(جث)
النَّحْل جثا دوى وَالشَّيْء قلعه وقطعه وَالْعَسَل أَخذه بجثه
(جث) فزع
النَّحْل جثا دوى وَالشَّيْء قلعه وقطعه وَالْعَسَل أَخذه بجثه
(جث) فزع
باب الجيم مع الثاء ج ث، ث ج
جث: الجَثُّ: قَطعُك الشيء من أصله، والاجتِثاثُ أوحى منه، واللازم انجث واجتثَّ أيضاً وشَجَرةُ مُجتثةٌ لا أصل لها في الأرضِ. والمُجتثُّ من العَروض مُستفعلن فاعلات مرّتين. ولا يَجيء من هذا النَّحو أنقص منه ولا أطول إلاّ بالزِّحافِ. والجثجاث من نبات الرَّبيع إذا أحسَّ بالصيفِ يَبِسَ. قال زائدة: هي شجرةٌ لا تزال خضراءَ في الشتاء والصيف، طيبة الرِّيحِ، يُستاكُ بعُرُوقها، من مَراتِعِ الوَحشِ، قال رؤبة:
تَرمي ذِراعَيهِ بجثجاثِ السُّوَق
والجُثَّةُ: خلقُ البدَنِ الجَسِيمِ. وجثثت منه وجئثت، ورجلٌ مَجثُوثٌ ومَجؤُوثٌ أي قد جُثَّ يعني أُفزِعَ.
ثج: الثَجُّ: شِدَّة انصِباب المَطَرِ والدَّمِ، ومَطَرٌ ثجاجٌ.
جث: الجَثُّ: قَطعُك الشيء من أصله، والاجتِثاثُ أوحى منه، واللازم انجث واجتثَّ أيضاً وشَجَرةُ مُجتثةٌ لا أصل لها في الأرضِ. والمُجتثُّ من العَروض مُستفعلن فاعلات مرّتين. ولا يَجيء من هذا النَّحو أنقص منه ولا أطول إلاّ بالزِّحافِ. والجثجاث من نبات الرَّبيع إذا أحسَّ بالصيفِ يَبِسَ. قال زائدة: هي شجرةٌ لا تزال خضراءَ في الشتاء والصيف، طيبة الرِّيحِ، يُستاكُ بعُرُوقها، من مَراتِعِ الوَحشِ، قال رؤبة:
تَرمي ذِراعَيهِ بجثجاثِ السُّوَق
والجُثَّةُ: خلقُ البدَنِ الجَسِيمِ. وجثثت منه وجئثت، ورجلٌ مَجثُوثٌ ومَجؤُوثٌ أي قد جُثَّ يعني أُفزِعَ.
ثج: الثَجُّ: شِدَّة انصِباب المَطَرِ والدَّمِ، ومَطَرٌ ثجاجٌ.
جث
الجَثُّ: قَطْعُكَ الشَّيْءَ من أصْلِه. والاجْتِثاثُ أوْحى منه، يُقال: اْجَتُثَّ. وانْجّثَّ وهو جِثَاثُ كذا: أي سَبَبُ اسْتِئْصَالِه.
والشَّجَرةُ، المُجْتثَّةُ: التي لا أصْلَ لها في الأرض.
والجَثِيْثُ: الوادِيُ من النَّخْل، وقيل: هي التي جُثَّتْ أي نُقِلَتْ. والجَثِيْثَةُ: الثَّقِيْلَةُ من الفُسْلاَنِ.
والجُثَّةُ: خَلْقُ البَدَنِ. والجَمَاعَةُ من الناس. والجميع جُثَثٌ.
وجُثِثْتُ منه: أي فَرِقْتُ، فأنا مَجْثُوثٌ. وجُثَّ الرَّجُلُ وجُئثَ.
والمُجْتَثُّ من العَرُوض: مُسْتَفْعِلُنْ فاعِلاتُنْ مَرَّتَيْن.
والجَثْجَاثُ: من نَباتِ الرَّبِيع يَيْبَسُ في الصَّيْفِ، وكذلك الجَثْيَاثَةُ. وقيل: هو اسْمُ ماءٍ لغَنِيٍّ.
والجَثُّ: خِرْشاءُ العَسَل من شَمْعِه وما فيه من مَيِّتِ النحْل. وقيل: جَثُّ النَّحْل دَوِيُّها.
وَجَثَّ فلانٌ بغائطِه: رَمى به. وجَثَّه بالعَصا: ضَرَبَه بها.
وجَثْجَثَ البَرْقُ: سَلْسَلَ وأوْمَضَ. والتَّجَثْجُثُ: أنْ يَنْتَفِضَ الطائرُ ويَرُدَّ رَقَبَتَه في جُؤْجُؤِه.
والجُثَاجِثُ من الشَّعرِ: الكَثِيرُ الأثِيْثُ، يقال: تَجَثْجَثَ الشَّعرُ. ويقولونَ: وَقَعْتُ منه في جِثَّةٍ: أي في بَلاءٍ. والجَثِيْثُ: ما تَسَاقَطَ في أُصُولِ الشَّجَرِ.
الجَثُّ: قَطْعُكَ الشَّيْءَ من أصْلِه. والاجْتِثاثُ أوْحى منه، يُقال: اْجَتُثَّ. وانْجّثَّ وهو جِثَاثُ كذا: أي سَبَبُ اسْتِئْصَالِه.
والشَّجَرةُ، المُجْتثَّةُ: التي لا أصْلَ لها في الأرض.
والجَثِيْثُ: الوادِيُ من النَّخْل، وقيل: هي التي جُثَّتْ أي نُقِلَتْ. والجَثِيْثَةُ: الثَّقِيْلَةُ من الفُسْلاَنِ.
والجُثَّةُ: خَلْقُ البَدَنِ. والجَمَاعَةُ من الناس. والجميع جُثَثٌ.
وجُثِثْتُ منه: أي فَرِقْتُ، فأنا مَجْثُوثٌ. وجُثَّ الرَّجُلُ وجُئثَ.
والمُجْتَثُّ من العَرُوض: مُسْتَفْعِلُنْ فاعِلاتُنْ مَرَّتَيْن.
والجَثْجَاثُ: من نَباتِ الرَّبِيع يَيْبَسُ في الصَّيْفِ، وكذلك الجَثْيَاثَةُ. وقيل: هو اسْمُ ماءٍ لغَنِيٍّ.
والجَثُّ: خِرْشاءُ العَسَل من شَمْعِه وما فيه من مَيِّتِ النحْل. وقيل: جَثُّ النَّحْل دَوِيُّها.
وَجَثَّ فلانٌ بغائطِه: رَمى به. وجَثَّه بالعَصا: ضَرَبَه بها.
وجَثْجَثَ البَرْقُ: سَلْسَلَ وأوْمَضَ. والتَّجَثْجُثُ: أنْ يَنْتَفِضَ الطائرُ ويَرُدَّ رَقَبَتَه في جُؤْجُؤِه.
والجُثَاجِثُ من الشَّعرِ: الكَثِيرُ الأثِيْثُ، يقال: تَجَثْجَثَ الشَّعرُ. ويقولونَ: وَقَعْتُ منه في جِثَّةٍ: أي في بَلاءٍ. والجَثِيْثُ: ما تَسَاقَطَ في أُصُولِ الشَّجَرِ.
جث
1 جَثَّهُ, (S, Msb, TA,) aor. ـُ (Msb, TA,) inf. n. جَثٌّ, (A, K,) He pulled it up, or out; as also ↓ اجتثّهُ; (S, Msb;) or the latter denotes a quicker action than the former; and properly signifies he took its whole جُثَّة [or body]: (TA:) or the former, he cut it; or cut it off: (A, L, K:) or he cut it off from its root: (L:) or he pulled it up, or out, by the root; namely, a tree: (A, K;) he uprooted it, or eradicated it. (A.) A2: جَثَّ said of a collector of honey, He took the honey with its جَثّ and its مَحَارِين, i. e., the bees that had died in it. (IAar, TA.) 7 اِنْجَثَّ (M, L, TA) and ↓ اُجْتُثَّ (M, A, L, TA) It was, or became, pulled up, or out: properly, its whole جُثَّة [or body] was taken; said of a tree: (TA in explanation of the latter:) it was, or became, cut, or cut off; (A, L;) or cut off from its root; (L;) pulled up, or out, by the root; uprooted, or eradicated: said of a tree. (A.) 8 إِجْتَثَ3َ see 1 and 7.جَثٌّ, so in the S [and L] and other lexicons, but in the K it is implied that it is ↓ جُثٌّ, (TA,) Bees' wax: or any particles, of the wings of the bees, (S, K,) and of their bodies, (S,) intermixed with the honey: (S, K:) [or] the خِرْشَآء of honey; (K;) i. e. the young bees, or the wings, that are upon honey; as in the M and L &c.: (TA:) or the bees that have died in the honey. (IAar, TA.) b2: Also Dead locusts. (IAar, K.) جُثٌّ: see جَثٌّ.
A2: Also Elevated ground (S, TA, but not in all the copies of the former) such as has a form visible from a distance: (TA:) or ground that is elevated so as to be like a small [hill of the kind called]أَكَمَة. (K.) A3: The envelope of fruit; (K;) [or of the spadix of a palm-tree;] like جُفٌّ; the ث being a substitute for ف. (TA.) جُثَّةٌ The body, or corporeal form or figure, (شَخْص.) of a man, (S, A, Msb, K,) [absolutely, or] sitting, (S, A, Msb,) or sleeping, [by which is meant, as in many other instances, lying down,] (S, Msb,) or reclining, or lying on the side: (TA:) that of a man standing erect being termed طَلَلٌ (Msb) or قَامَةٌ; (TA;) and شخص applying in common to what is termed جثَة and what is termed طلل, in relation to a man: (Msb:) or جثَة is used only in relation to a man upon a horse's or camel's saddle, wearing a turban: so says IDrd on the authority of Abu-l-Khattáb ElAkhfash; but he adds that this has not been heard from any other: (TA:) pl. [of mult.]
جُثَثٌ (A, TA) and [of pauc.] أَجْثَاثٌ; the latter as though formed from جُثٌّ, without regard to the augmentative letter [ة]; or it may be pl. of جُثَثٌ, and thus a pl. pl. (TA.) b2: Also A body; [a corpse;] syn. جَسَدٌ; as in the saying, in a trad., اَللّهُمَّ جَافِ الأَرْضَ عَنْ جُثَّتِهِ [O God, remove the earth from his body, or corpse: i. e., let it not press against his sides in the grave]. (TA.) b3: [And The body of a tree: see 7.]
جَثِيثٌ [a coll. gen. n.] Young palm-trees, or shoots of palm-trees, that are cut off from the mother-trees, or plucked forth from the ground, and planted: n. un. with ة: it is thus called until it yields fruit; when it is called نَخَلَةٌ: (S:) or what are planted, of the shoots of palm-trees; (AHn, K;) not what are set, of the stones: (AHn, TA:) or shoots of palm-trees when they are first pulled off from the mother-trees: (As, TA: [as also قَثَيثٌ:]) or, with ة, it signifies a palm-tree produced from a date-stone, for which a hole is dug, and which is transplanted with the earth adhering to its root: (AA, TA:) or what falls in succession from [app. a mistake for at] the roots, or lower parts, of palm-trees. (Abu-lKhattáb, TA.) b2: And Grapes that fall at the roots, or lower parts, of the vine. (ISd, TA.) مِجَثَّةٌ and ↓ مِجْثَاثٌ A thing with which جَثِيث [q. v.] are uprooted: (M, K:) an iron implement with which young palm-trees, or shoots of palmtrees, are pulled up or off. (S.) مِجْثَاثٌ: see what next precedes.
شَجَرَةٌ مُجْتَثَّةٌ A tree [pulled up or out, by the root: or] that has no root in the ground. (A.) b2: بَحْرُ المُجْتَثِّ The fourteenth metre of verse; as though it were cut off from the خَفِيف; (TA;) the metre consisting of مُسْتَفْعِلُنْ فَاعِلَاتُنْ فَاعِلَاتُنْ (K. [So originally; but in usage, the last of the three feet is cut off. Accord. to the TA, the first foot is properly written مُسْتَفْعِ لُنْ, as in some copies of the K.])
جث
يقال: جَثَثْتُهُ فَانْجَثَّ، وجَثَثْتُهُ فَاجْتَثَّ ، قال الله عزّ وجل: اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْأَرْضِ
[إبراهيم/ 26] ، أي: اقتلعت جثّتها، والمِجَثَّة:
ما يجثّ به، وجثَّة الشيء: شخصه الناتئ، والجُثُّ: ما ارتفع من الأرض، كالأكمة، والجَثِيثَة سميت به لما بان جثته بعد طبخه، والجَثْجَاث: نبت.
يقال: جَثَثْتُهُ فَانْجَثَّ، وجَثَثْتُهُ فَاجْتَثَّ ، قال الله عزّ وجل: اجْتُثَّتْ مِنْ فَوْقِ الْأَرْضِ
[إبراهيم/ 26] ، أي: اقتلعت جثّتها، والمِجَثَّة:
ما يجثّ به، وجثَّة الشيء: شخصه الناتئ، والجُثُّ: ما ارتفع من الأرض، كالأكمة، والجَثِيثَة سميت به لما بان جثته بعد طبخه، والجَثْجَاث: نبت.