بِطَاقة: هي بصورة عامة الرقعة الصغيرة من الورق، والرسالة (عباد 1: 209 رقم 55) - وبطاقه: شاهد القبر (وهو حجر يكتب عليه اسم الميت وتاريخ الوفاة (الكالا).
البطاقة: الورقة، عَن ابْن الْأَعرَابِي. وَفِي حَدِيث عبد الله: " يُؤْتى بِرَجُل يَوْم الْقِيَامَة فَتخرج لَهُ بطاقة فِيهَا شَهَادَة أَن لَا إِلَه إِلَّا الله ".
والبطاقة: الرقعة الصَّغِيرَة، تكون فِي الثَّوْب وفيهَا رقم ثمنه. حكى هَذِه الْأَخِيرَة شمر وَقَالَ: لِأَنَّهَا تشد على بطاقة من هدب الثَّوْب. وَهَذَا الِاشْتِقَاق خطأ، لِأَن الْبَاء على قَوْله: بَاء الْجَرّ. وَالصَّحِيح مَا تقدم من قَول ابْن الْأَعرَابِي، حَكَاهُ الْهَرَوِيّ فِي الغريبين.
بطق
بِطَاقَةٌ A piece of paper: (IAar, M, Sgh, TA:) in the K, الحَدَقَةُ is erroneously put for الوَرَقَةُ: (TA:) a ticket that is attached to a garment, or piece of cloth, (T, S, M, L, K,) bearing the mark, or inscription, of its price; (T, S, L, K;) or a ticket marked, or inscribed, with the weight, and the number, of a thing: (TA:) of the dial. of Egypt (T, S, L) and the neighbouring parts: (T, L:) so called, (K,) or said (by Sh, TA) to be so called, (S,) because it is tied by a twist, or thread, (بِطَاقَةً,) of the unwoven end of the cloth: (S, K:) but this is a mistake: (ISd, TA:) [in Greek, πιττάκιον, as observed by Freytag; and hence probably derived:] accord. to some, it is [نِطَاقَةً,] with ن, because it tells (تَنْطِقُ) what is marked, or inscribed, thereon; but this is strange. (TA.) It is said in a trad., that a man will be brought on the day of resurrection, and ninety-nine scrolls, or records, inscribed with his sins will be produced; and there will be produced for him a بطاقة bearing the testimony that there is no deity but God, and it will outweigh the others. (TA.)
بطق: البِطاقةُ: الوَرقةُ؛ عن ابن الأَعرابي؛ وقال غيره: البِطاقة
رُقْعة صغيرة يُثْبَتُ فيها مِقْدار ما تجعل فيه، إن كان عيناً فوزْنُه أَو
عدده، وإن كان متاعاً فقِيمته. وفي حديث ابن عباس، رضي الله عنهما، قال
لامرأة سألته عن مسألة: اكتُبِيها في بطاقة أي رُقْعة صغيرة، ويروى بالنون
وهو غريب. وقال غيره: البطاقة رقعة صغيرة وهي كلمة مبتذلة بمصر وما
والاها، يَدْعُونَ الرقعة التي تكون في الثوب وفيها رقْمُ ثَمنِه بطاقة؛ هكذا
خصّص في التهذيب، وعمَّ المحكم به ولم يُخصِّص به مصر وما والاها ولا
غيرها فقال: البِطاقة الرقعة الصغيرة تكون في الثوب، وفي حديث عبد الله:
يُؤتى برجل يوم القيامة فتُخرج له تسعة وتسعون سِجلاًّ فيها خطاياه، ويُخرج
له بطاقة فيها شهادةُ أن لا إله إلا الله فترْجَح بها. ابن سيده: والبطاقة
الرقعة الصغيرة تكون في الثوب وفيها رقم ثمنه بلغة مصر؛ حكى هذه شمر
وقال: لأنها تشد بطاقةٍ من هُدْب الثوب، قال: وهذا الاشتقاق خطأٌ لأَن الباء
على قوله باء الجر فتكون زائدة، قال: والصحيح ما تقدم من قول ابن
الأَعرابي وهي كلمة كثيرة الاستعمال بمصر، حماها الله تعالى.
البِطاقة ككِتابَةِ: الحَدقَة هَكَذَا فِي سَائِر النسخِ، وَالصَّوَاب: الوَرَقَةُ، كَمَا نَصَّ عَلَيْهِ الصّاغانِيُّ وغيرُه، عَن ابنِ الأَعْرابِي. وقالَ الجَوهَرِي: هِيَ الرقعَة الصغيرةُ المنوطَةُ بالثَّوْبِ الّتي فِيهَا رَقْمُ ثَمَنِه إِنْ كانَ مَتَاعا، ووَزنه وعَدَدُه إِن كَانَ عَيناً، بلُغَةِ مصرَ، حكى هَذِه شَمِر، وقالَ: سُمَيتْ لأَنَّها تُشَدّ بِطَاقَةٍ من هُدْبِ الثَّوْبِ قالَ ابنُ سِيدَه: وهذَا الاشْتِقاقُ خطَأٌ، لأَنَّ الْبَاء على قولِه باءُ الجرِّ، فتكونُ زَائِدَة، والصحيحُ فِيهِ قولُ ابنِ الأَعرابِيِّ: إِنها الوَرقَةُ، وقالَ غيرُه: ويُرْوَى بالنونِ، لأنَّها تَنْطِقُ بِمَا هُو مَرقُوم فِيهَا، وَهُوَ غريبٌ، وَهِي كلمةٌ مُبْتَذَلة بِمصْر، وكل مَا والاها، يدْعون الرُّقْعة الَّتِي تكون فِي الثوبِ وفيهَا رَقْمُ ثَمنه بطاقةً هكَذا خُصِّصَ فِي التَّهذيبِ، وعَمَّ المُحكَم بِهِ، وَلم يُخَصَصْ بِهِ مصرَ وَمَا والاها، وَلَا غيرَها، فقالَ: البِطاقَةُُ: الرُّقْعَةُ الصّغيرةُ تكون فِي الثَّوبِ، وَفِي حَدِيثِ عبدِ الله: يُؤتىَ برَجُلٍ يومَ القِيامَةِ، فتخْرَجُ لَهُ تِسْعَةٌ وتِسْعُونَ سِجِلاً فِيهَا خَطاياهُ، وتُخْرَجُ لَهُ بِطاقَةٌ فِيهَا شهادةُ أَن لَا إِله إِلاّ الله، فترْجَحُ بهَا وهذَا حَدِيثُ البِطاقَة المْشهورُ عندَ المُحَدِّثِينَ.