, or showed, dislike of it, displeasure with it, disapprobation of it, discontent with it, or hatred of it]; (K, TA;) and لَمْ يَرْضَهُ; (TA;) as in the saying, ↓ كُلَّمَا عَمِلْتُ لَهُ عَمَلًا تَسَخَّطَهُ [Every time that I did for him a deed, he expressed, or showed, dislike of it, &c.]; and in like manner, ↓ أَعْطَاهُ قَلِيلًا فَتَسَخَّطَهُ [He gave him little and he expressed, or showed, dislike of it, &c.]: (TA:) and [hence,] عَطَآءَهُ ↓ تَسَخَّطَ He deemed his gift little, and it did not stand with him in any stead; expl. by اِسْتَقَلَّهُ وَلَمْ يَقَعْ مِنْهُ مَوْقِعًا. (S, K.) You say also, اَللّٰهُ يَسْخَطُ لَكُمْ كَذَا, meaning God forbiddeth you such a thing: or will punish you for such a thing: or it may refer to the desire of punishing for it. (TA.) 4 اسخطهُ [He displeased, or discontented, him:] he angered him; made him angry. (S, Msb, K.) 5 تَسَخَّطَ see 1, in seven places.سُخْطٌ, (S, Msb, K,) a subst. from سَخِطَ, (Msb,) Dislike, displeasure, disapprobation, or discontent; (TA;) contr. of رِضًى; (S, K, TA;) as also ↓ سُخُطٌ (Sgh, K) and ↓ سَخَطٌ (S, K) and ↓ مَسْخَطٌ: (Sgh, K:) [the last two of which are inf. ns.:] anger; (Msb;) as also ↓ سَخَطٌ. (TA.) سَخَطٌ: see سُخْطٌ, in two places.
سُخُطٌ: see سُخْطٌ.
سَاخِطٌ [Displeased; discontented:] angry. (S.) مَسْخَطٌ: see سُخْطٌ.
مَسْخَطَةٌ [A cause, or means, or an occasion, of dislike, displeasure, disapprobation, or discontent: and, of anger: or a cause, &c., of procuring dislike, &c.: pl., app., مَسَاخِطُ and مَسَاخِطَةٌ. Hence the saying,] البِرُّ مَرْضَاةٌ لِلرَّبِّ مَسْخَطَةٌ لِلشَّيْطَانِ [Piety is a cause of approbation to the Lord; a cause of disapprobation, or anger, to the devil]. (TA.) مَسْخُوطٌ Disliked, disapproved, or hated: (A, K:) in this sense applied to a gift. (A, TA.) You say also, هُوَ مَسْخُوطٌ عَلَيْهِ He is an object of anger. (TA.) b2: [Hence,] Transformed, or metamorphosed, into a worse, or more foul, or more ugly, shape: [and hence applied by the Arabs in the present day to any idol or other image of ancient workmanship; such being regarded by them as metamorphosed in consequence of having incurred the wrath of God:] and short: but thus applied, it is a vulgar term. (TA.)